Перевод: с английского на немецкий

с немецкого на английский

fleeting

  • 1 fleeting

    fleeting adj CHEM flüchtig

    English-german engineering dictionary > fleeting

  • 2 fleeting

    adjective
    flüchtig; vergänglich [Natur, Schönheit]

    fleeting visit — Stippvisite, die (ugs.)

    * * *
    fleet·ing
    [ˈfli:tɪŋ, AM -t̬-]
    adj flüchtig, vergänglich
    \fleeting beauty vergängliche Schönheit
    \fleeting encounter/glance flüchtige Begegnung/flüchtiger Blick
    \fleeting idea [or thought] plötzlicher Einfall
    for a \fleeting moment für einen kurzen Augenblick
    \fleeting opportunity kurzfristige Gelegenheit
    \fleeting smile flüchtiges Lächeln
    \fleeting time schnell vergehende Zeit
    \fleeting visit Kurzbesuch m, Stippvisite f fam
    * * *
    ['fliːtɪŋ]
    adj
    moment, thought flüchtig

    to catch or get a fleeting glimpse of sb/sth — einen flüchtigen Blick auf jdn/etw werfen können

    to make a fleeting appearance — sich kurz sehen lassen; (on TV) kurz auftreten

    * * *
    fleeting adj (adv fleetingly) flüchtig (Blick, Kontakt etc), vergänglich (Schönheit etc):
    a) jemanden, etwas kurz zu Gesicht bekommen,
    b) von jemandem, etwas einen flüchtigen Eindruck bekommen
    * * *
    adjective
    flüchtig; vergänglich [Natur, Schönheit]

    fleeting visit — Stippvisite, die (ugs.)

    * * *
    adj.
    flüchtig adj.

    English-german dictionary > fleeting

  • 3 fleeting

    fleet·ing [ʼfli:tɪŋ, Am -t̬-] adj
    flüchtig, vergänglich;
    \fleeting beauty vergängliche Schönheit;
    \fleeting encounter/ glance flüchtige Begegnung/flüchtiger Blick;
    \fleeting idea [or thought] plötzlicher Einfall;
    for a \fleeting moment für einen kurzen Augenblick;
    \fleeting opportunity kurzfristige Gelegenheit;
    \fleeting smile flüchtiges Lächeln;
    \fleeting time schnell vergehende Zeit;
    \fleeting visit Kurzbesuch m, Stippvisite f ( fam)

    English-German students dictionary > fleeting

  • 4 fleeting impression

    n.
    flüchtiger Eindruck m.

    English-german dictionary > fleeting impression

  • 5 passing

    1. noun
    (of time, years) Lauf, der; (of winter) Vorübergehen, das; (of old year) Ausklang, der; (death) Ende, das

    in passingbeiläufig [bemerken usw.]; flüchtig [begrüßen]

    2. adjective
    1) (going past) vorbeifahrend [Zug, Auto]; vorbeikommend [Person]; vorbeiziehend [Schatten]
    2) (fleeting) flüchtig [Blick]; vorübergehend [Mode, Laune, Interesse]
    3) (superficial) flüchtig [Bekanntschaft]; schnell vorübergehend [Empfindung]
    * * *
    1) (going past: a passing car.) vorbei-...
    2) (lasting only a short time: a passing interest.) vorübergehend
    3) ((of something said) casual and not made as part of a serious talk about the subject: a passing reference.) beiläufig
    * * *
    pass·ing
    [ˈpɑ:sɪŋ, AM ˈpæs-]
    I. adj attr
    1. inv (going past) vehicle vorbeifahrend; person vorbeikommend
    with each [or every] \passing day mit jedem weiteren Tag[, der vergeht]
    \passing trade Laufkundschaft f
    2. (fleeting) glance, thought flüchtig
    \passing acquaintance flüchtiger Bekannter/flüchtige Bekannte
    \passing fad Eintagsfliege f
    a \passing fancy nur so eine Laune
    he was a \passing fancy of hers er war nur so eine von ihren flüchtigen Liebschaften
    to be of \passing interest von temporärem Interesse sein
    \passing shower kurzer Regenschauer
    3. (casual) remark beiläufig
    to receive only a \passing mention nur beiläufig erwähnt [o am Rande gestreift] werden
    in \passing nebenbei, beiläufig
    in \passing, it is worth noting that... nebenbei ist erwähnenswert, dass...
    to mention in \passing [ganz] nebenbei bemerken, beiläufig erwähnen
    4. inv (slight) resemblance gering
    II. n no pl
    1. (death) Ableben nt geh, Hinscheiden nt euph geh
    2. (end) Niedergang m
    the \passing of an era das Ende einer Ära
    3. (going by) Vergehen nt
    with the \passing of the years [or time] im Lauf der Jahre
    4. SPORT Passen nt, Zuspielen nt (des Balls)
    his \passing has improved seine Ballabgabetechnik hat sich verbessert
    * * *
    ['pAːsɪŋ]
    1. n
    1) (= going by) Vorübergehen nt; (of procession) Passieren nt, Vorüberziehen nt

    with the passing of time/the years — im Lauf(e) der Zeit/der Jahre

    I would like to mention in passing that... — ich möchte beiläufig noch erwähnen, dass...

    2) (= overtaking) Überholen nt
    3) (= disappearance) Niedergang m; (of customs) Aussterben nt; (euph = death) Heimgang m
    4) (of deadline) Überschreiten nt
    5) (= transmission of information) Weitergabe f
    6) (FTBL) Ballabgabe f
    7)
    See:
    = academic.ru/53805/passage">passage
    2. adj
    1) car vorbeifahrend; clouds vorüberziehend; years vergehend

    with every or each passing day — mit jedem Tag, der vergeht

    2) (= casual) glance, thought, interest flüchtig; comments beiläufig; fancy flüchtig, vorübergehend; fashion, fad vorübergehend

    to make (a) passing reference to sth — auf etw (acc) beiläufig hinweisen

    to bear a passing resemblance to sb/sth — mit jdn/etw eine flüchtige Ähnlichkeit haben

    to have a passing acquaintance with sb —

    3. adv
    (old: very) gar (old), überaus (liter)
    * * *
    passing [ˈpɑːsıŋ; US ˈpæs-]
    A adj (adv passingly)
    1. vorbei-, vorüber-, durchgehend:
    passing axle TECH durchgehende Achse;
    passing contact ELEK Wischkontakt m
    2. vorübergehend, flüchtig, vergänglich
    3. flüchtig (Blick, Gedanke etc)
    4. a) SCHULE befriedigend:
    a passing grade US die Note „befriedigend“
    b) he has a passing acquaintance with German er hat recht brauchbare Deutschkenntnisse
    B adv obs überaus, sehr
    C s
    1. Vorbei-, Durch-, Hinübergehen n:
    a) im Vorbeigehen,
    b) fig beiläufig, nebenbei, am Rande
    2. Überholen n
    3. Dahinschwinden n
    4. euph Entschlafen n, Ableben n
    5. Übergang m:
    passing of title JUR Eigentumsübertragung f
    6. POL Annahme f, Durchgehen n (eines Gesetzes)
    * * *
    1. noun
    (of time, years) Lauf, der; (of winter) Vorübergehen, das; (of old year) Ausklang, der; (death) Ende, das

    in passingbeiläufig [bemerken usw.]; flüchtig [begrüßen]

    2. adjective
    1) (going past) vorbeifahrend [Zug, Auto]; vorbeikommend [Person]; vorbeiziehend [Schatten]
    2) (fleeting) flüchtig [Blick]; vorübergehend [Mode, Laune, Interesse]
    3) (superficial) flüchtig [Bekanntschaft]; schnell vorübergehend [Empfindung]
    * * *
    adj.
    durchgehend adj.
    vorbeigehend adj.
    vorübergehend adj.

    English-german dictionary > passing

  • 6 fugitive

    1. adjective
    (lit. or fig.) flüchtig
    2. noun
    1) Flüchtige, der/die

    be a fugitive from justice/from the law — auf der Flucht vor der Justiz/dem Gesetz sein

    2) (exile) Flüchtling, der
    * * *
    ['fju:‹ətiv]
    (a person who is running away (from the police etc): a fugitive from justice.) der Flüchtling
    * * *
    fu·gi·tive
    [ˈfju:ʤətɪv, AM -t̬-]
    I. n Flüchtige(r) f(m)
    a \fugitive from justice ein flüchtiger Rechtsbrecher/eine flüchtige Rechtsbrecherin
    a \fugitive from war ein Kriegsflüchtling m
    II. adj
    1. attr, inv (escaping) flüchtig
    \fugitive offender flüchtiger Straftäter
    2. ( liter: fleeting) vergänglich
    \fugitive impressions flüchtige Eindrücke
    * * *
    ['fjuːdZItɪv]
    1. n
    (= runaway) Flüchtling m (from vor +dat)

    he is a fugitive from justiceer ist auf der Flucht vor der Justiz

    2. adj
    1) (= escaping) flüchtig
    2) (liter: fleeting) thought, happiness, hour, visit flüchtig
    * * *
    fugitive [ˈfjuːdʒıtıv]
    A s
    a) Flüchtige(r) m/f(m):
    fugitive from justice flüchtiger Rechtsbrecher
    b) POL etc Flüchtling m
    c) Ausreißer(in) (auch Radsport)
    B adj
    1. flüchtig:
    a) entflohen
    b) fig vergänglich, kurzlebig
    2. unbeständig, unecht:
    fugitive dye unechte Färbung
    * * *
    1. adjective
    (lit. or fig.) flüchtig
    2. noun
    1) Flüchtige, der/die

    be a fugitive from justice/from the law — auf der Flucht vor der Justiz/dem Gesetz sein

    2) (exile) Flüchtling, der
    * * *
    adj.
    flüchtig adj. n.
    Ausreißer m.
    Flüchtige m.,f.
    Flüchtling m.

    English-german dictionary > fugitive

  • 7 transitory

    adjective
    vergänglich; (fleeting) flüchtig
    * * *
    tran·si·tory
    [ˈtræn(t)sɪtəri, AM -sətɔ:ri]
    adj vergänglich
    * * *
    ['trnzItərI]
    adj
    life kurz; grief, joy kurzlebig, vergänglich, vorübergehend; interest kurzlebig, flüchtig

    the transitory nature of sthdie Kurzlebigkeit von etw

    * * *
    transitory [ˈtrænsıtərı; -zı-; US -ˌtəʊriː; -ˌtɔː-] adj (adv transitorily)
    1. transitorisch, vorübergehend:
    transitory action JUR US an keinen Gerichtsstand gebundene Klage
    2. vergänglich, flüchtig
    * * *
    adjective
    vergänglich; (fleeting) flüchtig
    * * *
    adj.
    vorbeigehend adj.
    vorübergehend adj.

    English-german dictionary > transitory

  • 8 nodding

    nod·ding
    [ˈnɒdɪŋ, AM ˈnɑ:d-]
    1. (head) nickend
    \nodding acquaintance flüchtige Bekanntschaft
    to have only a \nodding acquaintance with sth (superficial) sich akk nur oberflächlich in [o mit] etw dat auskennen
    * * *
    ['nɒdɪŋ]
    adj

    English-german dictionary > nodding

  • 9 fugitive

    fu·gi·tive [ʼfju:ʤətɪv, Am -t̬-] n
    Flüchtige(r) f(m);
    a \fugitive from justice ein flüchtiger Rechtsbrecher/eine flüchtige Rechtsbrecherin;
    a \fugitive from war ein Kriegsflüchtling m adj
    1) attr, inv ( escaping) flüchtig
    2) (liter: fleeting) vergänglich;
    \fugitive impressions flüchtige Eindrücke

    English-German students dictionary > fugitive

  • 10 nodding

    nod·ding [ʼnɒdɪŋ, Am ʼnɑ:d-] adj
    1) ( head) nickend
    2) ( fleeting)
    \nodding acquaintance flüchtige Bekanntschaft;
    to have only a \nodding acquaintance with sth ( superficial) sich akk nur oberflächlich in [o mit] etw dat auskennen

    English-German students dictionary > nodding

  • 11 passing

    pass·ing [ʼpɑ:sɪŋ, Am ʼpæs-] adj
    1) inv ( going past) vehicle vorbeifahrend; person vorbeikommend;
    with each [or every] \passing day mit jedem weiteren Tag[, der vergeht];
    \passing trade Laufkundschaft f
    2) ( fleeting) glance, thought flüchtig;
    \passing acquaintance flüchtiger Bekannter/flüchtige Bekannte;
    \passing fad Eintagsfliege f;
    a \passing fancy nur so eine Laune;
    he was a \passing fancy of hers er war nur so eine von ihren flüchtigen Liebschaften;
    to be of \passing interest von temporärem Interesse sein;
    \passing shower kurzer Regenschauer
    3) ( casual) remark beiläufig;
    to receive only a \passing mention nur beiläufig erwähnt [o am Rande gestreift] werden;
    in \passing nebenbei, beiläufig;
    in \passing, it is worth noting that... nebenbei ist erwähnenswert, dass...;
    to mention in \passing [ganz] nebenbei bemerken, beiläufig erwähnen
    4) inv ( slight) resemblance gering n
    1) ( death) Ableben nt ( geh), Hinscheiden nt ( euph) ( geh)
    2) ( end) Niedergang m;
    the \passing of an era das Ende einer Ära
    3) ( going by) Vergehen nt;
    with the \passing of the years [or time] im Lauf der Jahre
    4) sports Passen nt, Zuspielen nt (des Balls);
    his \passing has improved seine Ballabgabetechnik hat sich verbessert

    English-German students dictionary > passing

См. также в других словарях:

  • Fleeting — ist der Name folgender Personen: Jim Fleeting (* 1955), schottischer Fußballspieler Julie Fleeting (* 1980), schottische Fußballspielerin Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheidung mehrerer mit demselben Wort b …   Deutsch Wikipedia

  • Fleeting — Fleet ing, a. Passing swiftly away; not durable; transient; transitory; as, the fleeting hours or moments. Syn: Evanescent; ephemeral. See {Transient}. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • fleeting — index brief, elusive, ephemeral, temporary, transient, transitory, volatile Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton …   Law dictionary

  • fleeting — (adj.) early 13c., fickle, shifting, unstable, from O.E. fleotende floating, drifting, later flying, moving swiftly, from prp. of fleotan (see FLEET (Cf. fleet) (v.)). Meaning existing only briefly is from 1560s …   Etymology dictionary

  • fleeting — evanescent, fugitive, passing, transitory, *transient, ephemeral, momentary, short lived Antonyms: lasting …   New Dictionary of Synonyms

  • fleeting — [adj] brief, transient cursory, ephemeral, evanescent, fading, flash in the pan*, flitting, flying, fugacious, fugitive, impermanent, meteoric, momentary, passing, short, short lived, sudden, temporary, transitory, vanishing, volatile; concepts… …   New thesaurus

  • fleeting — ► ADJECTIVE ▪ lasting for a very short time. DERIVATIVES fleetingly adverb …   English terms dictionary

  • fleeting — [flēt′iŋ] adj. [OE fleotende, floating: see FLEET2] passing swiftly; not lasting SYN. TRANSIENT fleetingly adv. fleetingness n …   English World dictionary

  • fleeting — fleet|ing [ flitıŋ ] adjective continuing for only a very short time: He made only a fleeting reference to his resignation. fleeting glimpse: She caught a fleeting glimpse of him as he rounded the corner. fleeting moment: For a fleeting moment… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • fleeting — UK [ˈfliːtɪŋ] / US [ˈflɪtɪŋ] adjective continuing for only a very short time He made only a fleeting reference to his resignation. fleeting glimpse: She caught a fleeting glimpse of him as he rounded the corner. fleeting moment: For a fleeting… …   English dictionary

  • fleeting — fleet|ing [ˈfli:tıŋ] adj [usually before noun] [Date: 1600 1700; Origin: fleet to go quickly (16 19 centuries), from Old English fleotan to float ] lasting for only a short time = ↑brief ▪ a fleeting smile ▪ For one fleeting moment , Paula… …   Dictionary of contemporary English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»