Перевод: с латинского на английский

с английского на латинский

fluenta

  • 1 fluenta

        fluenta ōrum, n    [fluo], a flow, flood, stream, river: Xanthi, V.: rauca, V.

    Latin-English dictionary > fluenta

  • 2 fluentum

    flŭentum, i, n. [fluo], a flow, flood; in concr., running water, a stream, river.
    I.
    Lit. ( poet. and in post-class. prose; usually in plur.):

    fluenta Lubrica,

    Lucr. 5, 949:

    Xanthi,

    Verg. A. 4, 143:

    rauca (Cocyti),

    id. ib. 6, 327:

    Tiberina,

    id. ib. 12, 35: cum inter fluenta tibiis fidibusque concineret, i. e. by the Euripus, Flor. 2, 8, 9:

    Jordanis,

    Vulg. Num. 13, 30.—In sing., App. de Deo Socr. p. 52; Aus. Mos. 10, 59; Avien. Perieg. 32; Prud. steph. 12, 32.—Of milk:

    tonans (Juppiter) suxit fluenta mammarum,

    Arn. 4, 141.—
    II.
    Transf., a stream of fire (cf. fluctus, II. A. 2.): flammarum, App. de Mundo, p. 73 (shortly before, flumina); a stream or current of air, Lucr. 5, 278; al. fluenteis for fluentis.

    Lewis & Short latin dictionary > fluentum

  • 3 fluentisonus

        fluentisonus adj.    [fluenta+SON-], waveresounding: litus, Ct.

    Latin-English dictionary > fluentisonus

  • 4 re-caleō

        re-caleō —, —, ēre,     to grow warm again: recalent fluenta Sanguine, run warm, V.

    Latin-English dictionary > re-caleō

  • 5 Anienus

    1.
    Ănĭēnus, i, m., v. Anio.
    2.
    Ănĭēnus, a, um, adj. [Anio], of or pertaining to the Anio:

    fluenta,

    Verg. G. 4, 369:

    unda,

    Prop. 1, 20, 8:

    lympha,

    id. 4, 15, 4.

    Lewis & Short latin dictionary > Anienus

  • 6 recaleo

    rĕ-călĕo, ēre, v. n., to grow warm again, to remain warm, be warm ( poet. and in post-Aug. prose): recalent nostro Tiberina fluenta Sanguine adhuc, still run warm, * Verg. A. 12, 35:

    exstinctae recalent vestigia flammae,

    Paul. Nol. Carm. 8, 397.—
    II.
    Trop.:

    recalebant in auribus ejus parentis effata,

    Amm. 28, 1, 7; Aus. Prof. 7, 15.

    Lewis & Short latin dictionary > recaleo

  • 7 rumor

    rūmor, ōris, m. [cf. Gr. ôruô, to howl; orumagdos, din; Sanscr. root ru-, roar; ravas, uproar; Lat.: raucus, rudo].
    I.
    Lit., the talk of the many, whether relating facts or expressing opinions.
    A.
    Common talk, unauthenticated report, hearsay, rumor (the prevalent and class. signif.; used equally in sing. and plur.; syn.: fama, sermo); absol., or with a mention of its purport.
    a.
    Absol.: est hoc Gallicae consuetudinis, uti mercatores in oppidis vulgus circumsistat, quibusque ex regionibus veniant quasque ibi res cognoverint, pronuntiare cogant. His rumoribus atque auditionibus permoti de summis saepe rebus consilia ineunt, quorum eos e vestigio poenitere necesse est;

    cum incertis rumoribus serviant, et plerique ad voluntatem eorum ficta respondeant,

    Caes. B. G. 4, 5; cf.:

    aliquid rumore ac famā accipere... falsis rumoribus terreri,

    id. ib. 6, 20:

    multa rumor perferet,

    Cic. Fam. 2, 8, 1; cf.

    also, in the description of the house of Fame, in Ovid: mixtaque cum veris passim commenta vagantur Milia rumorum confusaque verba volutant,

    Ov. M. 12, 55 (v. the passage in its connection):

    rumoribus mecum pugnas,

    Cic. N. D. 3, 5, 9:

    rumores Africanos excipere,

    id. Deiot. 9, 25:

    senatus vulgi rumoribus exagitatus,

    Sall. C. 29, 1:

    multa rumor fingebat,

    Caes. B. C. 1, 53:

    addunt et affingunt rumoribus Galli, quod res poscere videbatur,

    id. B. G. 7, 1:

    frigidus a Rostris manat per compita rumor,

    Hor. S. 2, 6, 50 et saep. —
    b.
    With the purport of the rumor introduced by an object- or relative-clause; by de, rarely by gen.
    (α).
    Postquam populi rumorem intelleximus, Studiose expetere vos Plautinas fabulas, etc., Plaut. Cas. prol. 11: cum interea rumor venit, Datum iri gladiatores; populus convolat, etc., Ter. Hec. prol. alt. 31; id. Heaut. prol. 16:

    crebri ad eum rumores afferebantur litterisque item Labieni certior fiebat, omnes Belgas contra populum Romanum conjurare, etc.,

    Caes. B. G. 2, 1:

    meum gnatum rumor est amare,

    Ter. And. 1, 2, 14; cf.:

    rem te valde bene gessisse rumor erat,

    Cic. Fam. 1, 8, 7; id. Att. 16, 5, 1:

    serpit hic rumor: Scis tu illum accusationem cogitare? etc.,

    id. Mur. 21, 45:

    crebro vulgi rumore lacerabatur, tamquam viros et insontes ob invidiam aut metum exstinxisset,

    Tac. A. 15, 73:

    subdito rumore, tamquam Mesopotamiam invasurus,

    id. ib. 6, 36.—
    (β).
    With de:

    nihil perfertur ad nos praeter rumores de oppresso Dolabellā,

    Cic. Fam. 12, 9, 1:

    de Aeduorum defectione rumores afferebantur,

    Caes. B. G. 7, 59:

    de vitā imperatoris dubii rumores allati sunt,

    Liv. 28, 24:

    graves de te rumores,

    Cic. Deiot. 9, 25:

    exstinctis rumoribus de auxiliis legionum,

    Caes. B. C. 1, 60 fin.
    (γ).
    With gen. (very rare):

    cenae rumor,

    Suet. Aug. 70:

    belli civilis rumores,

    Tac. H. 3, 45: rumor prostratae regi pudicitiae Suet. Caes. 2.—
    B.
    Common or general opinion, current report, the popular voice; and objectively, fame, reputation (less freq. but class.):

    famam atque rumores pars altera consensum civitatis et velut publicum testimonium vocat: altera sermonem sine ullo certo auctore dispersum, cui malignitas initium dederit, incrementum credulitas,

    Quint. 5, 3, 1; cf.:

    adversus famam rumoresque hominum si satis firmus steteris, etc.,

    Liv. 22, 39:

    qui erit rumor populi, si id feceris?

    Ter. Phorm. 5, 7, 18:

    totam opinionem (populi) parva nonnumquam commutat aura rumoris,

    Cic. Mur. 17, 35: rumoribus adversa in pravitatem, secunda in casum, fortunam in temeritatem, declinando corrumpebant, with their slanders, misrepresentations, Sall. Fragm. ap. Non. 385, 3:

    quos rumor asperserat, ii, etc.,

    Curt. 10, 31, 18:

    rumorem quendam et plausum popularem esse quaesitum,

    Cic. Clu. 47, 131:

    rumori servire,

    Plaut. Trin, 3, 2, 14; cf. in the lusus verbb. with rumen: ego rumorem parvi facio, dum sit rumen qui impleam, Pompon. ap. Non. 18, 15:

    omnem infimae plebis rumorem affectavit,

    Tac. H. 2, 91:

    Marcellus adverso rumore esse,

    Liv. 27, 20:

    flagret rumore malo cum Hic atque ille,

    Hor. S. 1, 4, 125; Tac. H. 2, 93 fin.: invidiam alicui concitare secundo populi rumore, with the concurring or favorable judgment, with the approbation, Fenest. ap. Non. 385, 17; so, rumore secundo, Suev. ap. Macr. S. 6, 1; old poet in Cic. Div. 1, 16, 29; Verg. A. 8, 90; Hor. Ep. 1, 10, 9; cf.:

    aliquid accipere secundo rumore,

    Tac. A. 3, 29:

    claro apud volgum rumore erat,

    id. ib. 15, 48.—
    II.
    Transf., a murmuring, murmur of a stream:

    amoena fluenta Subterlabentis tacito rumore Mosellae,

    Aus. Mos. 22.

    Lewis & Short latin dictionary > rumor

  • 8 Ticinus

    Tīcīnus (scanned Tĭcīnus, Sid. Carm. 7, 552), i, m., the river Ticinus, in Gallia Cisalpina, celebrated for the victory of Hannibal over the Romans, now Ticino, Plin. 2, 103, 106, § 224; 3, 16, 20, § 118; Liv. 5, 34, 9; 21, 39, 10; 21, 45, 1; Sil. 4, 81 sq.; 6, 706; 7, 31; Claud. Cons. Hon. 6, 195; Flor. 2, 6, 10. — Hence,
    A.
    Tīcīnus, a, um, adj., of or belonging to the Ticinus, Ticinian:

    fluenta,

    Sil. 12, 548. —
    B.
    Tīcī-nensis, e, adj., Ticinian:

    campi,

    lying on the Ticinus, Aur. Vict. Epit. 35.

    Lewis & Short latin dictionary > Ticinus

  • 9 transporto

    trans-porto, āvi, ātum, 1, v. a., to carry over or across, to carry or convey from one place to another; to remove, transport.
    I.
    Lit. (class.):

    ad onera ac multitudinem jumentorum transportandam,

    Caes. B. G. 5, 1:

    exercitum,

    id. ib. 4, 16:

    duas legiones,

    id. B. C. 2, 23:

    equitem phalangemque ratibus,

    Curt. 7, 8, 6:

    exercitum in Macedoniam,

    Cic. Pis. 20, 47:

    Harudes in Galliam,

    Caes. B. G. 1, 37:

    exercitum in naves impositum in Hispaniam,

    Liv. 26, 17, 2:

    victorem exercitum (in Italiam),

    id. 45, 41, 7:

    pueros in Graeciam,

    Cic. Att. 7, 17, 1:

    quas (copias) secum transportārat,

    Nep. Milt. 3, 4:

    Agrippam in insulam,

    i. e. to transport, banish, Suet. Aug. 65 fin. —With the body of water as the object:

    ripas horrendas et rauca fluenta,

    to carry across, Verg. A. 6, 328.—With a twofold object:

    milites his navibus flumen transportat,

    Caes. B. C. 1, 54:

    exercitum Rhenum,

    id. B. G. 4, 16.—
    II.
    Trop.:

    Danubius duratus glacie ingentia tergo bella transportat,

    Plin. Pan. 12, 3.

    Lewis & Short latin dictionary > transporto

  • 10 ubi

    ŭbī̆, adv. [for quo-bi; cf. Gr. pou, po-thi; Ion. ko-thi].
    I.
    Lit.
    A.
    A relative local particle, denoting rest in a place, in which place, in what place, where.
    1.
    With corresp. ibi:

    in eam partem ituros atque ibi futuros Helvetios, ubi eos Caesar constituisset,

    Caes. B. G. 1, 13:

    velim, ibi malis esse, ubi aliquo numero sis, quam istic, ubi solus sapere videare,

    Cic. Fam. 1, 10; cf.:

    nemo sit, quin ubivis, quam ibi, ubi est, esse malit,

    id. ib. 6, 1, 1:

    ergo, ubi tyrannus est, ibi... dicendum est plane nullam esse rem publicam,

    id. Rep. 3, 31, 43:

    ibi unde huc translata essent, atque ubi primum exstitissent,

    id. ib. 2, 16, 30.—
    2.
    Referring to other expressions of place:

    omnes, qui tum eos agros, ubi hodie est haec urbs, incolebant,

    Cic. Rep. 2, 2, 4:

    non modo ut Spartae, rapere ubi pueri et clepere discunt,

    id. ib. 4, 5, 11:

    in ipso aditu atque ore portus, ubi, etc.,

    id. Verr. 2, 5, 12, § 30.—
    3.
    With the interrogative particle nam suffixed:

    in quā non video, ubinam mens constans possit insistere,

    Cic. N. D. 1, 10, 24.—
    4.
    With terrarum, loci (v. terra and locus):

    non edepol nunc, ubi terrarum sim, scio, si quis roget,

    Plaut. Am. 1, 1, 180:

    quid ageres, ubi terrarum esses,

    Cic. Att. 5, 10, 4:

    ubi loci fortunae tuae sint, facile intellegis,

    Plaut. Capt. 5, 2, 5:

    ut inanis mens quaerat, ubi sit loci,

    Plin. 7, 24, 24, § 90.—
    5.
    Repeated ubi ubi, also written as one word ubiubi, wherever, wheresoever = ubicumque (very rare):

    ubi ubi est, fac, quamprimum haec audiat,

    Ter. Eun. 5, 8, 12:

    sperantes facile, ubiubi essent se... conversuros aciem,

    Liv. 42, 57, 12.—With gentium:

    ubi ubi est gentium,

    Plaut. As. 2, 2, 21.—
    B.
    In a direct interrogation, where? So. Ubi patera nunc est? Me. In cistulā, etc., Plaut. Am. 1, 1, 264:

    ubi ego perii? ubi immutatus sum? ubi ego formam perdidi?

    id. ib. 300:

    ubi inveniam Pamphilum? Ubi quaeram?

    Ter. And. 2, 2, 1; 2, 2, 6:

    ubi sunt, qui Antonium Graece negant scire?

    Cic. de Or. 2, 14, 59:

    heu! ubi nunc fastus altaque verba jacent?

    Ov. H. 4, 150 Ruhnk.—
    2.
    Esp., with gentium:

    ubi illum quaeram gentium?

    Plaut. Ep. 5, 2, 13; and with the interrog. particle nam suffixed:

    ubinam est is homo gentium?

    id. Merc. 2, 3, 97:

    o di immortales! ubinam gentium sumus?... in quā urbe vivimus?

    Cic. Cat. 1, 4, 9 (v. gens).—
    II.
    Transf.
    A.
    Most freq. of time, when, whenever, as soon as, as:

    ubi summus imperator non adest ad exercitum,

    Plaut. Am. 1, 3, 6:

    ubi ego Sosia nolim esse, tu esto sane Sosia. Nunc. etc.,

    id. ib. 1, 1, 284:

    ubi friget, huc evasit,

    Ter. Eun. 3, 3, 11:

    ubi lucet, magistratus myrrhā unguentisque unguentur,

    Varr. L. L. 6, § 87 Müll.:

    ut sol, victis ubi nubibus exit,

    Ov. M. 5, 571:

    qualis, ubi hibernam Lyciam Xanthique fluenta Deserit (Apollo),

    Verg. A. 4, 143:

    ubi semel quis pejeraverit, ei credi postea non oportet,

    Cic. Rab. Post. 13, 36:

    hoc ubi Amphitruo erus conspicatu'st meus, Ilico, etc.,

    Plaut. Am. 1, 1, 87:

    ubi de ejus adventu Helvetii certiores facti sunt, legatos ad eum mittunt,

    Caes. B. G. 1, 7:

    ubi ea dies venit, etc.,

    id. ib. 1, 8:

    quem ubi vidi, equidem vim lacrimarum profudi,

    Cic. Rep. 6, 14, 14:

    ubi galli cantum audivit,

    id. Pis. 27, 67:

    at hostes, ubi primum nostros equites conspexerunt... impetu facto, etc.,

    Caes. B. G. 4, 12; Quint. 7, 1, 6.—With subj., Hor. C. 3, 6, 41.—With inf. hist., Tac. A. 12, 51.—
    2.
    With correl. adv. of time (mostly anteand post-class.; not in Cic. or Caæs.).
    (α).
    With tum:

    otium ubi erit, tum, etc.,

    Plaut. Rud. 2, 4, 13:

    ubi convivae abierint, tum venias,

    id. Stich. 4, 2, 14; id. Pers. 4, 7, 18; Quadrig. ap. Gell. 2, 2, 13:

    cetera maleficia tum persequare, ubi facta sunt,

    Sall. C. 52, 4; Cato, R. R. 33, 2; 33, 45 fin.: ubi conticuerit recte tumultus, tum in curiam patres revocandos esse, Liv. 22, 55, 8; 25, 38, 4; 43, 5, 6;

    44, 34, 5: ut, cum admissa et perpetrata fuerint, tum denique, ubi, quae facta sunt infecta fieri non possunt, puniantur,

    Gell. 6 (7), 3, 42.—Esp., with tum demum:

    ubi jam caro increscit, tum demum et balineis raris utendum erit,

    Cels. 7, 4 fin.; 3, 6; 7, 27; Gell. 16, 8, 16.—
    (β).
    With tunc:

    ubi vis acrior imminet hostium, tunc, etc.,

    Veg. Mil. 1, 24:

    tunc est consummata infelicitas. ubi, etc.,

    Sen. Ep. 39, 6; 89, 15; 89, 19.—Esp., with tunc demum, Cels. 3, 10.—
    B.
    In colloq. lang., referring to things or persons, instead of the relative pronoun, in which, by which, with which, wherewith, etc.; or of persons, with whom, by whom, etc.:

    ne illi sit cera, ubi facere possit litteras,

    Plaut. As. 4, 1, 22:

    hujusmodi res semper comminiscere, Ubi me excarnifices,

    Ter. Heaut. 4, 6, 9:

    cum multa colligeres et ex legibus et ex senatusconsultis, ubi, si verba, non rem sequeremur, confici nihil posset,

    Cic. de Or. 1, 57, 243:

    si rem servassem, fuit, ubi negotiosus essem,

    Plaut. Truc. 1, 2, 38; cf.:

    est, ubi id isto modo valeat,

    Cic. Tusc. 5, 8, 23; v. sum, I. B. 5. b. b:

    neque nobis adhuc praeter te quisquam fuit, ubi nostrum jus contra illos obtineremus,

    with whom, Cic. Quint. 9, 34:

    Alcmene, questus ubi ponat aniles, Iolen habet,

    Ov. M. 9, 276.

    Lewis & Short latin dictionary > ubi

См. также в других словарях:

  • fluenţă — FLUÉNŢĂ, fluenţe, s.f. Însuşirea de a fi fluent. [pr.: flu en ] – Din fr. fluence. Trimis de LauraGellner, 14.05.2004. Sursa: DEX 98  FLUÉNŢĂ s. (fig.) cursivitate, fluiditate. (fluenţă în exprimare.) Trimis de siveco, 05.08.2004. Sursa:… …   Dicționar Român

  • GAGGARE — Anglis Gaded, h. e. suffocare, torturae genus in Francia olim usitatum, de quo sic Ioh. Fortescutus de laude LL. Angliae c. 22. Quidam vero in eqvuleis extenduntur, quo eorum rumpuntur nervi et venae in sanguinis fluenta prorumpunt: quorundam… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • NILUS — I. NILUS Aegypti Episcopus exustus, sub Diocletiano. Vide Lactantium, l. 5. c. 11: II. NILUS Africae fluv. celeberrimus, ut Asiae Ganges, et Indus, atque Europae Danubius. Plurima eius ab antiquis perhibentur, et celebrantur nomina. Nam et… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • A solis ortus cardine — A solis ortus cardine, frühchristliche Melodie, Druck des 16. Jahrhunderts A solis ortus cardine (Vom Tor des Sonnenaufgangs) ist ein lateinisches Gedicht von Caelius Sedulius († um 450). Es besingt in 23 vierzeiligen Strophen das Leben Jesu von… …   Deutsch Wikipedia

  • Glonn (Markt Indersdorf) — Glonn Markt Markt Indersdorf Koordinaten …   Deutsch Wikipedia

  • Hostis Herodes impie — Datei:A solis ortus.jpg A solis ortus cardine, frühchristliche Melodie, Druck des 16. Jahrhunderts A solis ortus cardine (Vom Tor des Sonnenaufgangs) ist ein lateinisches Gedicht von Caelius Sedulius († um 450). Es besingt in 23 vierzeiligen… …   Deutsch Wikipedia

  • ADVENTUS — I. ADVENTUS Augusti, in numismatibus Romanis, est ἐπιδημία Numinis Maiestatisque eius, atque sic scribitur, ADVENTUS AUG. Nempe praesentiam saepe Divi suam declarare; saepe visae formae Deorum, ut Cicer. ait de Nat. Deor l. 2. creditae sunt: unde …   Hofmann J. Lexicon universale

  • ASPERGENDI — abluendique aqua ritusin Sacris olim Israelitatum frequens fuit: communisque prificationum ratio et quasi caput in balneis constitit, ut infra latius videbimus, ubi de Lotionibus. in veter. Testamento usitatis. Sed et Sanguinis aspersio, in… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • AUREA Regio — an Insula, Graece χρυσῆ χώρα, memoratur Avieno, Inde fluenta Tenduntur Scythici longe maris in facis orium Eoae, qua Cyaneis erepit ab undis Insula, quae prisci signatur nominis usu Aurea: Dionysio, cuius verba is vertit, χρυσείη dicitur; estque… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • BARBARUS — non gentis, sed vocis nomen est. Steph. Abrahamo Echellensi Histor. Arabum c. 1. vox Syrorum, apud quos, qui Straboni Scenitae dicuntur, Barbroie, i. e. filii deserti, vocentur, iam antiquitus in usu fuit. Ita autem Graeci, et post eos Romani,… …   Hofmann J. Lexicon universale

  • CURIFUGIA — nomen villae Nicolai Perotti, quam in agro Sentinati habebat, inter 2. fluenta, Sentinum et Nevolam, ubi est saluberrima caeli temperies …   Hofmann J. Lexicon universale

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»