-
1 fingere
1. v.t.притворяться (прикидываться) + strum.; делать вид, изображать, симулироватьfinse di essere sorpreso — он притворился (прикинулся) удивлённым (он сделал вид, что удивлён; он изобразил удивление)
finge di non capire — он делает вид, что не понимает
fingeva di dormire — он притворялся спящим (, что спит)
2. fingersi v.i.притворяться (прикидываться) + strum.; изображать из себя + acc. -
2 simulatore
simulatore s.m. simulatrice s.f. simulator, faker, shammer; ( chi mente) liar; ( chi inganna) deceiver, cheat (er); ( ipocrita) hypocrite.* * *[simula'tore]sostantivo maschile (f. - trice [tritʃe])1) (chi finge) pretender, feigner2) tecn.* * *simulatore/simula'tore/sostantivo m.(f. - trice /trit∫e/)1 (chi finge) pretender, feigner2 tecn. simulatore di volo flight simulator. -
3 fìngere
1. v преструвам се, правя се, давам си вид: lui finge di essere malato той се прави на болен; lei finge di non vedermi тя се преструва, че не ме вижда; 2. v rifl fìngeresi преструвам се. -
4 merlotto
m2) разг. простофиляnon è così merlotto come si finge — он не так прост., как (им) прикидывается•Syn:перен. sciocchino, scioccherello -
5 овца
ж.••заблудшая овца книжн. ирон. — pecora smarritaодна паршивая овца все стадо портит — una mela marcia rovina le altreпаршивую овцу из стада вон — scartare la mela marcia -
6 merlotto
merlòtto m 1) молодой дрозд 2) fam простофиля non Х così merlotto come si finge -- он не так прост, как(им) прикидывается -
7 merlotto
merlòtto ḿ 1) молодой дрозд 2) fam простофиля non è così merlotto come si finge — он не так прост, как(им) прикидывается -
8 fingere
io fingo, tu fingi; pass. rem. io finsi, tu fingesti; part. pass. finto1) представить, вообразитьfingiamo di fare un viaggio — представим себе, что мы совершаем путешествие
2) делать вид, изображать, прикидываться, притворятьсяnon dorme, finge soltanto — он не спит, а только делает вид [притворяется]
* * *гл.общ. представлять себе, делать вид, предполагать, притворяться, симулировать, (+I) представляться -
9 verginella
сущ.общ. паинька (spec. iron., ragazza che si finge casta e ingenua), пай-девочка (ñèí. ñì. santerellina), целка (ragazza o giovane donna che vuole apparire innocente e ingenua ma che in realtà non lo e') -
10 duro
duro I. agg. 1. dur: legno duro bois dur; carne dura viande dure. 2. (rif. a congegni e sim.) ferme, solide. 3. ( fig) ( difficile) dur, difficile, rude: tempi duri époque difficile; è stata dura, ma ce l'ho fatta ça a été dur, mais j'ai réussi. 4. ( fig) ( brusco) dur, brusque, brutal: maniere dure manières brutales; sono stato duro con te j'ai été dur avec toi; un duro rimprovero un reproche brutal, un dur reproche. 5. ( fig) ( caparbio) têtu, entêté, ( colloq) cabochard: ho cercato di convincerlo, ma lui, duro, finge di non capirmi j'ai essayé de le convaincre, mais il est têtu et fait semblant de ne pas me comprendre. 6. ( fig) ( privo di grazia) dur, marqué: lineamenti duri traits durs; un disegno dai contorni duri un dessin aux contours marqués. 7. ( Fon) fort. II. avv. dur: ha studiato duro il a travaillé dur. III. s.m. 1. ( cosa o parte dura) élément dur. 2. ( colloq) ( persona insensibile) dur: lui è un duro lui c'est un dur. 3. ( colloq) ( persona che non si piega) dur à cuire, dur. -
11 fingere
fingere v. (pres.ind. fìngo, fìngi; p.rem. fìnsi; p.p. fìnto) I. tr. 1. ( simulare) feindre, faire semblant de (+ inf.), affecter: finse uno svenimento elle fit semblant de s'évanouïr; fingere la pazzia feindre la folie; fingere amicizia feindre l'amitié; fingere una malattia feindre une maladie, faire semblant d'être malade; fingere lo stupore feindre l'étonnement, affecter l'étonnement; fingere di essere malato faire semblant d'être malade. 2. (immaginare, supporre) imaginer: fingi per un attimo di essere un bambino imagine un instant que tu es enfant. 3. ( ammettere) admettre, faire comme si: fingiamo che sia così admettons qu'il en soit ainsi, faisons comme si c'était ainsi. II. intr. (aus. avere) feindre, faire semblant: non sa fingere di fronte ai genitori elle ne sais pas feindre devant ses parents; non dorme, finge soltanto elle ne dort pas, elle fait juste semblant. III. prnl. fingersi faire semblant d'être: si finse un ricco commerciante il fit semblant d'être un riche commerçant; fingersi cieco faire semblant d'être aveuble; fingersi morto faire semblant d'être mort. -
12 -M475
a) вороватый, нечистый на руку;b) нахальный, наглый:«Ah, inviti il tale? Quello lì guarda in un modo... Be' non farmi parlare», qui fingendo la discrezione, ma la finge soltanto, perché di lì a poco lo descriverà come troppo «svelto di mano». (C. Cederna, «Signore & Signori»)
«Ах, так ты этого пригласила? Знаешь, он так на меня смотрит... В общем, лучше и не говорить». Тут она делает вид, что скромность не позволяет ей рассказать всего, но только делает вид. Через минуту она все же скажет, что этот мужчина слишком «дает волю рукам». -
13 -U36
(за)даром, бесплатно:È vero che la vita non l'abbiamo avuta a ufo e che la natura finge di darcela gratis a principio e poi manda il conto. (G.Giusti, «Epistolario»)
Правда, жизнь достается нам не даром: природа сначала только притворяется, что мы получаем жизнь безвозмездно, а потом присылает нам счет.
См. также в других словарях:
finge — v få … Clue 9 Svensk Ordbok
Quando o chato chega em casa, a família dele finge que está dormindo — Quando o chato chega em casa, a família dele finge que está dormindo. (Bras net, SP) … Provérbios Brasileiras
finden — finge … Kölsch Dialekt Lexikon
Episodios de Manual de Supervivencia Escolar de Ned — Anexo:Episodios de Manual de Supervivencia Escolar de Ned Saltar a navegación, búsqueda Contenido 1 Lista de episodios 1.1 Temporada 1: 2004 2005 1.2 Temporada 2: 2005 2006 … Wikipedia Español
La gran sangre — Este artículo o sección necesita una revisión de ortografía y gramática. Puedes colaborar editándolo (lee aquí sugerencias para mejorar tu ortografía). Cuando se haya corregido, borra este aviso por favor … Wikipedia Español
Primera temporada de Es Tan Raven — Anexo:Primera temporada de Es Tan Raven Saltar a navegación, búsqueda Ésta es una lista de capítulos de la 1º temporada de Es Tan Raven. La temporada se filmó entre Septiembre del 2001 y Mayo del 2002. Algunas tramas de los episodios de la… … Wikipedia Español
Aranza — Saltar a navegación, búsqueda Aranza, nacida un 27 de septiembre de 1971, es una cantante mexicana, conocida por su trabajo en TV Azteca y por interpretar Dime , tema principal de Mirada de Mujer, una de las telenovelas más importantes de dicha… … Wikipedia Español
Ariztía — Saltar a navegación, búsqueda Ariztía es un trío de hermanos de música pop formada en la década de los años 90 en Santiago de Chile, integrada por Soledad (n. 1970), José Ignacio (n. 1972) y Rosario (n. 1974). Soledad y Rosario, las dos hermanas… … Wikipedia Español
Episodios de Beverly Hills — Anexo:Episodios de Beverly Hills, 90210 Saltar a navegación, búsqueda Artículo principal:Beverly Hills, 90210 Contenido 1 Temporada 1 (1990 1991) 2 Temporada 2 (1991 1992) 3 Temporada 3 (1992 1993) … Wikipedia Español
Chibiusa — / Sailor Chibi Moon ちびうさ (Rini) Sexo Femenino Fecha de nacimiento 30 de junio Edad alrededor de 10 años físicamente;[1] … Wikipedia Español
La Gran Sangre — Saltar a navegación, búsqueda La Gran Sangre Género Acción Reparto Carlos Alcántara (Dragón) Aldo Miyashiro (Tony) Pietro Sibille (Mandril) Norka Ramírez (Raquel) Joel Ezeta (Johan) Lucho Cáceres (Cobra) Haysen Percovich (El conde) País de… … Wikipedia Español