-
1 fletschen
-
2 fletschen
vtdie Zähne vor Wut fletschen — скрежетать зубами от ярости2) расплющивать молотом (напр., металл)Fleisch fletschen — бить мясо (для отбивной котлеты)3) диал. стрелять5) диал. выплеснуть -
3 fletschen
-
4 fletschen
die Zähne < mit den Zähnen> fletschen ска́лить о- зу́бы | mit gefletschten Zähnen ска́ля <оска́лив> зу́бы -
5 fletschen
употр. в сочетанияхСовременный немецко-русский словарь общей лексики > fletschen
-
6 fletschen
гл.2) диал. выплеснуть, стрелять, выдать (кого-либо), нафискалить (на кого-л.) -
7 fletschen
vt:die Zähne flétschen — скалить зубы (о животных)
-
8 fletschen
flétschen vt:die Zä́ hne vor Wut flé tschen — скрежета́ть зуба́ми от гне́ва
-
9 Fleisch fletschen
сущ.общ. бить мясо (для отбивной котлеты.) -
10 die Zähne fletschen
арт.общ. оскалить зубы, оскалиться, осклабиться, скалить зубы, скалиться, показывать оскал (угрожающе) -
11 die Zähne vor Wut fletschen
арт.общ. скрежетать зубами от гнева, скрежетать зубами от яростиУниверсальный немецко-русский словарь > die Zähne vor Wut fletschen
-
12 Zahn
m -(e)s, Zähne1) зубder ( mein) Zahn muckert — разг. (у меня) зуб ноетdie Zähne fletschen — (о)скалиться, (о)скалить зубы; показывать оскал ( угрожающе); скалить зубы, осклабитьсяdie Zähne putzen ( bürsten, reinigen) — чистить зубыdie Zähne zusammenbeißen ( aufeinanderbeißen), auf die Zähne beißen, Zahn auf Zahn beißen — стиснуть зубы ( от боли)j-m die Zähne einschlagen — выбить кому-л. зубыsich (D) einen Zahn ausbrechen ( ausschlagen) — сломать себе ( выбить себе) зуб (напр., при падении)er ließ sich (D) einen Zahn einsetzen — ему вставили зубsich (D) einen Zahn plombieren (разг. füllen) lassen — (за) пломбировать зуб ( у врача)er ließ sich (D) einen Zahn ziehen — ему удалили зубdiesen Zahn laß dir ziehen — перен. шутл. от этой глупой затеи тебе нужно отказатьсяvor Wut mit den Zähnen knirschen — скрежетать зубами от ярости ( от злости)er hat eine Lücke zwischen( in) den Zähnen — у него не хватает зуба ( нескольких зубов)j-m zwischen die Zähne kommen — застревать у кого-л. в зубахdie dritten Zähne — шутл. искусственные зубы4) перен.der Zahn der Zeit — разрушительное действие времениder Zahn des Neids ( des Zweifels) — острое жало зависти ( сомнения)••seinen Zahn an j-m (auf j-m, gegen j-n) wetzen ≈ перемывать косточки кому-л.sich (D) an etw. (D) die Zähne ausbeißen — разг. обломать себе зубы обо что-л., натолкнуться на большие трудностиdie Zähne heben, lange Zähne machen, mit langen Zähnen essen ≈ разг. есть что-л. без аппетита; нос воротитьdie Zähne zeigen ( weisen) — разг. показывать зубы, огрызатьсяdie Zähne zusammenbeißen ( aufeinanderbeißen) — взять себя в руки, овладеть собой, терпеть, стиснув зубы (см. тж. 1))er hat einen (tollen) Zahn drauf — разг. он мчится с сумасшедшей скоростью; он работает в бешеном темпеdu mußt einen Zahn zulegen! ≈ разг. поезжай ( работай) быстрее!; поддай жару!ihm tut kein Zahn mehr weh — разг. он отстрадал ( умер)j-m auf den Zahn fühlen — разг. прощупывать кого-л.; пытаться выведать у кого-л. что-л.Haare auf den Zähnen haben — разг. быть зубастым; не давать себя в обидуbis an die Zähne bewaffnet sein — быть вооружённым до зубовj-n durch die Zähne ziehen ≈ разг. высмеивать кого-л.; перемывать косточки кому-л.nichts für seinen Zahn finden — не найти ничего( подходящего) поесть; ничего не находить по своему вкусуdas ist ( das reicht) nur für den hohlen Zahn ≈ разг. тут и есть ( пить) нечего, тут только раз куснуть ( глотнуть); тут очень мало; тут кот наплакалAuge um Auge, Zahn um Zahn — библ. око за око, зуб за зуб(ein) steiler Zahn — мол. жарг. шикарная ( классная) девчонка -
13 зуб
мZahn m (умл.)лечить зубы — sich (D) die Zähne behandeln lassen (непр.)скалить зубы — die Zähne fletschen; перен. разг. sich lustig machen vi; grinsen vi ( ухмыляться); spotten vi ( насмехаться)у него болят зубы — er hat Zahnschmerzen••у нее на него зуб — sie ist ihm nicht grün; sie hat mit ihm ein Hühnchen zu rupfen ( она держит на него зло)класть зубы на полку — am Hungertuch nagen vi, nichts zu beißen haben -
14 огрызаться
-
15 огрызнуться
-
16 оскалить
-
17 оскалиться
die Zähne fletschen( zeigen); grinsen vi ( зло усмехаться) -
18 скалить
скалить зубы — die Zähne fletschen, grinsen vi ( ухмыляться) -
19 зуб
зуб м Zahn m 1a* коренной зуб Backenzahn m зуб мудрости Weis|heitszahn m лечить зубы sich (D) die Zähne be|handeln lassen* уход за зубами Zahnpflege f у ребёнка режутся зубы das Kind zahnt скалить зубы die Zähne fletschen; перен. разг. sich lustig machen vi; grinsen vi (ухмыляться); spotten vi (насмехаться) у него болят зубы er hat Zahnschmerzen а у неё на него зуб sie ist ihm nicht grün; sie hat mit ihm ein Hühnchen zu rupfen (она держит на него зло) класть зубы на полкуam Hungertuch nagen vi, nichts zu beißen haben у него зуб на зуб не попадает от холода er klappert mit den Zähnen vor Kälte это в зубах навязло das hängt uns schon zum Halse heraus
-
20 огрызаться
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Fletschen — † Flêtschen, verb. reg. act. in einigen niedrigen Mundarten. 1) Breit schlagen. Metalle, welche sich unter dem Hammer fletschen und strecken lassen. 2) In breiter Gestalt zeigen; doch nur in den R.A. das Maul fletschen, es breit aus einander… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
fletschen — (praktisch nur in Zähne fletschen) Vsw std. phras. (14. Jh.), mhd. vletschen Stammwort. Zu mhd. vletzen ebnen, ausbreiten , zu ahd. flaz flach, breit , also eigentlich den Mund breitziehen . Fladen, Flöz. ✎ Glombik Hujer, H. DWEB 5 (1968), 80 82; … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Fletschen — Fletschen, breit schlagen, bes. von Metallen; daher auch die Metallabgänge beim Hämmern … Pierer's Universal-Lexikon
fletschen — fletschen: Mhd. vletschen »die Zähne zeigen« bedeutet eigentlich »den Mund breit ziehen«. Es gehört zu ahd. flaz̧ »flach, breit« und damit zu der unter ↑ Fladen behandelten Wortgruppe … Das Herkunftswörterbuch
fletschen — V. (Oberstufe) die Zähne zeigen, um jmdn. oder etw. abzuschrecken (in Bezug auf Tiere) Beispiel: Der Wolf stand unbeweglich da und fletschte die Zähne … Extremes Deutsch
fletschen — flet|schen [ flɛtʃ̮n̩] <tr./itr.; hat: in der Wendung die Zähne/mit den Zähnen fletschen: drohend die Zähne zeigen: der Hund, der Löwe fletschte die Zähne/mit den Zähnen. Syn.: die Zähne blecken. * * * flẹt|schen 〈V. tr.; hat〉 1. entblößen,… … Universal-Lexikon
fletschen — flẹt·schen; fletschte, hat gefletscht; [Vt] <ein Hund, ein Löwe o.Ä.> fletscht die Zähne ein Hund, ein Löwe o.Ä. zeigt als Ausdruck der Drohung die Zähne … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
fletschen — fletsche … Kölsch Dialekt Lexikon
fletschen — flẹt|schen (die Zähne zeigen); du fletschst … Die deutsche Rechtschreibung
Einem die Zähne fletschen — Hörner zeigen. — Einem die Zähne fletschen Hörner (Zähne) zeigen. См. Зубы показать … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
blecken — fletschen … Das Wörterbuch der Synonyme