-
21 bailaor
bailaor
◊ - laora sustantivo masculino, femeninoflamenco dancer
bailaor,-ora sustantivo masculino y femenino flamenco dancer ' bailaor' also found in these entries: Spanish: bailaora English: dancer -
22 encarnado
Del verbo encarnar: ( conjugate encarnar) \ \
encarnado es: \ \el participioMultiple Entries: encarnado encarnar
encarnado
◊ -da adjetivo1 ‹color/vestido› red 2 ‹ uña› ingrowing
encarnar verbo transitivo
1 to personify, embody: su gesto encarna la pasión del flamenco, his movements embody all the passion of Flamenco
2 Cin Teat to play: encarna el papel de Don Quijote, he plays the part of Don Quixote ' encarnado' also found in these entries: English: red - incarnate - ingrowing - ingrown -
23 encarnar
encarnar verbo transitivo
1 to personify, embody: su gesto encarna la pasión del flamenco, his movements embody all the passion of Flamenco
2 Cin Teat to play: encarna el papel de Don Quijote, he plays the part of Don Quixote ' encarnar' also found in these entries: Spanish: personificar - caracterizar English: embody - personify -
24 flemish
adj.flamenco(a).s.flamenco (idioma) -
25 buxom
((of a woman) plump and usually attractive: a buxom blonde.) metida en carnestr['bʌksəm]1 (plump) metida en carnes1 (busty) pechugonabuxom ['bʌksəm] adj: con mucho busto, con mucho pechoadj.• flamenco, -a adj.• frescachona adj.• frescachón, -ona adj.• frescote adj.• lozano, -a adj.• rollizo, -a adj.'bʌksəmadjective con mucho busto or pecho['bʌksǝm]ADJ con mucho pecho* * *['bʌksəm]adjective con mucho busto or pecho -
26 Andalusian gypsy
-
27 Flemish language
-
28 bailaora
bailaor,-ora sustantivo masculino y femenino flamenco dancer -
29 baile
Del verbo bailar: ( conjugate bailar) \ \
bailé es: \ \1ª persona singular (yo) pretérito indicativo
baile es: \ \1ª persona singular (yo) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) imperativoMultiple Entries: bailar baile
bailar ( conjugate bailar) verbo intransitivo 1 (Mús) to dance; la sacó a baile he asked her to dance 2 [trompo/peonza] to spin 3 (fam) ( quedar grande) (+ me/te/le etc): verbo transitivo to dance;
baile sustantivo masculino◊ baile de disfraces/máscaras fancy-dress/masked ball
bailar
I verbo transitivo & verbo intransitivo
1 to dance: no le gusta bailar, she doesn't like to dance
II verbo intransitivo
1 (moverse, no encajar bien) to move, to wobble: esta mesa baila mucho, this table wobbles a lot Locuciones: baila al son que le tocan, she always goes with the flow o she always adapts to the circumstances fig fam otro que tal baila, he's just as bad familiar ¡que nos quiten lo bailado!, nobody can take away the good times we've had!
bailarle el agua a alguien, to flatter o to suck up to someone: siempre le está bailando el agua al jefe, he's always sucking up to his boss
baile sustantivo masculino
1 (actividad) dance
2 (verbena) dance (fiesta de sociedad) ball
baile de disfraces, fancy dress ball
3 figurado baile de números, a number mix-up ' baile' also found in these entries: Spanish: agarrada - agarrado - cancán - compañía - concurso - danza - discoteca - disposición - mucha - mucho - pareja - parejo - paso - pista - salón - tarantela - twist - abrir - dar - ensayar - etiqueta - flamenco - formar - jarana - marinera - merengue - popular - verbena - zapateado English: ballroom - ballroom dancing - bear - bop - country dancing - dance - dance band - dance floor - dance hall - dance music - dancing - dancing shoes - escort - folk dance - gown - hoedown - prom - rumba - school - shall - sit out - study - tango - ball - dinner - floor - mixer -
30 cantaor
cantaor,-ora sustantivo masculino y femenino flamenco singer ' cantaor' also found in these entries: Spanish: cantaora -
31 cantaora
cantaor,-ora sustantivo masculino y femenino flamenco singer -
32 flandes
-
33 idioma
idioma sustantivo masculino language
idioma sustantivo masculino language ' idioma' also found in these entries: Spanish: alemán - alemana - árabe - castellana - castellano - catalán - catalana - celta - checa - checo - chino - danés - danesa - dominar - eslava - eslavo - eslovena - esloveno - español - española - euskera - eusquera - finlandés - finlandesa - flamenca - flamenco - francés - francesa - gaélica - gaélico - galés - galesa - gallega - gallego - habla - holandés - holandesa - húngara - húngaro - inglés - inglesa - irlandés - irlandesa - kurda - kurdo - lastre - macedonia - macedonio - neerlandés - neerlandesa English: Arabic - Basque - broken - Bulgarian - Castilian - Catalan - Celtic - command - Czech - Danish - Dutch - English - ESL - Estonian - Finnish - French - Gaelic - Galician - German - Greek - Hebrew - Irish - Italian - know - language - Latin - lingo - Lithuanian - mastery - native - Norwegian - polish - Polynesian - Portuguese - Rumanian - Russian - Serbo-Croat - Slovene - Spanglish - Spanish - speak - speaker - Swedish - TEFL - Tibetan - tongue - Ukrainian - Welsh - second -
34 zapateado
Del verbo zapatear: ( conjugate zapatear) \ \
zapateado es: \ \el participioMultiple Entries: zapateado zapatear
zapateado sustantivo masculino◊ zapateo
zapatear ( conjugate zapatear) verbo intransitivo ( más fuerte) to stamp ( in time to the music)
zapatear verbo intransitivo to tap one's feet -
35 Flemish bond
1) aparejo flamenco m2) aparejo gótico mEnglish-Spanish architecture and construction dictionary > Flemish bond
-
36 Flemish cross bond
English-Spanish architecture and construction dictionary > Flemish cross bond
-
37 Flemish diagonal bond
English-Spanish architecture and construction dictionary > Flemish diagonal bond
-
38 flamingo
-
39 fleming
adj.de Flandes.s.1 flamenco, el natural de Flandes.2 Fleming, nombre propio. -
40 Gypsy singing
s.cante flamenco, cante hondo, cante jondo.
См. также в других словарях:
Flamenco — Flamenco … Deutsch Wörterbuch
Flamenco — ist die Bezeichnung für eine Gruppe von Liedern und Tänzen aus Andalusien. Er gilt als traditionelle spanische Musik, geht jedoch auf Einflüsse unterschiedlicher Kulturen zurück. Die musikalische Praxis besteht aus Gesang (cante),… … Deutsch Wikipedia
FLAMENCO — Le chant flamenco (cante flamenco ) est un art créé par le peuple andalou, sur la base d’un folklore populaire issu des diverses cultures qui s’épanouirent au long des siècles. À partir du XVIIIe siècle, époque capitale pour l’histoire de la… … Encyclopédie Universelle
flamenco — Flamenco, a type of Spanish music and dance, first crystallized in its present form in the early eighteenth century, in the gypsy communities of southern Andalusia, particularly in the areas of Seville, Jerez and Cadiz. The origin of the word… … Encyclopedia of contemporary Spanish culture
flamenco — flamenco, ca (Del neerl. flaming). 1. adj. Natural de Flandes. U. t. c. s.) 2. Perteneciente o relativo a esta región histórica de Europa. 3. Se dice de ciertas manifestaciones socioculturales asociadas generalmente al pueblo gitano, con especial … Diccionario de la lengua española
flamenco — FLAMÉNCO s.n. Dans popular andaluz. – Din sp. flamenco. Trimis de tavilis, 13.09.2007. Sursa: DEX 98 FLAMÉNCO s.n. Dans popular andaluz; melodia acestui dans. [< sp. flamenco]. Trimis de LauraGellner, 24.06.2006. Sursa: DN FLAMÉNCO s. n.… … Dicționar Român
flamenco — flamenco, ca adjetivo,sustantivo masculino y femenino 1. [Baile, cante, música, intérprete] que es andaluz y tiene influencia gitana: guitarra flamenca. Las seguidillas, las soleás y los fandangos son algunas de las modalidades del flamenco.… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
flamenco — n. 1. a strongly rhythmic and vigorous style of dancing characteristic of the Andalusian gypsies, characterized by clapping and stamping of feet. Syn: gypsy dancing. [WordNet 1.5] 2. (Mus.) a strongly rhythmic style of music originating in… … The Collaborative International Dictionary of English
flamenco — 1896, from Sp. flamenco, first used of Gypsy dancing in Andalusia. The word means Fleming, native of Flanders (Du. Vlaming) and also flamingo. Speculation are varied and colorful about the connection between the bird, the people, and the gypsy… … Etymology dictionary
flamenco — s. m. Música ou dança andaluza de origem cigana. ‣ Etimologia: espanhol flamenco … Dicionário da Língua Portuguesa
flamenco — (izg. flamènko) m DEFINICIJA glazb. narodni ples i pjesma iz Andaluzije praćen gitarom, kastanjetama i pljeskanjem ETIMOLOGIJA šp … Hrvatski jezični portal