-
1 kij
Ⅰ m 1. (patyk) stick; (trzonek) handle- bić kogoś kijem to beat sb with a stick- kij od miotły a broomstick, a broomhandle- szczotka na kiju a broom- kuśtykał o kiju he was hobbling along on a. with a stick2. Sport (hokejowy) stick; (baseballowy) bat; (golfowy) club; (bilardowy) cue 3. pot. (wędka) (fishing) rod- moczyć kij pot. to angleⅡ kije plt (kara) lashes- został skazany na 50 kijów he received 50 lashes■ bez kija ani przystąp a. nie podchodź pot. steer clear of him/her/them, give him/her/them a wide berth- jakby kij połknął pot. (as) stiff as a poker a. ramrod- kij samobij a magic stick that beats people at the owner’s command- kijem go/jej nie można zapędzić do nauki pot. trying to get him/her to study is flogging a dead horse pot.- metoda kija i marchewki the carrot and stick approach- (to) nie w kij dmuchał pot. it is/was no mean feat- wetknąć a. wsadzić a. włożyć kij w mrowisko to stir up a hornets’ nest, to put a. set a cat among the pigeons* * ** * *miGen. -a Gen.pl. -ów1. stick; kij baseballowy sport (baseball) bat; kij bilardowy sport cue; kij hokejowy sport hockey stick; kij golfowy sport (golf) club; kij narciarski sport ski stick l. pole; jakby kij połknął as stiff as a poker l. ramrod; nie kijem go, to pałką it is six of one and half a dozen of the other; nie w kij dmuchał no small beer; wetknąć kij w mrowisko stir up a hornet's nest; każdy kij ma dwa końce every coin has two sides, there are two sides to everything, there are two sides to every question.2. beating, flogging, whipping; kij będzie w robocie sb's gonna get a good whipping.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kij
-
2 chło|sta
f 1. Hist. (bicie) flogging C/U; (batem) whipping C/U, lashing C/U; (rózgą) birching C/U- kara chłosty the lash, flogging2. przen. (surowa krytyka) (verbal) lashing, pasting- chłosta opinii publicznej the rod of public opinionThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > chło|sta
-
3 chłosta
* * *f.whipping, lashing; kara chłosty the lashing; wymierzyć chłostę mete out the lashing; karać chłostą punish with lashing.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > chłosta
-
4 cięgi
- gów; pl* * *pl.Gen. -ów1. pot. (= kara cielesna) ( rękami) spanking; (biczem, batem) flogging; dostać cięgi be spanked, be flogged; spuścić komuś cięgi spank sb, flog sb.2. przen. (= porażka, kłopoty) beating.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > cięgi
-
5 ćwiczenie
* * *n.1. (= czynność powtarzana, aby zdobyć jakąś sprawność) exercise, practice; ćwiczenia gimnastyczne gymnastic exercise; ćwiczenia wojskowe military training, drill.2. szkoln. (= zadanie szkolne lub domowe) exercise.4. (= kształcenie, szkolenie) training.5. (= powtarzanie, doskonalenie) practice, drill.6. (= gimnastykowanie się) exercising.7. muz. study.8. (= bicie) flogging, lashing.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ćwiczenie
-
6 kara
punishment; (administracyjna, sądowa) penaltykara śmierci — capital punishment, the death penalty
pod karą grzywny/więzienia — punishable by fine/prison
* * *f.punishment ( za coś for (doing) sth); prawn., sport penalty ( za coś for (doing) sth); kara chłosty flogging, whipping; kara cielesna corporal punishment; kara grzywny fine, pecuniary penalty; kara pieniężna fine, mulct; kara nagany reprimand; kara dyscyplinarna disciplinary punishment; kara ograniczenia wolności penalty of restricted liberty; kara pozbawienia wolności custodial sentence; kara aresztu penalty of arrest; kara więzienia imprisonment; kara dożywocia life sentence; kara dożywotniego więzienia life imprisonment; kara śmierci capital punishment, death penalty; najwyższy wymiar kary capital punishment; podlegający karze subject l. liable to penalty, under penalty; kara zaostrzona increased penalty; darowanie kary remission of penalty, pardon; okoliczność wpływająca na złagodzenie kary circumstance affecting the mitigation of punishment; surowa kara heavy l. harsh sentence; zasłużona kara deserts, comeuppance; wymierzyć komuś karę inflict a punishment on sb; mieć karę za coś be punished for sth; potulnie przyjąć karę submit meekly to one's punishment, kiss the rod; odbyć karę ( więzienia) serve one's sentence; kara boska pot. divine retribution; kara boska z tym chłopakiem/samochodem! this boy/car is a nuisance!The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kara
-
7 wychłostać
(-szczę, -szczesz); vb; od chłostać* * *pf.1. (= zbić kogoś) give (sb) a flogging.2. ( skrytykować) castigate, lash (sb) with scathing criticism.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > wychłostać
-
8 człe|k
m sgt (D człekowi a. człeku, V człeku a. człecze) 1. książk. (człowiek) fellow; chap GB pot.- był to człek stateczny i zamożny he was a respectable, well-off fellow2. pot. (o sobie) you, one; (do kogoś) man- człek się rodzi, żyje i umiera, nieświadomy niczego you’re born, you live, and you die without learning anything at all- człek by wypoczął, pojechał gdzieś it would be good to take a break, go away somewhere- i po co ty się, człeku, starasz, i tak nikt tego nie doceni and what are you flogging your guts out for, man a. old son? – nobody’s going to appreciate it pot.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > człe|k
-
9 ka|ra
f 1. (konsekwencje złego czynu) punishment C/U (za coś for sth)- kara śmierci capital punishment, the death penalty- kara pozbawienia wolności a prison sentence a. term- za gwałt grozi kara pozbawienia wolności do lat piętnastu rape is punishable by up to 15 years’ imprisonment- kara więzienia imprisonment- kara dożywotniego więzienia a life sentence, life imprisonment- kara grzywny a fine- kara pieniężna w wysokości 1000 złotych a fine of one thousand zloty, a one-thousand-zloty fine- kara cielesna corporal punishment- kara chłosty flogging- ujść a. uniknąć kary to escape punishment- darować komuś karę to let sb off- wymierzyć komuś karę to punish sb- odbyć karę to serve one’s (prison) sentence- skazać kogoś na karę grzywny/pozbawienia wolności to fine/imprison sb- złagodzić komuś karę to mitigate a. lighten sb’s sentence- zasłużyć na karę to deserve to be punished, to deserve punishment- wreszcie spotkała go zasłużona kara he met his just deserts in the end- wisi nad nią kara she’s awaiting punishment- musiał zapłacić karę za przetrzymanie książki he had to pay a fine for an overdue book- robić coś za karę to do sth as punishment- za karę nie pójdziesz do kina as punishment you’re not allowed to go to the cinema- pod karą czegoś ksiażk. on a. under pain a. penalty of sth- palenie ognisk zabronione pod karą administracyjną lighting fires is prohibited on penalty of a fine2. Sport penalty- po dwóch minutach kary ponownie wraca na boisko after a two minute penalty he’s back on the field■ kara boska z nim/tym he’s/it’s a trial a. plague- kara boska z tym chłopakiem, nikogo nie słucha what a trial a. plague that boy is! he never listens to anybodyThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ka|ra
-
10 lada2
part. 1. (byle) zniechęca się lada przeszkodą he’s discouraged by the slightest obstacle- za lada wykroczenie karano chłostą the slightest offence was punished with flogging- z lada powodu at the slightest provocation- nie będzie mi lada chłystek rozkazywał I’m not going to let any (young) whippersnapper tell me what to do- tancerz nie lada a first-rate dancer- nie lada ciężar/sukces a considerable weight/success- lada jaki (just) any; any old pot.- lada jaki powód (just) any reason2. (o czasie) any- lada godzina/dzień any hour/day (now)- to może się zdarzyć lada chwila it may happen any minute a. time (now)The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > lada2
См. также в других словарях:
FLOGGING — FLOGGING, punishment by beating or whipping. This at all times has been the instinctive way to inflict disciplinary punishment : a parent disciplines his son by beating him (cf. Deut. 8:5; 21:18; Prov. 19:18; 23:13–14; 29:17) as does a master his … Encyclopedia of Judaism
Flogging — Flog ging, a. & n. from {Flog}, v. t. [1913 Webster] {Flogging chisel} (Mach.), a large cold chisel, used in chipping castings. {Flogging hammer}, a small sledge hammer used for striking a flogging chisel. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
flogging — ▪ punishment also called whipping or caning a beating administered with a whip or rod, with blows commonly directed to the person s back. It was imposed as a form of judicial punishment and as a means of maintaining discipline in… … Universalium
flogging — UK [ˈflɒɡɪŋ] / US [ˈflɑɡɪŋ] noun [countable/uncountable] Word forms flogging : singular flogging plural floggings a punishment in which someone is hit many times with a stick or whip … English dictionary
Flogging — Flog Flog (fl[o^]g), v. t. [imp. & p. p. {Flogged} (fl[o^]gd); p. pr. & vb. n. {Flogging} ( g[i^]ng).] [Cf. Scot. fleg blow, stroke, kick, AS. flocan to strike, or perh. fr. L. flagellare to whip. Cf. {Flagellate}.] To beat or strike with a rod… … The Collaborative International Dictionary of English
flogging — noun Infliction of punishment by dealing blows or whipping. What lawbreakers like that need is a good flogging. Do that and watch the crime rate plummet … Wiktionary
Flogging — (adj., adv.) euphemism for the word fucking , used as an intensifier: Starve the flogging crows! … Dictionary of Australian slang
flogging — Australian Slang (adj, adv.) euphemism for the word fucking , used as an intensifier: Starve the flogging crows! … English dialects glossary
Flogging Molly — performing live in Baltimore, MD, in February 2010 Background information Origin Los Angeles, California, United … Wikipedia
Flogging Molly — en concert Pays d’origine … Wikipédia en Français
Flogging Molly — Saltar a navegación, búsqueda Flogging Molly Información personal Origen Los Ángeles … Wikipedia Español