-
1 разтрепервам
flutter, put in(to) a flutterразтрепервам се tremble, shake, fall/get into a flutterразтрепервам се целият tremble all over, be all of/in a trembleразтрепервам се при мисълта за tremble at the thought ofразтрепервам се като лист shake like an aspen leaf* * *разтрепѐрвам,гл. flutter, put in(to) a flutter;\разтрепервам се tremble, shake, quiver, fall/get into a flutter; \разтрепервам се целият tremble all over, be all of/in a tremble.* * *thrill; flutter; tremble (се): I разтрепервам when I think of it. - Разтрепервам се като си помисля за това.; shake (се)* * *1. flutter, put in(to) a flutter 2. РАЗТРЕПЕРВАМ ce tremble, shake, fall/get into a flutter 3. РАЗТРЕПЕРВАМ се като лист shake like an aspen leaf 4. РАЗТРЕПЕРВАМ се при мисълта за tremble at the thought of 5. РАЗТРЕПЕРВАМ се целият tremble all over, be all of/in a tremble -
2 генератор на пулсации
flutter generatorflutter generatorsБългарски-Angleščina политехнически речник > генератор на пулсации
-
3 дълбочина на вариация
flutter amplitudeflutter amplitudesБългарски-Angleščina политехнически речник > дълбочина на вариация
-
4 коефициент на вибрация
flutter factorflutter factorsБългарски-Angleščina политехнически речник > коефициент на вибрация
-
5 многократно ехе
flutter echoflutter echoesmultiple echomultiple echoesБългарски-Angleščina политехнически речник > многократно ехе
-
6 вибрационно реле
flutter relayБългарски-Angleščina политехнически речник > вибрационно реле
-
7 колебание
flutterpumping actionpumping actionsswingingvariation -
8 колебая се
flutterhuntwaggle -
9 трептене
flutterjarringoscillating motionsoscillationoscillating motionthrillvibration -
10 ветрея
1. (знаме) flutter, wave2. (проветря вам дрехи) air3. (изветрявам) evaporate, go fiatветрея се flutter, wave* * *ветрѐя,гл., мин. св. деят. прич. ветря̀л 1. ( знаме) flutter, wave;2. ( проветрявам дрехи) air;3. ( изветрявам) evaporate, go flat;\ветрея се flutter, wave.* * *flap; flutter* * *1. (знаме) flutter, wave 2. (изветрявам) evaporate, go fiat 3. (проветря вам дрехи) air 4. ВЕТРЕЯ се flutter, wave -
11 потрепвам
1. (за дървета, храсти) tremble(за пламък на лампа) flutter, flicker2. (за човек-от страх) quail, wince, twitch, start, flinch, blench ( при at)(от радост) flutterвж. трептя.; knock; rapпотрепвам с крак stamp o.'s foot* * *потрѐпвам,гл.2. (за човек от страх) quail, wince, twitch, start, flinch, blench ( при at); (от радост) flutter.* * *tremble; flutter (за пламък): The light потрепвамed and failed. - Светлината потрепна и угасна.; quail; wince: He потрепвамed at these words. - При тези думи той потрепна.; twitch; quiver* * *1. (за дървета, храсти) tremble 2. (за пламък на лампа) flutter, flicker, 3. (за човек - от страх) quail, wince, twitch, start, flinch, blench (при at) 4. (от радост) flutter 5. ПОТРЕПВАМ с крак stamp o.'s foot 6. вж, трептя.;knock;rap -
12 вълнение
1. choppiness, rough water(s), motion(при пътуване по море) a rough seaвълнение близо до брега land-swellпри голямо вълнение in stormy seas2. прен. agitation, emotion, excitement(радостно) thrill(нервно) fluster(нервност) nervousnessвълнение преди излизане на сцената stage frightсхванат от вълнение глас a tense voiceедва се сдържам от вълнение be (all) in a flutter3. (размирица) disturbance, unrest, trouble, commotion, tumult, turmoilработнически вълнения industrial unrest* * *вълнѐние,ср., -я 1. choppiness, rough water(s), motion; ( при пътуване по море) a rough sea; \вълнениее близо до брега land-swell; голямо \вълнениее heavy/high sea; мъртво \вълнениее ground-swell; насрещно \вълнениее head sea; при голямо \вълнениее in stormy seas;2. прен. agitation, emotion, excitement; ( радостно) thrill; ( нервно) fluster; ( нервност) nervousness; ( възбуда) commotion; \вълнениее преди излизане на сцената stage fright; душевно \вълнениее agitation of mind/soul; едва се сдържам от \вълнениее be (all) in a flutter; схванат от \вълнениее глас a tense voice;3. ( размирици) disturbance, unrest, trouble, commotion, tumult, turmoil; работнически \вълнениея industrial unrest.* * *agitation: вълнение of mind - душевно вълнение; commotion; discomposure; emotion{i`mouSn}; excitement (радостно); fluster; flutter; heave (мор.); malcontent; pother{`pO:Tx}; roughness (мъртво); thrill (мъртво); trouble; undulation; upset{Xp`set}* * *1. (нервно) fluster 2. (нервност) nervousness 3. (при пътуване по море) a rough sea 4. (радостно) thrill 5. (размирица) disturbance, unrest, trouble, commotion, tumult, turmoil 6. choppiness, rough water(s), motion 7. ВЪЛНЕНИЕ близо до брега land-swell 8. голямо ВЪЛНЕНИЕ а heavy/high sea 9. душевно ВЪЛНЕНИЕagitation of mind/soul: ВЪЛНЕНИЕ преди излизане на сцената stage fright 10. едва се сдържам от ВЪЛНЕНИЕ be (all) in a flutter 11. мъртво ВЪЛНЕНИЕ ground-sea-swell 12. насрещно ВЪЛНЕНИЕ head sea 13. прен. agitation, emotion, excitement 14. при голямоВЪЛНЕНИЕ in stormy seas 15. работнически вълнения industrial unrest 16. схванат от ВЪЛНЕНИЕ глас a tense voice -
13 прехвръквам
fly (across, over, about, past); flutter, flit (about, around, to and fro)* * *прехвръ̀квам,гл. fly (across, over, about, past); flutter, flit (about, around, to and fro).* * *flutter* * *fly (across, over, about, past); flutter, flit (about, around, to and fro) -
14 развълнувам
1. agitate, flutter, disturb, excite, upset(трогвам) move, touch2. (море) ruffle, make roughразвълнувам ce3. gat/become/be excited/agitated/upset/fluttered/moved/touched4. (за море) become rough, rise in waves, surge, billow* * *развълну̀вам,гл.1. agitate, flutter, disturb, excite, upset; ( трогвам) move, touch;2. ( море) ruffle, make rough;\развълнувам се 1. get/become/be excited/agitated/upset/fluttered/moved/touched;2. (за море) become rough, rise in waves, surge, billow.* * *flutter; excite; faze{feiz}; fluster; penetrate; wake{weik}; become rough (за море)* * *1. (за море) become rough, rise in waves, surge, billow 2. (море) ruffle, make rough 3. (трогвам) move, touch 4. agitate, flutter, disturb, excite, upset 5. gat/become/be excited/agitated/upset/fluttered/moved/touched 6. РАЗВЪЛНУВАМ ce -
15 развявам
1. (знаме и пр.) wave. flourishмор. fly2. (вея в различни посоки) blow about; scatter, disperseразвявам ce3. (за знаме и пр.) wave, fly, stream; flutter4. (шляя се) gad aboutразвявам си байрака throw/fling o.'s cap over the windmill* * *развя̀вам,гл.1. ( знаме и пр.) wave, flourish; мор. fly;\развявам се 1. (за знаме и пр.) wave, fly, stream; flutter;2. ( шляя се) gad about; разг. ponce about/around; • \развявам байрака си throw/fling o.’s cap over the windmill.* * *wave: развявам a flag - развявам знаме; flap; flutter; puff{pXf}* * *1. (вея в различни посоки)blow about;scatter, disperse 2. (за знаме и пр.) wave, fly, stream;flutter 3. (знаме и пр.) wave. flourish 4. (шляя се) gad about 5. РАЗВЯВАМ ce 6. РАЗВЯВАМ си байрака throw/fling o.'s cap over the windmill 7. мор. fly -
16 вея
1. (за вятър) blowфъртуната вее снежни преспи the gale drifts the fields with snowвея с ветрилото си flirt a/o.'s fan2. (коса) let o.'s hair flow down o.'s back3. (при вършитба) winnowвея се (за знаме) flutter, flap, waveвея си fan o. s* * *вѐя,гл., мин. св. деят. прич. вял и вѐял 1. (за вятър) blow; фъртуната вее снежни преспи the gale drifts the fields with snow; \вея си с ветрилото flirt a/o.’s fan;2. ( коса) let o.’s hair flow down o.’s back;* * *blow: The wind веяs. - Вятърът вее.; breathe; flip{flip}; winnow (при вършитба)* * *1. (за вятър) blow 2. (за пера на вятъра) nod 3. (коса) let o.'s hair flow down o.'s back 4. (при вършитба) winnow 5. ВЕЯ с ветрилото си flirt a/o.'s fan 6. ВЕЯ се (за знаме) flutter, flap, wave 7. ВЕЯ си fan о. s 8. фъртуната вее снежни преспи the gale drifts the fields with snow -
17 заигравам
start dancing/playing(за пръсти на кавал) fly up and down(за мускул и пр.) twitch(за усмивка) flicker, flutter* * *заигра̀вам,гл. start dancing/playing; (за пръсти на кавал) fly up and down; (за сопи) blows begin to rain; (за сърце) thump; (за мускул и пр.) twitch; (за усмивка) flicker, flutter;\заигравам се (за дете) be deep in o.’s play, get wrapped up in o.’s play.* * *1. (за мускул и пр.) twitch 2. (за пръсти на кавал) fly up and down 3. (за сопи) blows begin to rain (за сърце) thump 4. (за усмивка) flicker, flutter 5. start dancing/playing 6. ЗАИГРАВАМ се (за дете) be deep in o.'s play, get wrapped up in o.'s play -
18 захвърчавам
1. (започвам да хвърча) begin/start flyingзахвърчаха снежинки snowflakes began floating around2. (политам) soar; fly away; flutter away* * *захвърча̀вам,гл.2. ( политам) soar; fly away; flutter away.* * *1. (започвам да хвърча) begin/start flying 2. (политам) soar;fly away; flutter away 3. захвърчаха снежинки snowflakes began floating around -
19 играя
1. play(на at); be at playиграя добре (за спортист) play a good game, play wellиграя според правилата play the gameиграя на войници play at soldiers2. (танцувам) dance3. meamp. act, play, perform; enactиграя (ролята на) Хамлет play/act Hamlet, play/perform the part of Hamletиграя главната роля star (в in), play the leading/star partпиесата продължава да се играе the play is still on/runningиграя без желание/амбиция walk through o.'s partиграя сдържано underactиграя пресилено overactиграя ролята на шут bear the cap and bells4. карти play(комар) gambleиграя пики lead spadesиграя със зарове play at/with diceиграя не на пари play for loveиграя на пари play for moneyиграем на 2 шилинга the stakes are two shillingsиграя на голямо/едро play for high stakesиграя честно/нечестно play fair/foul5. (тех.) play, be loose6. (за очи) rove7. (за мускул) twitchокото ми играе have a twitch in the eye8. (за кон) pranceиграя си с нещо trifle/play/fool/toy/monkey with s.th.играя си на шикалки mess aboutиграя си с някого play/trifle with s.o., fool around with s.o.; amuse o.s. with s.o.защо да си играя да why should I go to the trouble of (c ger.)играя на въже dance/walk on a ropeпрен. play (at) fast and looseиграя по гайдата/свирката на някого dance to s.o.'s tune/pipeиграя на борсата play the stock-market, jobиграя си с пари roll/wallow in moneyсърцето ми играе my heart is in a flutterочите му играят на четири he has all his eyes about him* * *игра̀я,гл., мин. св. деят. прич. игра̀л 1. play; (на at); be at play; \играя добре (за спортист) play a good game, play well; be on o.’s game; \играя лошо be off o.’s agme; \играя на войници play at soldiers; \играя на жмичка play (at) hide-and seek; \играя според правилата play the game;2. ( танцувам) dance;3. театр. act, play, perform; enact; \играя без желание/амбиция walk through o.’s part; \играя главната роля star (в in), play the leading/star part; \играя пресилено overact; \играя ролята на шут bear the cap and bells; \играя сдържано underact; пиесата продължава да се играе the play is still on/running;4. карти play; ( комар) gamble; играем на два шилинга the stakes are two shillings; \играя на голямо/едро play for high stakes; \играя не на пари play for love; \играя пики карти lead spades; \играя със зарове play at/with dice; \играя честно/нечестно play fair/foul;5. техн. play, be loose;6. (за очи) rove;7. (за мускул) twitch; окото ми играе have a twitch in the eye;8. (за кон) prance; • защо да си \играя да why should I go to the trouble of (c ger.); \играя на борсата play the stock-market, job; \играя на въже dance/walk on a rope; прен. play (at) fast and loose; \играя по гайдата/свирката на някого dance to s.o.’s tune/pipe; \играя си на шикалки mess about; \играя си с ( владея) have at o.’s finger tips; \играя си с нечии чувства dally with s.o,’s affections; \играя си с нещо trifle/play/fool/toy/monkey/fidget with s.th.; \играя си с някого play/trifle/coquet with s.o., fool around with s.o.; amuse o.s. with s.o.; \играя си с пари roll/wallow in money; очите му играят на четири he has all his eyes about him; сърцето ми играе my heart is in a flutter.* * *make-believe (роля); act (в театър); dance; feature (главна роля); perform: играя the game - играя според правилата; sport; wanton (with); (на борсата) to play the market* * *1. (mex.) play, be loose 2. (за кон) prance 3. (за мускул) twitch 4. (за очи) rove 5. (комар) gamble 6. (на at);be at play 7. (танцувам) dance 8. 5 шилинга the stakes are two shillings 9. meamp. act, play, perform;enact 10. play 11. ИГРАЯ (ролята на) Хамлет play/act Hamlet, play/perform the part of Hamlet 12. ИГРАЯ no гайдата/свирката на някого dance to s.o.'s tune/pipe 13. ИГРАЯ без желание/амбиция walk through o.'s part 14. ИГРАЯ главната роля star (в in), play the leading/star part 15. ИГРАЯ добре (за спортист) play a good game, play well 16. ИГРАЯ на борсата play the stock-market, job 17. ИГРАЯ на войници play at soldiers 18. ИГРАЯ на въже dance/walk on a rope 19. ИГРАЯ на голямо/едро play for high stakes 20. ИГРАЯ на жмичка play (at) hide-and-seek 21. ИГРАЯ на пари play for money 22. ИГРАЯ не на пари play for love 23. ИГРАЯ пики lead spades 24. ИГРАЯ пресилено overact 25. ИГРАЯ ролята на шут bear the cap and bells 26. ИГРАЯ сдържано underact 27. ИГРАЯ си на шикалки mess about 28. ИГРАЯ си с (владея) have at o.'s finger tips 29. ИГРАЯ си с нещо trifle/play/fool/toy/monkey with s.th. 30. ИГРАЯ си с някого play/trifle with s. o., fool around with s. o.;amuse o.s. with s.o. 31. ИГРАЯ си с пари roll/wallow in money 32. ИГРАЯ според правилата play the game 33. ИГРАЯ със зарове play at/with dice 34. ИГРАЯ честно/нечестно play fair/foul 35. децата ИГРАЯт the children are playing, the children are at play 36. защо да си играя да why should I go to the trouble of (c ger.) 37. играем на 38. карти play 39. окото ми играе have a twitch in the eye 40. очите му играят на четири he has all his eyes about him 41. пиесата продължава да се играе the play is still on/running 42. прен. play (at) fast and loose 43. сърцето ми играе my heart is in a flutter -
20 пърполя
1. (за птица) flap, flutter(за дреха, листа) rustle2. (за мотор и пр.) rumble, drone, whirr3. (за огън) crackle* * *пърпо̀ля,и пърпо̀ря гл.3. (за огън) crackle.* * *1. (за дреха, листа) rustle 2. (за мотор и пр.) rumble, drone, whirr 3. (за огън) crackle 4. (за птица) flap, flutter
См. также в других словарях:
Flutter — can refer to: * Flutter on the iPhone * Flutter (electronics and communication), any rapid variation of signal parameters * Aeroelastic flutter, a rapid self excited motion, potentially destructive, in aircraft structures, control surfaces and… … Wikipedia
flutter — ● flutter nom masculin (anglais flutter, mouvement rapide) Type de vibration des structures d un avion résultant d un couplage aéroélastique, survenant à partir d une certaine vitesse. ● flutter (expressions) nom masculin (anglais flutter,… … Encyclopédie Universelle
Flutter — is a rapid vibration or pulsation. The difference between flutter and fibrillation is that flutter is well organized while fibrillation is not. For example, atrial flutter consists of well organized but over rapid contractions of the atrium of… … Medical dictionary
flutter — flut‧ter [ˈflʌtə ǁ ər] noun informal have a flutter (on something) to risk a small amount of money on the result of a horse race, football game etc; = BET; GAMBLE: • Lots of people like to have a flutter on the lottery. * * * flutter UK US… … Financial and business terms
flutter — FLÚTTER s.n. Pulsaţie accelerată. ♢ Flutter arterial = afecţiune cardiacă manifestată printr un ritm rapid şi regulat, determinat de contracţiile frecvente şi regulate ale atriilor. [pr.: fláter] – cuv. engl. Trimis de LauraGellner, 14.05.2004.… … Dicționar Român
Flutter — Flut ter, n. 1. The act of fluttering; quick and irregular motion; vibration; as, the flutter of a fan. [1913 Webster] The chirp and flutter of some single bird Milnes. . [1913 Webster] 2. Hurry; tumult; agitation of the mind; confusion; disorder … The Collaborative International Dictionary of English
Flutter — (englisch für ‚Flattern‘) steht für: Flutter (Tontechnik), Gleichlaufschwankungen von Plattenspielern oder Tonbandgeräten Flutter (Medizinprodukt), Ventile für Lungenkranke, die zur Ausatmung gegen Widerstand dienen Diese Seite ist eine … Deutsch Wikipedia
flutter — O.E. floterian to flutter, fly, flicker, float to and fro, be tossed by waves, frequentative of flotian to float (see FLOAT (Cf. float) (v.)). Related: Fluttered; fluttering. As a noun from 1640s; meaning state of excitement is 1740s … Etymology dictionary
Flutter — Flut ter, v. t. 1. To vibrate or move quickly; as, a bird flutters its wings. [1913 Webster] 2. To drive in disorder; to throw into confusion. [1913 Webster] Like an eagle in a dovecote, I Fluttered your Volscians in Corioli. Shak. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
flutter — index beat (pulsate), oscillate, panic, trepidation Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
flutter — vb flitter, flicker, *flit, hover Analogous words: *shake, tremble, quiver, quaver, wobble: beat, throb, *pulsate, palpitate: fluctuate, vibrate, oscillate, *swing … New Dictionary of Synonyms