-
21 ломать
1) ( разделять на части) spezzare, rompere2) ( разбивать) frantumare, rompere3) ( сносить) demolire, abbattere4) ( портить) rompere, guastare, rendere inservibile5) ( уничтожать) distruggere, demolire6) ( круто изменять) cambiare radicalmente7) ( изменять в худшую сторону) stroncare, sconvolgere8) ( неправильно произносить) storpiare, deformare9) ( вызывать ломоту) provocare dolore10) (вызывать угнетённое состояние - после прекращения приёма наркотиков и т.п.) provocare una crisi di astinenza11)* * *несов. (сов. сломать)1) rompere vt, spezzare vt, frantumare vtлома́ть ветки — spezzare i rami
лома́ть лёд — rompere il ghiaccio
2) ( разрушать) rompere vt, rovinare vtлома́ть игрушки — rompere i giocattoli
лома́ть старый дом — demolire una vecchia casa
3) перен. ( уничтожать) abbattere vt, superare vtлома́ть сопротивление врага — fiaccare la resistenza del nemico
4) перен. ( резко изменять) deteriorare vt, rovinare vt; stravolgere vtлома́ть свою жизнь — rovinarsi la vita
•- ломаться••лома́ть голову над чем-л. разг. — rompersi la testa
лома́ть комедию разг. неодобр. — fare la commedia / scena
лома́ть Ваньку / дурака — fare il finto tonto
* * *v1) gener. fiaccare, infrangere, scerpare, scerpere, sganasciare, smagliare, troncare, schiantare, sconnettere, stiantare, demolire, fracassare, frantumare (руки, ноги), guastare, rompere, sbriciare, scapocchiare, scassare, scassinare, scavezzare, sconquassare, scoscendere, sfracassare, sfracellare, sfragellare, sgangherare, sgretolare, smantellare, spezzare, spezzettare, stroncare2) obs. cioncare3) Internet. smanettare (систему, программу) -
22 напускной
-
23 наружный
1) ( находящийся снаружи) esterno, che si trova di fuori2) ( обращённый наружу) esterno, rivolto all'esterno3) ( чисто внешний) esteriore, esterno4) ( напускной) affettato, finto, esteriore5) ( о лекарстве) per uso esterno* * *прил.1) полн. ф. esterno, esterioreнару́жная стена — muro esterno
2) (внешний, показной) apparenteнару́жное спокойствие — calma apparente / esterna
* * *adj1) gener. superficiale, esteriore, esterno, estrinseco2) electr.eng. a vista -
24 не валяй дурака
prepos.gener. non fare il (finto) tonto, non fare il coglione -
25 неискренний
* * *прил.insincero, falso; ipocrita ( лицемерный); finto ( притворный)* * *adj1) gener. bilingue, obliquo, sornione, convenzionale, insincero, specioso2) liter. strisciante -
26 ненатуральный
прил.1) non naturale, artificiale ( искусственный); non autentico ( ненастоящий); innaturale ( неестественный)2) ( притворный) finto, simulato; affettato, manierato ( деланный)* * *adjgener. sofisticato -
27 поддельный
1) (ненастоящий, фальшивый) falsificato, contraffatto; adulterato, sofisticato ( о пищевых продуктах)2) ( неискренний) falso, ipocrita* * *прил.contraffatto; falsificato; fasullo прост., falso ( фальшивый); artificiale ( искусственный)* * *adj1) gener. adulterino, affatturato, alterato, artefatto, contraffatto, di princisbecco (об украшении), falso, fasullo, finto, posticcio2) obs. magagnato3) fin. sofisticato, falsificato, fittizio -
28 подставной
( ложный) falso, interposto, sotto falso nome* * *прил.1) ( приставной) supplementare2)подставно́й свидетель — testimonio falso
подставное лицо — prestanome m, uomo di paglia
* * *adj1) gener. finto2) law. suppositizio -
29 представляться дурачком
vgener. fare il finto tontoUniversale dizionario russo-italiano > представляться дурачком
-
30 симулянтка
-
31 соединять вымысел с реальностью
vUniversale dizionario russo-italiano > соединять вымысел с реальностью
-
32 сочетать вымысел с реальностью
vUniversale dizionario russo-italiano > сочетать вымысел с реальностью
-
33 строить
1) (сооружать, возводить) costruire, erigere, edificare2) ( вычерчивать) costruire3) ( составлять) costruire, compilare, comporre4) ( мысленно намечать) fare, tracciare, abbozzare5) ( основывать) basare6) (делать, устраивать) fare, tramare••строить глазки — civettare, fare la civetta
7) ( ставить в строй) schierare8) (представлять, изображать) fare, rappresentare* * *I стр`оитьнесов. В2) перен. ( создавать) edificare vt; costruire vt, fare vt; creare vt3) спец. ( вычерчивать) disegnare vt, tracciare vi4) (организовать, составлять) compilare vt, organizzare vtстроить фразу — comporre / costruire una frase
5) ( намечать) tracciare vt, abbozzare vt; progettare vtстроить предположения — fare / avanzare delle congetture
6) на + П ( основывать) basare vt; impostare vt7) разг. ( устраивать) fare vtстроить козни — ordire trame; macchinare intrighi
строить гримасы — fare smorfie / boccacce
8) воен. ( ставить в строй) formare vt, schierare vtстроить колонну — incolonnare vt, ordinare in colonna
••II стро`итьстроить из себя кого-л. — assumere una posa da..., posare a...; atteggiarsi a...
сов. Вtriplicare vt, rinterzare vt* * *v1) gener. alzare, gettare, architettare (здание), costruire, edificare, erigere, fabbricare, fondare, rizzare, tramare (козни)2) obs. bastire3) liter. congegnare (фабулу, сюжет и т.п.)4) milit. formare, schierare5) gram. costruire (предложение)6) archit. girare -
34 театр
teatro м.* * *м.драматический теа́тр — teatro drammatico / di prosa
оперный теа́тр — teatro lirico
детский теа́тр — teatro per i ragazzi
эстрадный теа́тр — (teatro di) varieta m
пойти в теа́тр — andare a teatro
••теа́тр военных действий — teatro delle operazioni di guerra
анатомический теа́тр уст. — teatro anatomico
как в теа́тре ирон., неодобр. — finto / falso come una sceneggiata
* * *ngener. scena, teatro -
35 фиктивный
* * *прил.fittizio, fasullo; falso ( фальшивый)фикти́вная болезнь — malattia fittizia
фикти́вный документ — documento falso
фикти́вный капитал эк. — capitale fittizio
фикти́вный брак — matrimonio fittizio
* * *adj1) gener. finto, appositizio, fittivo, fittizio2) law. simulato -
36 зуб
[zub] m.1.2.◆заговаривать зубы кому-л. — confondere le idee a qd
класть зубы на полку — (a) rimanere al verde; (b) fare la fame
точить зубы на кого-л. — avercela con qd
держаться зубами за + acc. — tenere con le unghie e coi denti
иметь зуб на кого-л. — avere il dente avvelenato con qd
скалить зубы — (a) perdere tempo in chiacchiere; (b) digrignare i denti
показывать зубы — (a) rispondere male; (b) mostrarsi ostile
3.◇око за око, зуб за зуб — occhio per occhio dente per dente
видит око, да зуб неймёт — fa come la volpe e l'uva
-
37 ломать
[lomát'] v.t. impf. (pf. сломать - сломаю, сломаешь)1.1) rompere, spezzare, frantumare, demolire, abbattere2) (fig.) finirla con; cambiare"Я ломать себя не хочу" (Д. Писарев) — "Non voglio far violenza su me stesso" (D. Pisarev)
3) (fig.) storpiare4) impers. (fig., colloq.) far male"Его знобило и ломало" (Л. Толстой) — "Aveva i brividi e si sentiva tutto indolenzito" (L. Tolstoj)
5) ломаться (a) rompersi, spezzarsi, infrangersi, frantumarsi; (b) fare la preziosa, farsi pregare, farsi desiderare; (c) cambiare2.◆ломать голову над чем-л. — lambiccarsi il cervello (scervellarsi)
ломать шапку перед кем-л. — pregare a calde lacrime (implorare)
ломать копья ради + gen. — difendere a spada tratta
-
38 мнимый
[mnímyj] agg. (senza forma breve maschile)мнима, мнимо, мнимыapparente, immaginario; finto, fasullo -
39 наигранный
[naígrannyj] agg. (наигран, наигранна, наигранно, наигранны)affettato, finto, fasulloнаигранная весёлость — allegria di circostanza. (fasulla)
-
40 напускной
См. также в других словарях:
Finto — (ital.), erdichtet, fingirt, s. Conto finto … Pierer's Universal-Lexikon
Finto — Finto, ital., s. Conto … Herders Conversations-Lexikon
finto — agg. [part. pass. di fingere ]. 1. [che non è ciò che appare: denti f. ] ▶◀ artefatto, artificiale, falso, posticcio. ◀▶ autentico, naturale, vero. 2. (estens.) [di persona, che nasconde i suoi veri pensieri e sentimenti] ▶◀ bugiardo, falso,… … Enciclopedia Italiana
finto — s. m. 1. Antiga contribuição que se pagava na ilha da Madeira. • adj. 2. Levedado; fermentado. 3. [Antigo] O mesmo que findo … Dicionário da Língua Portuguesa
finto — fìn·to p.pass., agg. 1. p.pass. → fingere, fingersi 2a. agg. FO non vero, falso: usare un nome finto, avere un finto passaporto italiano; quel quadro è un finto Renoir; porta, finestra finta, dipinta sul muro Sinonimi: falso, fasullo, fittizio,… … Dizionario italiano
finto — {{hw}}{{finto}}{{/hw}}A part. pass. di fingere ; anche agg. 1 Simulato, ipocrita. 2 Fatto a imitazione di cose autentiche: capelli finti; SIN. Artificiale, falso. B s. m. (f. a ) Persona falsa, ipocrita. C s. m. solo sing. Ciò che è finto: il… … Enciclopedia di italiano
Finto Manereg Forest Park — Finto Manereg Forest Park … Deutsch Wikipedia
Finto Manereg Forest Park — Infobox protected area | name = Finto Manereg Forest Park iucn category = IV caption = locator x = locator y = location = Central River Division flag|Gambia nearest city = Brikama long degrees = long minutes = long seconds = long direction = lat… … Wikipedia
Finto fresco — A finto fresco (It. false fresh ) is a painting in which paints are applied to a dry plaster wall. This contrasts to buon fresco painting, in which paints are applied to wet plaster … Wikipedia
finto — pl.m. finti sing.f. finta pl.f. finte … Dizionario dei sinonimi e contrari
finto — ит. [фи/нто] ложный, мнимый … Словарь иностранных музыкальных терминов