-
1 gala
f.1 gala (fiesta).cena de gala black tie dinner, formal dinnertraje de gala formal dressuniforme de gala dress uniform2 gala show or performance (actuación). (peninsular Spanish)3 elegance, finery, gracefulness, grace.* * *1 (espectáculo) gala2 (vestido) best dress\hacer gala de to make a show oflucir sus mejores galas to be dressed in all one's finerytener algo a gala to be proud of somethingcena de gala gala dinnergalas de novia bridal attirenoche de gala gala night* * *SF1) (=fiesta) show2)de gala: cena de gala — gala dinner
traje de gala — [gen] formal dress; (Mil) full dress
estar de gala — [ciudad] to be in festive mood
vestir sus mejores galas — [persona] to put on one's Sunday best; [edificio, ciudad] to show one's best face
4) (=elegancia) elegance, gracefulness; (=pompa) pomp, displayhacer gala de algo — (=jactarse) to boast of sth; (=lucirse) to show sth off
5) (=lo más selecto) pride6) (=especialidad) speciality, specialty (EEUU)galo* * *1)a) ( cena) galacena de gala — gala (dinner); ( en el teatro) tb
función de gala — gala (evening o performance)
vestido de gala — formal o full dress
vestirse de gala — to wear full o formal dress
mis/tus mejores galas — my/your best clothes o Sunday best
2) (Esp) ( concierto) concert* * *= elegance.Ex. But these designers did more than copy the Aldine original: they developed it in a whole range of new sizes, and produced a series of romans hitherto unparalleled for elegance and utility.----* de gala = gala.* gala de recepción = gala reception.* hacer gala de = sport.* hacer gala del conocimiento que uno tiene = air + knowledge.* recepción de gala = gala reception.* uniforme de gala = dress uniform, full-dress uniform.* vestido de gala = dressed (up) to the nines.* vestir de gala = dress to + kill, dress (up) to + the nines.* * *1)a) ( cena) galacena de gala — gala (dinner); ( en el teatro) tb
función de gala — gala (evening o performance)
vestido de gala — formal o full dress
vestirse de gala — to wear full o formal dress
mis/tus mejores galas — my/your best clothes o Sunday best
2) (Esp) ( concierto) concert* * *= elegance.Ex: But these designers did more than copy the Aldine original: they developed it in a whole range of new sizes, and produced a series of romans hitherto unparalleled for elegance and utility.
* de gala = gala.* gala de recepción = gala reception.* hacer gala de = sport.* hacer gala del conocimiento que uno tiene = air + knowledge.* recepción de gala = gala reception.* uniforme de gala = dress uniform, full-dress uniform.* vestido de gala = dressed (up) to the nines.* vestir de gala = dress to + kill, dress (up) to + the nines.* * *A1 (cena) galagala benéfica or cena de gala gala, gala dinnerfunción de gala gala, gala night o performance, charity ball ( o dinner etc)vestido de gala formal o full dressuniforme de gala full-dress uniformvestirse de gala to wear full o formal dresshacer gala de algo to display sthtener algo a gala to pride oneself on sthmis/tus mejores galas my/your best clothes o Sunday bestluciendo sus galas nupciales in her bridal attireB ( Esp) (concierto) concert* * *
gala sustantivo femenino
( en el teatro) tb◊ función de gala gala (evening o performance);
vestido de gala formal o full dress;
hacer gala de algo to display sthb)
mis/tus mejores galas my/your best clothes o Sunday best
gala sustantivo femenino
1 (traje de fiesta) full dress: iban vestidos de gala, they were dressed up
2 (espectáculo) gala 3 galas, finery sing
vestir las mejores galas, to be dressed up
♦ Locuciones: hacer gala de, to glory in: hizo gala de su ingenio, she made a great show of her cleverness
' gala' also found in these entries:
Spanish:
banquete
- cena
- traje
English:
gala
- state
- dinner
- display
* * *gala nf1. [fiesta] gala;cena de gala black tie dinner, formal dinner;recepción de gala gala reception;traje de gala formal dress;uniforme de gala dress uniform;iba vestido de gala he was in full formal dress;hacer gala de algo [preciarse de] to be proud of sth;[exhibir] to demonstrate sth;tener a gala algo to be proud of sthgala benéfica benefit gala2.galas [ropa] finery;se puso sus mejores galas she put on all her finery* * *1 f gala;traje de gala formal dress;vestirse de gala wear formal dress;función de gala gala event;hacer gala de show off;tener algo a gala pride o.s. on sth2 f ( francesa) Frenchwoman* * *gala nf1) : galavestido de gala: formal dresstener algo a gala: to be proud of something2) galas nfpl: finery, attire* * *gala n gala -
2 garambaina
f.cheap trinket.* * *1 cheap finery, frippery* * *SF1) (=adorno) cheap finery, tawdry finery2) (=carácter chillón) gaudiness¡déjate de garambainas! — stop your nonsense!
4) pl garambainas (=escritura) scribbles* * *garambaina nf1. [adorno] trinket -
3 atavío
m.1 dress, clothes, clothing, outfit.2 dressing, adornment.pres.indicat.1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: ataviar.* * *1 (adorno) decoration, adornment, ornament2 (vestido) dress, attire* * *noun m.attire, dress* * *SM (=atuendo) getup* * *masculino (liter) attire (liter)* * *= apparel, attire.Ex. This firm is engaged in the design, manufacturing, and sales distribution of branded women's apparel.Ex. Unlike most of the fashion world, the styles of formal attire take their names from men's wear rather than female attire.* * *masculino (liter) attire (liter)* * *= apparel, attire.Ex: This firm is engaged in the design, manufacturing, and sales distribution of branded women's apparel.
Ex: Unlike most of the fashion world, the styles of formal attire take their names from men's wear rather than female attire.* * *( liter)en atavíos muy poco adecuados para la ocasión very unsuitably attired for the occasion ( frml)llegó engalanada con sus mejores atavíos ( hum); she came all dressed up o all got up in her finery o her finest clothes ( hum)* * *atavío nm1. [adorno] adornment2. [indumentaria] attire;vestía un elegante atavío she was elegantly attired* * *atavío nmatuendo: dress, attire -
4 galas
f.pl.finery.* * * -
5 ataviarse
VPR to dress up, get o.s. up (con, de in)* * *(v.) = tog out, tog upEx. Coach Franny Kelly and all players are requested to be togged out and on he pitch by 8pm on both nights.Ex. Many guards view the detainees as criminals and get togged up in riot gear prepared to use force in situations best controlled by simply talking to people.* * *(v.) = tog out, tog upEx: Coach Franny Kelly and all players are requested to be togged out and on he pitch by 8pm on both nights.
Ex: Many guards view the detainees as criminals and get togged up in riot gear prepared to use force in situations best controlled by simply talking to people.* * *
■ataviarse verbo reflexivo to attire oneself
' ataviarse' also found in these entries:
Spanish:
arreglar
* * *vprto dress up;se atavió mucho para salir she got all dressed up to go out;se atavió con sus mejores galas she dressed herself up in all her finery* * *v/r dress up* * *vr: to dress up -
6 tafetán
m.taffeta.* * *1 taffeta* * *SM1) (=tela) taffeta2) (tb: tafetán adhesivo, tafetán inglés) sticking plaster, Band-Aid ® (EEUU)* * *masculino taffeta* * *= taffeta.Ex. This floor-length wedding dress is made of fine apple green taffeta, high waisted, with a small train, and the bodice lined with coarse white linen.* * *masculino taffeta* * *= taffeta.Ex: This floor-length wedding dress is made of fine apple green taffeta, high waisted, with a small train, and the bodice lined with coarse white linen.
* * *taffeta* * *
tafetán sustantivo masculino
1 Tex taffeta
tafetán inglés, sticking plaster
2 fig pl tafetanes, flags, colours
3 familiar finery
' tafetán' also found in these entries:
English:
taffeta
* * *taffeta* * *m taffeta* * * -
7 atusarse
pron.v.to preen oneself.atusarse el bigote/pelo to smooth one's mustache/hair* * *1 (acicalarse) to overdress* * ** * ** * ** * *atusarse [A1 ]‹pelo› to smooth, run one's fingers through; ‹vestido/falda› to smooth down, straighten* * *
■atusarse verbo reflexivo to primp, preen: se pasa media hora atusándose delante del espejo, he spends a half hour primping in front of the mirror
' atusarse' also found in these entries:
Spanish:
alisarse
* * *vpr1. [arreglarse] to do oneself up in one's finery2. [alisarse]atusarse el bigote/pelo to smooth one's moustache/hair* * *v/r smooth (down) -
8 primor
m.1 treasure, marvel (person).hecho un primor spick and span2 fine thing, finery, daintiness, adornment.* * *1 (delicadeza) delicateness, delicacy2 (hermosura) beauty\con primor delicately* * *SM1) (=delicadeza) delicacy2) (=maestría) care, skillhecho con primor — done most skilfully, delicately made
3) (=objeto primoroso) fine thing, lovely thinghijos que son un primor — delightful children, charming children
* * *a) ( esmero)está bordado con mucho primor — it is very finely o delicately embroidered
b) ( delicadeza) delicacyc) (maravilla, encanto)esta porcelana/chica es un primor — this is an exquisite piece of porcelain/girl is a delight
* * *a) ( esmero)está bordado con mucho primor — it is very finely o delicately embroidered
b) ( delicadeza) delicacyc) (maravilla, encanto)esta porcelana/chica es un primor — this is an exquisite piece of porcelain/girl is a delight
* * *1(esmero): esta mantelería está bordada con mucho primor this table linen is very finely o delicately embroidered2 (delicadeza) delicacy3(maravilla, encanto): esta porcelana es un primor this is an exquisite piece of porcelainla niña es un primor she is a delightful o charming little girlcanta que es un primor she sings like an angel* * *
primor sustantivo masculino
1 (esmero) care, delicacy
2 (objeto delicado) este bordado es un primor, this embroidery is exquisite
3 (persona) angel, delight
' primor' also found in these entries:
Spanish:
delicadeza
* * *primor nm1. [persona] treasure, marvel;[cosa, trabajo] fine thing;hecho un primor spick and span;su abuela cose que es un primor his grandmother sews beautifully* * *m skill;cocina que es un primor she’s a wonderful cook;con primor finely, exquisitely* * *primor nm1) : skill, care2) : beauty, elegance -
9 arrequives
SMPL2) (=circunstancias) circumstances -
10 charrada
f.1 speech or action of a clown.2 a dance.3 tawdriness, tinsel, finery. (Colloquial)4 flashy ornament, vulgar adornment; tastelessly decorated object.5 coarse thing, piece of bad breeding.6 country dance.past part.past participle of spanish verb: charrar.* * *SF1) (=adorno) flashy ornament2) (=torpeza) coarseness3) (Mús) country dance -
11 garabina
-
12 guaragua
SF* * *(Chi, Per fam)1 (adorno) fussy decoration, frill2 (expresión) rhetorical flourish3 (movimiento) florid o elaborate gesture* * *guaragua nf3. Guat, Hond [mentira] lie -
13 lucir sus mejores galas
to be dressed in all one's finery -
14 encontrar salida ante cualquier situación
• be able to explain one's way out of anything• find one's way back• find one's way out of• finery• finesse one's way throughDiccionario Técnico Español-Inglés > encontrar salida ante cualquier situación
-
15 ley del oro
• finely textured• finery -
16 vestirse con sus mejores galas
• dress up in all one's fineryDiccionario Técnico Español-Inglés > vestirse con sus mejores galas
-
17 delicadezas
f.pl.1 niceties, fine things, finery.2 fine gestures. -
18 fililí
m.finery, lovely thing, adornment, daintiness. -
19 finuras
f.pl.niceties, finery. -
20 caballero
(Sp. model spelled same [kaβajéro] < Latin caballum 'nag, pack-horse' and the Spanish suffix - ero 'profession or occupation; 'horseman')2) Clark: 1950s. According to Clark, "a cowboy, especially one of Mexican descent or one who dresses himself and his horse in finery."3) Bentley notes that the phrase muy caballero is sometimes used as an adjective to describe a person or action that is very gentlemanly or cavalier.
См. также в других словарях:
Finery — Fin er*y, n. 1. Fineness; beauty. [Obs.] [1913 Webster] Don t choose your place of study by the finery of the prospects. I. Watts. [1913 Webster] 2. Ornament; decoration; especially, excecially decoration; showy clothes; jewels. [1913 Webster]… … The Collaborative International Dictionary of English
finery — 1670s, showy dress, from FINE (Cf. fine) (adj.) + ERY (Cf. ery). Lit. something that is fine … Etymology dictionary
finery — [n] best clothing apparel, bib and tucker*, caparison, decoration, fancy dress, formals, frippery*, full dress, gear, regalia, splendor, suit, Sunday best* trappings, trimmings, trinkets; concept 451 Ant. rags … New thesaurus
finery — ► NOUN ▪ showy clothes or decoration … English terms dictionary
finery — finery1 [fīn′ər ē] n. pl. fineries showy, elaborate decoration, esp. clothes, jewelry, etc. finery2 [fīn′ər ē] n. pl. fineries [Fr finerie < finer, to refine < ML finire, to refine < L, FINISH] a refinery where malleable iron or steel is … English World dictionary
finery — n. showy clothing in all one s finery (dressed up in all their finery) * * * [ faɪn(ə)rɪ] [ showy clothing ] in all one s finery (dressed up in all their finery) … Combinatory dictionary
finery — [[t]fa͟ɪnəri[/t]] N UNCOUNT If someone is dressed in their finery, they are wearing the elegant and impressive clothes and jewellery that they wear on special occasions. [LITERARY] I used to watch the brides arriving in their white wedding… … English dictionary
finery — noun /ˈfaɪnəɹi/ a) Ornament; decoration; especially, excessive decoration; showy clothes; jewels. In front of the finery hearth in which the sow is melted down again, the finer is working with a long iron bar called a ringer (from French ringard) … Wiktionary
finery — fi|ne|ry [ˈfaınəri] n [U] literary clothes and jewellery that are beautiful or very expensive, and are worn for a special occasion ▪ The guests arrived in all their finery … Dictionary of contemporary English
finery — noun (U) clothes and jewellery that are beautiful or very expensive, and are worn for a special occasion: The guests arrived in all their finery … Longman dictionary of contemporary English
finery — noun all dressed up in her finery Syn: regalia, best clothes, best, Sunday best; informal glad rags … Thesaurus of popular words