-
1 holde ajour
-
2 opfylde
fill, fulfil, deliver the goods* * ** fill (up), fill in;(arkæol udgravning) backfill;( sindet) fill ( fx the thought of revenge filled his mind);( rette sig efter) comply with ( fx the requirements, the regulations);( løfte, forpligtelser etc) fulfil ( fx a condition, one's obligations, a promise), meet ( fx the conditions, his demands);( kontrakt også) perform;[ opfylde sin bestemmelse] serve its purpose;(rel) his prayer was granted;[ jeg opfyldte hans bøn] I complied with his request;[ opfylde forventningerne] come up to expectations;[ opfylde sin pligt] fulfil (el. do) one's duty;[ opfylde mit ønske] comply with my wish;[ få sit ønske opfyldt] have one's wish, get what one wants;(se også betingelse, mission). -
3 plombere
-
4 påfylde
-
5 pauseklovn
fill-in;(fig) comic figure. -
6 fylde
2наполня́ть, налива́ть; исполня́ться ( о возрасте)han fýlder tyve i dag — сего́дня ему́ исполня́ется два́дцать лет
fýlde til — долива́ть
* * *clog, crowd, fill, jam, occupy, stuff, stuff up, throng* * *I. (en) wealth, abundance;[ når tidens fylde kommer] in the fullness of time.II. * fill;( tage plads op) take up room (el. space);[ fyldes] fill, be filled;[ fylde benzintanken] fill up the tank (with petrol);[ fylde en gås] stuff a goose;[ fylde ti år]F complete one's tenth year;[ han fylder ti år i morgen] he will be ten years old tomorrow;[ indtil det fyldte tyvende år] until reaching the age of twenty;[ fylde op] take up a lot of room (el. space); clutter the room (etc);( med objekt) fill up;( om udgravning: fylde op igen) backfill;[ fylde på] pour;[ fylde benzin på] put petrol in the tank; fill up the tank (with petrol);[ vi må hellere få fyldt på] we had better get some petrol;[ fylde noget på flasker] bottle something;[ fylde vand på dunken] fill the can with water;[ fylde ud] fill up;(se også fyldt). -
7 udfylde
complement, fill in, make out, make up* * **( hulrum) fill up, fill in;(blanket etc) fill in, complete,(am også) fill out;( tid) fill (in) ( fx a pause);( det manglende) complement;( om blanket) duly filled in (el. completed). -
8 kaste
1броса́ть, швыря́ть, мета́тьkáste af — сбра́сывать
káste bort — выбра́сывать
káste op — (вы)рвать
káste til — засыпа́ть, зава́ливать
káste sig — броса́ться
* * *bowl, bung, cast, caste, chuck, clap, flip, heave, hurl, launch, pitch, shed, shoot, throw, toss* * *I. (en -r) caste.II. vb throw,( især: opad el. let, overlegent) toss ( fx a ball into the air, a few coins to a beggar),( sigte og kaste; smide foragteligt) pitch ( fx something out of the window),( voldsommere) fling,(se også kyle);T chuck;(F og fig) cast ( fx the first stone, pearls before swine; a glance at something, shadows);( i kricket) bowl,( i baseball) pitch;( afføre sig) throw off;( for tidlig) cast;(sy) overcast;[ kaste sne] clear a road (, a street etc) of snow;[ med præp, adv:][ kaste broen af] demolish the bridge;[ kaste rytteren af] throw (el. toss) the rider;[ kaste af sig]( sengeklæder) throw off,( indbringe) yield, bring in;[ kaste bort] throw away;[ kaste sten efter] throw stones at,( efter bortløbende) throw stones after;[ kaste perler for svin] cast pearls before swine;[ kaste i fængsel] throw (, fling) into prison;[ kaste med sten (, flasker)] throw stones (, bottles);[ kaste med hovedet] toss one's head;[ kaste ned] throw down,( fra fly) drop ( fx supplies);[ kaste op] vomit,T be sick,( med objekt) bring up, vomit;[ kaste til]( fylde med jord) fill up ( fx a ditch), fill in;(arkæol) backfill ( fx an excavation);[ kaste et ben til en hund] throw (, toss) a bone to a dog;[ med sig:][ kaste sig] throw (, fling) oneself ( fx into a chair),( uroligt i sengen) toss,( om træ) warp;(også fig) throw oneself into somebody's arms,( om kvinde: kaste sig bort til) throw oneself at;(se også støv);[ kaste sig om halsen på en] fall on somebody's neck, throw (, fling) one's arms round somebody's neck;[ kaste sig over arbejdet] throw oneself into the work;[ kaste sig over fjenden] fall on the enemy;[ kaste sig ud af vinduet] throw oneself out of the window;[ kaste sig ud i] plunge into;(fig) take the plunge. -
9 skænke
* * *I. vb( give) give; grant;( om højere magt) grant ( fx God granted him a long life), bless with (fx God blessed them with many children);[ skænke én noget] present somebody with something, make somebody a present of something;[ hun skænkede ham et barn] she bore him a child;[ skænke noget bort] give something away;[ skænke én sin fortrolighed] take somebody into one's confidence;(dvs lade én leve) spare somebody;[ jeg skænkede det ingen opmærksomhed] I paid no attention to it;[ resten skænker jeg dig] never mind the rest;[ hans skældsord skænker jeg ham] as for his abuse I shall ignore it;II. vb( hælde) pour (out);[ skænke te] pour out the tea;[ skænke af flasken] pour out of the bottle;[ skænke for én] pour out a drink for somebody, help somebody to a drink,( som opvarter) serve somebody;[ skænke fuld] fill;[ skænke i glasset] fill the glass, pour wine (etc) into the glass;[ skænke op] pour out. -
10 stilling
attitude, capacity, pose, position, post, posture, score, situation, status* * *(en -er) position;( måde, hvorpå legemet anbringes) position ( fx sit (, lie) in an uncomfortable position),(mere F) posture ( fx a sitting (, kneeling, crouching) posture; working postures),( som man bevidst indtager) attitude;F stance;( stilling i terrænet; mil. stilling) position ( fx retire to a safer position; a fortified (, weak) position);(mere F) post ( fx he has a post in a bank; a teaching post),( som man udnævnes til) appointment ( fx get a teaching appointment at a school),( om højere stilling, embede) post, position ( fx obtain a post (el.position) in a Ministry),( om huslig stilling) place,F situation;( erhverv, livsstilling) occupation;( samfundsstilling) position,( politisk stilling, retsstilling) status;( situation) situation ( fx in an embarrassing situation), position (fx the financial position), state of affairs ( fx the present state of affairs);( i sport) score ( fx what's the score?);(merk) the state of the market;[ sagernes stilling] the state of affairs;[ med vb:][ beklæde en stilling] fill (el. occupy) a post;[ besætte en stilling] fill a vacancy, appoint somebody to a post,(mil.) occupy a position;(fig) take stock (of the situation);(mil.) move into position;(mil.) hold the position,(fig) hold one's own, hold one's ground;[ indtage en stilling], se indtage;[ tage stilling til] make up one's mind about, come to a decision as to,F take a stand on. -
11 stoppe
choke, clog, cram, cut, cut off, go off, halt, call a halt (to), hold it, hold on, plug, stop, stuff up* * *I. vb( fylde) fill,( stærkere) cram,( med mad) stuff;briefcase);( polstre) upholster, pad;( tætte) seal up ( fx cracks);( tilstoppe) choke, block up,( med en prop) plug (up);(strømper etc) darn, mend;( virke forstoppende) be constipating;[ med sb & sig:][ stoppe munden på], se mund;[ stoppe en pibe] fill a pipe;[ stoppe sengeklæderne ned om en] tuck somebody up (in bed), tuck somebody in;[ stoppe sig](dvs spise for meget) gorge (oneself),T stuff oneself;[ stoppe vat i ørerne] stuff one's ears with cotton wool.II. vb( holde op, standse sin bevægelse) stop,( især om køretøj også) pull up;( holde pause) pause;( få til at standse) stop,( midlertidigt) suspend,( forsinke) hold up ( fx production);( køre på stop) hitch, hitchhike, thumb it;[ stoppe op] stop;[ pludselig stoppe op] stop short, come to a sudden stop;[ sige stop] call a halt,( når der skænkes) T say when;[ nu må vi sige stop] we must stop now. -
12 tilkaste
vb( fylde med jord) fill in, fill up ( fx a ditch);(arkæol) backfill ( fx an excavation);[ tilkaste en et blik] give somebody a look,( hastigt) dart a glance at somebody. -
13 afløse
2сменя́ть ( на посту); заменя́ть* * *fill in, relieve* * **( løse af, fx vagt) relieve;( følge efter) succeed ( fx Mr Jones succeeded Mr Brown as headmaster);( erstatte) replace ( fx Mr Brown was replaced by another teacher),F ( især om noget forældet) supersede ( fx the stagecoaches were superseded by the railway);( ophæve mod erstatning) commute ( fx tithes have been commuted to a money payment). -
14 begejstre
1восхища́ть; приводи́ть в восто́рг* * *enthuse, excite* * *vb fill with enthusiasm,( stærkere) carry away. -
15 beklæde
drape, line* * **( dække) cover;( med brædder) board;( med papir) paper;( med planker) plank;( med plader) plate;( med fliser) tile;( indvendig) line;( udvendig) face;( et embede) hold, fill. -
16 besætte
31) захва́тывать, оккупи́ровать2) занима́ть* * *obsess, occupy* * *vb( okkupere) occupy ( fx the Germans occupied Denmark; the house was occupied by squatters);(om tanke etc) obsess,(F og om ond ånd) possess;( stilling) fill ( fx a post);[ undlade at besætte en stilling] leave a post vacant;[ besætte rollerne] cast the parts;[ besætte rollen med X] cast X for the part;[ besætte med frynser] fringe;[ besætte hans plads med en anden] replace him with somebody else;(se også besat). -
17 bug
-
18 det
1. см. den 2. prondet régner — идёт дождь
det er koldt i dag — сего́дня хо́лодно
3.det er sundt at dríve sport — поле́зно занима́ться спо́ртом
определённый артикль среднего рода; не переводитсяdet bédste stýkke — ла́комый кусо́чек
* * *curliness, deliciousness, dreadfulness, due, give (someone) his due, enormousness, exhibit, fill, greasiness, hairiness, impressiveness, inaudibility, inside, it, noteworthiness, odd man out / odd one out, piercingness, positiveness, prickliness, rosine* * *prona) (personligt pron) it,( om skibe og lande ofte) she,( henvisende til tidligere nævnte personer) he, she, they,(se ndf),( henvisende til en hel sætning) so ( fx Will he come? I hope so);( NB ofte uoversat, fx jeg ved det I know; hvorfor det? why?);b) (demonstrativt pron) that ( fx that house over there),( foran henførende bisætning oftest) the ( fx the house which you see over there);c) ( adj's bestemte artikel) the ( fx the big house);[ det at rejse] travelling;[ det at du vandt] your winning, the fact that you won;[ og hvem har ikke det?] and who has not?[ ikke det jeg kan huske] not that I remember;[ det regner] it is raining;[ det som vi så] what we saw;(se også dets);[ i forbindelse med verbet være:][ hvem er den dame? det er min søster] who is that lady? she is my sister;[ hvem er de herrer? det er mine brødre] who are those gentlemen? they are my brothers;[det er hr. C.]( ved præsentation) this is Mr C.;[ er det dig?] is that you?[ er det din moder?] is that your mother?[ er det dine brødre?] are those your brothers?[ det var hans ord] those were his words;[ det er det også] so it is;[ hun er rig og det er han også] she is rich and so is he.{}prona) (personligt pron) it,( om dyr ofte) he, she;b) (demonstrativt pron) that ( fx look at that man),( foran henførende bisætning oftest) the ( fx the book which is on the table);c) ( adj's bestemte artikel) the ( fx the poor fellow);[ den og den] so and so, such and such a person;[ til den og den pris] at such and such a price;[ giv mig den dér] give me that one;[ den idiot!] the fool the man (, woman) who, anybody who,T the one who,(F og i ordsprog) he (, she) who;[ den der slog den rude ud må betale den] whoever smashed that windowpane must pay for it;[ den bog du viste mig er ikke den jeg så i går] the book you showed me is not the one I saw yesterday;[ du er den]( i leg) you are it;[ fordi han var dén han var] because he was what (el. the man) he was;(se også dens). -
19 ekspedere
1отпуска́ть ( товар); обслу́живать ( покупателя)blíver De ekspedéret? — вас обслу́живают?
* * ** * *vb(merk) ( kunder) serve,F attend to ( fx are you being attended to, madam?);F execute ( fx we are unable to execute your order before 1 April),( tage sig af) attend to, give attention to ( fx your order will be given prompt attention),( forsende) send off,F forward, dispatch;( sag) attend to,( især hurtigt) dispatch;( recept) make up,(især am) fill;( varer i havn) handle;( skaffe sig af med) dispose of. -
20 fordrive
banish, beguile, dispel, displace, dispossess, fill in, while away* * *vb (fordrev, fordrevet)country),F expel ( fra from);( landsforvise) exile,F banish;[ fordrive fra tronen] dethrone;[ fordrive tiden] pass the time, while away the (el. one's) time;(se også ond).
См. также в других словарях:
Fill — Fill, v. t. [imp. & p. p. {Filled}; p. pr. & vb. n. {Filling}.] [OE. fillen, fullen, AS. fyllan, fr. full full; akin to D. vullen, G. f[ u]llen, Icel. fylla, Sw. fylla, Dan. fylde, Goth. fulljan. See {Full}, a.] 1. To make full; to supply with as … The Collaborative International Dictionary of English
fill — [fil] vt. [ME fillen, fullen < OE fyllan < Gmc * fulljan, to make full < * fulla (> Goth fulls, FULL1) + jan, caus. suffix] 1. a) to put as much as possible into; make full b) to put a considerable quantity of something into [to fill… … English World dictionary
fill up — or[fill it up] or[fill her up] {v. phr.} To fill entirely. (Said by the driver of a car to a gas station attendant). * /When the attendant asked Andrew how much gas he wanted in the tank, Andrew replied, Fill her up. / … Dictionary of American idioms
fill up — or[fill it up] or[fill her up] {v. phr.} To fill entirely. (Said by the driver of a car to a gas station attendant). * /When the attendant asked Andrew how much gas he wanted in the tank, Andrew replied, Fill her up. / … Dictionary of American idioms
fill — ► VERB 1) make or become full. 2) block up (a hole, gap, etc.). 3) appoint a person to hold (a vacant post). 4) hold and perform the duties of (a position or role). 5) occupy (time). ► NOUN (one s fill) ▪ … English terms dictionary
Fill — bezeichnet Fill (Musik), die Ausschmückung eines Musikstückes, FI LL steht für: Lappland (Finnland), ISO 3166 2 Code der finnischen Provinz Fill ist der Familienname folgender Personen Josef Fill (Bürgermeister) (?), Bürgermeister von Zell am See … Deutsch Wikipedia
Fill — Fill, v. i. 1. To become full; to have the whole capacity occupied; to have an abundant supply; to be satiated; as, corn fills well in a warm season; the sail fills with the wind. [1913 Webster] 2. To fill a cup or glass for drinking. [1913… … The Collaborative International Dictionary of English
Fill — Fill, n. [AS. fyllo. See {Fill}, v. t.] 1. A full supply, as much as supplies want; as much as gives complete satisfaction. Ye shall eat your fill. Lev. xxv. 19. [1913 Webster] I ll bear thee hence, where I may weep my fill. Shak. [1913 Webster]… … The Collaborative International Dictionary of English
Fill — may refer to:*Fill dirt, soil added to an area. *Fill (music), a short segment of instrumental music. *In textiles, the filling yarn is the same as weft, the yarn which is shuttled back and forth across the warp to create a woven fabric. *In… … Wikipedia
FILL — bezeichnet Fill (Musik), die Ausschmückung eines Musikstückes, FI LL steht für: Lappland (Finnland), ISO 3166 2 Code der finnischen Provinz Fill ist der Familienname folgender Personen Peter Fill (* 1982), italienischer Skirennläufer Siehe auch:… … Deutsch Wikipedia
fill|er — «FIHL uhr», noun. 1. a person or thing that fills. 2. a thing put in to fill something. A pad of paper for a notebook is a filler. 3. a) a liquid or paste used to coat the pores or cracks of a surface, especially wood, before applying paint,… … Useful english dictionary