-
1 fin
Isubstantif féminin → inflexiones1 Fin substantif masculin final substantif masculin término substantif masculinlocution adverbiale: À la fin, al fin2 Fin substantif masculin (but) à cette fin, con este finIIfin, -fine1 Fino, naAvoir le nez fin, tener olfato -
2 fin
ser el cuento de nunca acabar / ser el cuento de la buena pipaDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > fin
-
3 fin de siècle
Dictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > fin de siècle
-
4 fin de droits
parado al final de las prestaciones de desempleoDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > fin de droits
-
5 fin fond du pays
en la parte más alejada o recóndita del país; en lo más alejado o recóndito del paísDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > fin fond du pays
-
6 fin de non-recevoir
inadmisibilidad, desestimación o recusación de una demandaDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > fin de non-recevoir
-
7 fin tireur
tirador de primeraDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > fin tireur
-
8 (la) fin du monde
el fin del mundoDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > (la) fin du monde
-
9 peigne fin
registrar a fondoDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > peigne fin
-
10 suite et fin
continuación y finDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > suite et fin
-
11 (le) fin du fin
lo mejor de lo mejor / el no va más / miel sobre hojuelas / canela fina / canela en rama / cosa finaDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > (le) fin du fin
-
12 (le) commencement de la fin
el comienzo del finalDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > (le) commencement de la fin
-
13 (la) fin des fins
el acabóseDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > (la) fin des fins
-
14 (le) fin mot de l'histoire
el porqué de las cosas; (ahí está) la madre del corderoDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > (le) fin mot de l'histoire
-
15 (le) mot de la fin
la última palabraDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > (le) mot de la fin
-
16 palais fin (avoir le)
tener paladar delicadoDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > palais fin (avoir le)
-
17 début
en lo que va de añodesde el comienzo al fin / del comienzo al fin / de comienzo a finhacer sus primeras armasprincipio quieren las cosasDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > début
-
18 afin
-
19 enfin
1 En fin2 Al fin por último3 Bueno: ce sera ennuyeux, enfin, pas tellement intéressant, será aburrido; bueno no muy interesante -
20 tirer
1 (allonger, étirer) Tirar, estirarfiguré tirer les ficelles, llevar la batuta; llevar las riendas2 Sacar: tirer l'épée, sacar la espada3 (amener vers soi) Tirar de: tirer une charrette, les cheveux, tirar de un carro; del pelo4 Correr: tirer les rideaux, correr las cortinas5 (traîner) Arrastrar, tirar6 (l'attention) Llamar (le regard) atraer7 (une ligne, un plan) Trazar8 (un livre) Imprimir, tirarBon à tirer, listo para imprimir9 Tirar disparar: tirer un coup de fusil, tirar un escopetazo10 Se faire tirer le portrait, hacerse un retrato11 tirer un chèque, extender un cheque12 (faire sortir) Sacar, extraertirer les larmes à quelqu'un, hacer llorar a alguien13 tirer sur, tirar de; tirer sur une corde, tirar de una cuerdafiguré tirer sur la ficelle, exagerar; ir demasiado lejos14 tirer sur, tirar a; tirer sur le bleu, tirar a azul15familier tirer au flanc, remolonear; hacerse el remolón la remolona16 Tirar disparar: tirer à l'arc, tirar con arco; tirer en l'air (tir) disparar al aire17 tirer à sa fin, tocar a su fin; acabarse18 Cela ne tire pas à conséquence, esto no tiene importancia19 populaire (s'en aller) Largarse, pirarse20 Se tirer de, librarse; zafarse salir de21 S'en tirer, salirse; salir bien
- 1
- 2
См. также в других словарях:
fin — 1. (fin) s. f. 1° Celle des deux extrémités où une chose cesse d exister, en parlant soit de l espace, soit de la durée. L espace n a ni commencement ni fin. • Je hais les pièces d éloquence Hors de leur place et qui n ont point de fin, LA… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
fin — sustantivo masculino 1. Parte o momento en que termina una cosa: Se fueron a Granada de viaje de fin de curso. El interrogatorio puso fin a sus sospechas. Esa novela trata sobre el fin del mundo. El espectáculo dio fin a las diez. Esa discusión… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
fin — (Del lat. fīnis). 1. amb. Término, remate o consumación de algo. U. m. en m.) 2. m. Límite, confín. 3. Objeto o motivo con que se ejecuta algo. fin de fiesta. m. Espectáculo extraordinario después de una función. 2. Final notable, por lo común… … Diccionario de la lengua española
Fin — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. FIN, sigle de trois lettres, est un code, qui signifie : Finlande, selon la norme ISO 3166 1 alpha 3 (liste des codes pays), selon la liste des codes … Wikipédia en Français
Fin — Saltar a navegación, búsqueda Fin viene del latín finis , (finito). Se refiere a la culminación de cualquier cosa que se esté llevando a cabo, siempre que se haya iniciado con un propósito que no se haga eterno, ya que en ese caso se llegaría a… … Wikipedia Español
Fin.K.L — Saltar a navegación, búsqueda Fin.K.L Información personal Origen Corea del Sur … Wikipedia Español
fin — 1. ‘Término o acabamiento’: «Era el fin del verano» (CInfante Habana [Cuba 1986]); y ‘objetivo o finalidad’: «El fin no justifica los medios» (Muñiz Tragicomedia [Esp. 1980]). Aunque su uso en femenino era muy habitual en la lengua antigua, hoy,… … Diccionario panhispánico de dudas
Fin — Fin, n.[OE. finne, fin, AS. finn; akin to D. vin, G. & Dan. finne, Sw. fena, L. pinna, penna, a wing, feather. Cf. {pen} a feather.] 1. (Zo[ o]l.) An organ of a fish, consisting of a membrane supported by rays, or little bony or cartilaginous… … The Collaborative International Dictionary of English
FIN — may refer to:* (ISO 3166 1 alpha 3 code: FIN), a Nordic country in Europe * FASB Interpretation Number, an identifier for documents published by the Financial Accounting Standards Board * Federazione Italiana Nuoto, the Italian Swimming… … Wikipedia
Fin. K.L — Fin.K.L Fin. K.L. est un groupe de K pop sud coréen. Fin. K.L. signifie Fine Killing Liberty qui, bizarrement traduit, signifie « les filles qui vont en terminer avec les atteintes à la liberté. » Le nom a été choisi par la maison de… … Wikipédia en Français
Fin. K.L. — Fin.K.L Fin. K.L. est un groupe de K pop sud coréen. Fin. K.L. signifie Fine Killing Liberty qui, bizarrement traduit, signifie « les filles qui vont en terminer avec les atteintes à la liberté. » Le nom a été choisi par la maison de… … Wikipédia en Français