Перевод: с английского на польский

с польского на английский

flag+etc

  • 1 flag

    [flæg] 1. n
    (of country, for signalling) flaga f; ( of organization) sztandar m, chorągiew f; (also: flagstone) płyta f chodnikowa
    2. vi

    to flag down taxi etc zatrzymywać (zatrzymać perf)

    * * *
    I [flæɡ] noun
    (a piece of cloth with a particular design representing a country, party, association etc: the French flag.) flaga
    - flag down II [flæɡ] past tense, past participle - flagged; verb
    (to become tired or weak: Halfway through the race he began to flag.) słabnąć, oklapnąć

    English-Polish dictionary > flag

  • 2 flag down

    past tense, past participle - flagged; verb (to wave at (a car etc) in order to make it stop: We flagged down a taxi.) zatrzymywać

    English-Polish dictionary > flag down

  • 3 mast

    [mɑːst]
    n
    * * *
    (a long upright pole especially for carrying the sails of a ship, an aerial, flag etc: The sailor climbed the mast.) maszt
    - - masted

    English-Polish dictionary > mast

  • 4 standard

    ['stændəd] 1. n
    ( level) poziom m; (norm, criterion) norma f, standard m; ( flag) sztandar m
    2. adj
    size etc typowy; textbook klasyczny; practice znormalizowany, standardowy; model, feature standardowy, podstawowy

    to be/to come up to standard — być na odpowiednim poziomie

    * * *
    ['stændəd] 1. noun
    1) (something used as a basis of measurement: The kilogram is the international standard of weight.) wzorzec, standard
    2) (a basis for judging quality, or a level of excellence aimed at, required or achieved: You can't judge an amateur artist's work by the same standards as you would judge that of a trained artist; high standards of behaviour; His performance did not reach the required standard.) kryterium
    3) (a flag or carved figure etc fixed to a pole and carried eg at the front of an army going into battle.) sztandar, znak bojowy
    2. adjective
    ((accepted as) normal or usual; The Post Office likes the public to use a standard size of envelope.) znormalizowany
    - standardise
    - standardization
    - standardisation
    - standard-bearer
    - be up to / below standard
    - standard of living

    English-Polish dictionary > standard

  • 5 raise

    [reɪz] 1. n (esp US)
    ( payrise) podwyżka f
    2. vt
    hand, one's voice, salary, question podnosić (podnieść perf); siege zakańczać (zakończyć perf); embargo znosić (znieść perf); objection wnosić (wnieść perf); doubts, hopes wzbudzać (wzbudzić perf); cattle, plant hodować (wyhodować perf); crop uprawiać; child wychowywać (wychować perf); funds, army zbierać (zebrać perf); loan zaciągać (zaciągnąć perf)

    to raise a glass to sb/sth — wznosić (wznieść perf) toast za kogoś/coś

    to raise a laugh/smile — wywoływać (wywołać perf) śmiech/uśmiech

    * * *
    [reiz] 1. verb
    1) (to move or lift to a high(er) position: Raise your right hand; Raise the flag.) podnieść
    2) (to make higher: If you paint your flat, that will raise the value of it considerably; We'll raise that wall about 20 centimetres.) podnieść
    3) (to grow (crops) or breed (animals) for food: We don't raise pigs on this farm.) hodować
    4) (to rear, bring up (a child): She has raised a large family.) wycho(wy)wać
    5) (to state (a question, objection etc which one wishes to have discussed): Has anyone in the audience any points they would like to raise?) poruszyć
    6) (to collect; to gather: We'll try to raise money; The revolutionaries managed to raise a small army.) zebrać
    7) (to cause: His remarks raised a laugh.) wzbudzić
    8) (to cause to rise or appear: The car raised a cloud of dust.) wzniecać
    9) (to build (a monument etc): They've raised a statue of Robert Burns / in memory of Robert Burns.) wznieść
    10) (to give (a shout etc).) wydać
    11) (to make contact with by radio: I can't raise the mainland.) wywołać
    2. noun
    (an increase in wages or salary: I'm going to ask the boss for a raise.) podwyżka
    - raise hell/Cain / the roof
    - raise someone's spirits

    English-Polish dictionary > raise

  • 6 hoist

    [hɔɪst] 1. n
    dźwig m, wyciąg m
    2. vt
    heavy object podnosić (podnieść perf); flag, sail wciągać (wciągnąć perf) (na maszt)
    * * *
    [hoist] 1. verb
    1) (to lift (something heavy): he hoisted the sack on to his back; He hoisted the child up on to his shoulders.) podnosić
    2) (to raise or lift by means of some apparatus, a rope etc: The cargo was hoisted on to the ship: They hoisted the flag.) windować, wywieszać
    2. noun
    1) (an apparatus for lifting usually heavy objects: a luggage hoist.) dźwig
    2) (a lift or push up: Give me a hoist over this wall, will you!) podrzut

    English-Polish dictionary > hoist

  • 7 dip

    [dɪp] 1. n
    ( slope) nachylenie nt, spadek m; ( CULIN) sos m (do maczania zakąsek), dip m; ( for sheep) kąpiel f odkażająca
    2. vt
    zanurzać (zanurzyć perf), zamaczać (zamoczyć perf)
    3. vi

    to take a dip, go for a dip — iść (pójść perf) popływać

    * * *
    [dip] 1. past tense, past participle - dipped; verb
    1) (to lower into any liquid for a moment: He dipped his bread in the soup.) zanurzać
    2) (to slope downwards: The road dipped just beyond the crossroads.) opadać
    3) (to lower the beam of (car headlights): He dipped his lights as the other car approached.) zmieniać na krótkie
    4) ((of a ship) to lower (a flag) briefly in salute.) zasalutować (flagą)
    2. noun
    1) (a hollow (in a road etc): The car was hidden by a dip in the road.) dziura added 3rd meaning
    2) (a soft, savoury mixture in which a biscuit etc can be dipped: a cheese dip.)
    3) (a short swim: a dip in the sea.) krótka kąpiel

    English-Polish dictionary > dip

  • 8 strike up

    vt ( MUS)
    zaczynać (zacząć perf) grać; conversation zagajać (zagaić perf); friendship zawierać (zawrzeć perf)
    * * *
    1) (to begin to play a tune etc: The band struck up (with) `The Red Flag'.) zaintonować
    2) (to begin (a friendship, conversation etc): He struck up an acquaintance with a girl on the train.) zawrzeć, zacząć

    English-Polish dictionary > strike up

  • 9 banner

    ['bænə(r)] 1. n
    (for decoration, advertising) transparent m; ( in demonstration) sztandar m, transparent m; ( COMPUT) banner $
    2. n
    * * *
    ['bænə]
    1) (a military flag.) sztandar
    2) (a large strip of cloth bearing a slogan etc: Many of the demonstrators were carrying banners.) transparent

    English-Polish dictionary > banner

  • 10 lance

    [lɑːns] 1. n 2. vt ( MED)
    * * *
    1. noun
    (a weapon of former times with a long shaft or handle of wood, a spearhead and often a small flag.) lanca
    2. verb
    (to cut open (a boil etc) with a knife: The doctor lanced the boil on my neck.) przekłuć

    English-Polish dictionary > lance

  • 11 wave

    [weɪv] 1. n
    fala f; ( of hand) machnięcie nt
    2. vi
    ( move in the air) falować (zafalować perf); ( signal) machać (pomachać perf)
    3. vt
    hand, handkerchief machać (pomachać perf) +instr; flag powiewać +instr; gun, stick wymachiwać +instr; hair kręcić (zakręcić perf)

    short/medium/long wave — fale krótkie/średnie/długie

    to wave goodbye to sbmachać (pomachać perf) komuś na pożegnanie

    Phrasal Verbs:
    * * *
    [weiv] 1. noun
    1) (a moving ridge, larger than a ripple, moving on the surface of water: rolling waves; a boat tossing on the waves.) fala
    2) (a vibration travelling eg through the air: radio waves; sound waves; light waves.) fala
    3) (a curve or curves in the hair: Are those waves natural?) fala
    4) (a (usually temporary) rise or increase: the recent crime wave; a wave of violence; The pain came in waves.) fala
    5) (an act of waving: She recognized me, and gave me a wave.) machnięcie, skinięcie
    2. verb
    1) (to move backwards and forwards or flutter: The flags waved gently in the breeze.) falować, powiewać
    2) (to (cause hair to) curve first one way then the other: She's had her hair waved; Her hair waves naturally.) falować, ondulować
    3) (to make a gesture (of greeting etc) with (eg the hand): She waved to me across the street; Everyone was waving handkerchiefs in farewell; They waved goodbye.) machnąć, skinąć
    - waviness
    - waveband
    - wave
    - wavelength
    - wave aside

    English-Polish dictionary > wave

См. также в других словарях:

  • flag — flæg n. banner, pennant; paving stone; any of a number of plants with long slender leaves (such as the iris, blue flag, etc.); tufts of feathers on the legs of birds; special symbol used to mark unusual data (Computers) v. decorate with flags;… …   English contemporary dictionary

  • ETC Crimmitschau/Spielerliste — In der folgenden Aufstellung sind alle bisherigen Eishockeyspieler des ETC Crimmitschau versammelt. Spieler der aktuellen Saison sind nicht mit aufgeführt, sondern finden sich in der offiziellen Kaderliste. Inhaltsverzeichnis 1 Alphabetische… …   Deutsch Wikipedia

  • Flag — Flag, n. [Cf. LG. & G. flagge, Sw. flagg, Dan. flag, D. vlag. See {Flag} to hang loose.] 1. That which flags or hangs down loosely. [1913 Webster] 2. A cloth usually bearing a device or devices and used to indicate nationality, party, etc., or to …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Flag captain — Flag Flag, n. [Cf. LG. & G. flagge, Sw. flagg, Dan. flag, D. vlag. See {Flag} to hang loose.] 1. That which flags or hangs down loosely. [1913 Webster] 2. A cloth usually bearing a device or devices and used to indicate nationality, party, etc.,… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • flag feather — Flag Flag, n. [Cf. LG. & G. flagge, Sw. flagg, Dan. flag, D. vlag. See {Flag} to hang loose.] 1. That which flags or hangs down loosely. [1913 Webster] 2. A cloth usually bearing a device or devices and used to indicate nationality, party, etc.,… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Flag leutenant — Flag Flag, n. [Cf. LG. & G. flagge, Sw. flagg, Dan. flag, D. vlag. See {Flag} to hang loose.] 1. That which flags or hangs down loosely. [1913 Webster] 2. A cloth usually bearing a device or devices and used to indicate nationality, party, etc.,… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Flag of truse — Flag Flag, n. [Cf. LG. & G. flagge, Sw. flagg, Dan. flag, D. vlag. See {Flag} to hang loose.] 1. That which flags or hangs down loosely. [1913 Webster] 2. A cloth usually bearing a device or devices and used to indicate nationality, party, etc.,… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Flag officer — Flag Flag, n. [Cf. LG. & G. flagge, Sw. flagg, Dan. flag, D. vlag. See {Flag} to hang loose.] 1. That which flags or hangs down loosely. [1913 Webster] 2. A cloth usually bearing a device or devices and used to indicate nationality, party, etc.,… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Flag share — Flag Flag, n. [Cf. LG. & G. flagge, Sw. flagg, Dan. flag, D. vlag. See {Flag} to hang loose.] 1. That which flags or hangs down loosely. [1913 Webster] 2. A cloth usually bearing a device or devices and used to indicate nationality, party, etc.,… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Flag station — Flag Flag, n. [Cf. LG. & G. flagge, Sw. flagg, Dan. flag, D. vlag. See {Flag} to hang loose.] 1. That which flags or hangs down loosely. [1913 Webster] 2. A cloth usually bearing a device or devices and used to indicate nationality, party, etc.,… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • flag — flag1 [flag] n. [LME flagge < FLAG4, in obs. sense “to flutter”] 1. a piece of cloth or bunting, often attached to a staff, with distinctive colors, patterns, or symbolic devices, used as a national or state symbol, as a signal, etc.; banner;… …   English World dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»