-
41 проточный
-
42 beständig
beständig, I) von ununterbrochener Dauer, unaufhörlich: a) Adj.:perennis (in einem fort gehend, z. B. cursus stellarum). – perpetuus (fortwährend, z. B. risus). – continens. continuus (unmittelbar u. ohne Unterbrechung aufeinanderfolgend, z. B. incommoda, labor, imber), – sempiternus (immerwährend, z. B. ignis Vestae). – assiduus (immer-, beständig gegenwärtig; dah. v. Dingen, die immer da sind, also anhalten, z. B. imbres). – infinitus (endlos, z. B. occupationes). – b. fließendes Wasser, aqua perennis od. iugis. – b) Adv.:perpetuo (fortwährend). – continenter. sine intermissione. nullo temporis puncto intermisso (ohne Unterlaß). – assidue (anhaltend, ununterbrochen). – infinite (endlos). – usque (immer = immerfort, ohne Unterlaß). semper (immer = allezeit, von jeher u. dgl.). – b. seinen Vorsätzen getreu, firmus proposito: b. studieren, studia numquam intermittere; haerere in libris (b. überden Büchern sitzen): b. arbeiten, nullum tempus ad laborem intermittere: jmd. b. bitten, alqm precibus fatigare. – Oft umschr. durch non desino (ich höre nicht auf) od. non desisto (ich stehe nicht ab) od. non intermitto (ich setze nicht aus, ich lasse nicht unterbleiben) mit Infin., z. B. ich bitte den König b. in Briefen, non desino per litteras rogare regem: ich empfehle dich b., ego te commendare non desisto: er versicherte b., daß er unverzüglich komme, non intermisit ille affirmare se sine mora venire. – II) in einer bestimmten Eigenschaft fortdauernd, sich gleichbleibend, bes. v. Menschen: a) Adj.:constans (beharrlich, konsequent in Gesinnung u. Handlung, Ggstz. inconstans). – firmus (fest, unerschütterlich). – stabilis (unveränderlich, Ggstz. mobilis). – fidelis (jmdm. fest anhangend, treu, z. B. amicus, coniunx); verb. fidelis et firmus (z. B. amicus). – aequalis (sich gleichbleibend, gleichförmig, z. B. Witterung, tempestas). – die Witterung ist nicht b., caelum od. tempestas variat. – b) Adv.:constanter; firme. – b. in od. bei etwas sein od. bleiben, perstare, persistere, perseverare in alqa re (bei etwas beharren. s. d.).
-
43 Strömung
f1. Fluss, Meer: current; von Luft: auch airstream; PHYS. flow, flux; von der Strömung abgetrieben werden be carried away by the current; kalte / warme Strömung im Meer cold / warm sea ( oder ocean) current* * *die Strömungflow; trend; current; stream* * *Strö|mung ['ʃtrøːmʊŋ]f -, -encurrent; (fig auch) trend* * *((the direction of) a stream of water or air: the current of a river.) current* * *Strö·mung<-, -en>f1. (stark fließendes Wasser) current2. (Tendenz) trendes gibt verschiedene \Strömungen innerhalb der Partei there are various tendencies within the party* * *die; Strömung, Strömungen1) current; (Met.) airstream* * *Strömung f1. Fluss, Meer: current; von Luft: auch airstream; PHYS flow, flux;von der Strömung abgetrieben werden be carried away by the current;kalte/warme Strömung im Meer cold/warm sea ( oder ocean) current* * *die; Strömung, Strömungen1) current; (Met.) airstream* * *-en f.current n. -
44 fl. W.
abbr See: von fließendes Wasser -
45 fließend
→ fließen; adjfließendes Wasser — bieżąca woda
fließend Deutsch sprechen — mówić płynnie po niemiecku
-
46 fließend
1. adj akıcı;fließendes Wasser akar su2. adv: sie spricht fließend Deutsch su gibi Almanca konuşuyor -
47 Strömung
Strö·mung <-, -en> f1) ( stark fließendes Wasser) current2) ( Tendenz) trend;es gibt verschiedene \Strömungen innerhalb der Partei there are various tendencies within the party -
48 fließend
-
49 plätschern
plätschern ['plɛtʃɐn]vi ( fam) ( fließendes Wasser) fışırdamak, fışır fışır akmak; ( Regen) şakırdamak, şakır şakır yağmak -
50 Grundwasser
Erläuterung wichtiger Begriffe des Bauwesens mit Abbildungen > Grundwasser
-
51 fließen
1) sich fortbewegen: v. Flüssigkeit, Sand, elektrischem Strom, Zeit течь по-. hinein-, hereinfließen auch втека́ть /- течь. hinaus-, herausfließen auch вытека́ть вы́течь. (nach unten) hinab-, herabfließen auch стека́ть /- течь. in Strömen, Rinnsalen: v. Regen, Tränen, Luft, Licht, Schweiß струи́ться, ли́ться. in etw. fließen münden впада́ть во что-н. die Abwässer fließen in den Fluß сто́чные во́ды слива́ются в ре́ку. zu Tal fließen стека́ть в доли́ну. der Strom fließt durch die Leitung ток течёт по провода́м. der Wein fließt in Strömen вино́ льётся реко́й. im Krieg ist viel Blut geflossen на войне́ бы́ло про́лито мно́го кро́ви. kalte Luftmassen fließen nach Süden холо́дные ма́ссы во́здуха распространя́ются на юг. der Verkehr fließt ungehindert движе́ние протека́ет норма́льно <без поме́х> | fließendes Gewässer < Wasser> прото́чная вода́. ein Zimmer mit fließend(em) Wasser ко́мната с водопрово́дом alles fließt! всё течёт!3) sich ohne Stocken fortsetzen: v. Vortrag, Worten течь | fließend lesen, sprechen бе́гло. kontinuierlich непреры́вный. fließende Rede пла́вная речь. ein fließendes Französisch sprechen бе́гло <свобо́дно> говори́ть по-францу́зски. fließende Produktion непреры́вное произво́дство5) fallen: v. Gewändern, Haaren ниспада́ть | eine weich fließende Seidenbluse мя́гко ниспада́ющая шёлковая блу́зка -
52 fließend
flie·ßend adj1) ( flüssig) fluent;eine \fließende Rede a fluent speech;ein \fließendes Französisch sprechen to speak fluent French [or French fluently];1) ( bei Wasser)\fließend warmes und kaltes Wasser running hot and cold water2) ( ohne zu stocken) fluently;\fließend Französisch sprechen to speak fluent French [or French fluently] -
53 fließend
1. 'fliːsənt adj( Sprache) fluido2. 'fliːsənt advEr spricht fließend Englisch. — El habla inglés con fluidez.
I Adjektiv2 dig(Grenze, Übergang) difusoII Adverbcon fluidez; sie spricht fließend Katalanisch habla catalán con fluidezAdjektiv1. [perfekt]3. [strömend] corriente4. [weich fallend] con caída————————Adverb2. [unscharf] de forma difusa -
54 Gewässer
in der Natur fließendes oder stehendes Wasser: oberirdisches Gewässer, das Meer, das Grundwasser. Gewässerbenutzung bedarf der behördlichen Erlaubnis oder Bewilligung.Erläuterung wichtiger Begriffe des Bauwesens mit Abbildungen > Gewässer
См. также в других словарях:
fließendes Wasser — fließendes Wasser … Deutsch Wörterbuch
Wasser — Sodawasser; Selterswasser; Mineralwasser; Mineral (österr., schweiz.); Sprudelwasser; Tafelwasser; Soda; Sprudel; Selters (Markenbegriff); blaues Gold; Aqua (lat.); … Universal-Lexikon
Wasser — Wạs·ser1 das; s; nur Sg; 1 die durchsichtige Flüssigkeit, die z.B. als Regen vom Himmel fällt <Wasser verdunstet, verdampft, gefriert, kocht, siedet, tropft, rinnt, fließt> || K : Wasserdampf, Wasserflasche, Wassergewinnung, Wasserglas,… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Wasser [1] — Wasser. I. Zusammmensetzung u. Eigenschaften des W s. Das W. wurde früher für ein Element gehalten, bis Lavoisier 1783 bewies, daß. es eine Verbindung von Wasserstoff mit Sauerstoff sei; zwar hatten schon früher Pristley, Cavendish u. Watt… … Pierer's Universal-Lexikon
Fließendes Gewässer — Ein Fließgewässer, (Wasserlauf) ist ein Sammelbegriff für alle oberirdisch fließenden Oberflächengewässer (Bach, Fluss, Strom, Graben, Kanal u. a.) des Binnenlandes mit ständigen oder zeitweiligen fließenden Wasser. Fließgewässer fließen in der… … Deutsch Wikipedia
Spreizender Wasser-Hahnenfuß — Spreizender Wasserhahnenfuß Spreizender Wasserhahnenfuß (Ranunculus circinatus) Systematik Ordnung … Deutsch Wikipedia
Lebendiges Wasser — Lebendiges Wasser, 1) so v.w. Fließendes Wasser; 2) so v.w. Lebendiges Gefälle … Pierer's Universal-Lexikon
Wasserleitung — Fließendes Wasser aus einem Wasserhahn Bei einer Wasserleitung handelt es sich um ein technisches System zum Transport von Wasser an Orte, an denen es auf natürlichem Wege nicht zur Verfügung steht. Inhaltsverzeichnis … Deutsch Wikipedia
fl.W. — fließendes Wasser EN running water … Abkürzungen und Akronyme in der deutschsprachigen Presse Gebrauchtwagen
Marslandung — Mars Mars in natürlichen Farben, aufgenommen am 26. Juni 2001 mit dem … Deutsch Wikipedia
Marsmonde — Mars Mars in natürlichen Farben, aufgenommen am 26. Juni 2001 mit dem … Deutsch Wikipedia