-
21 Mann
sei ein Mann! vis dig som en mand!;ein richtiger Mann fig et rigtigt mandfolk;der Mann auf der Straße fig manden på gaden;bis auf den letzten Mann til sidste mand;Mann für Mann mand for mand;drei Mann hoch tre mand høj -
22 Ohr
abstehende Ohren udstående ører, fam flyveører;ganz Ohr sein være lutter øre;bei den Ohren nehmen holde i ørerne;es faustdick hinter den Ohren haben fig have en ræv bag øret;bis über beide Ohren verliebt sein være forelsket til op over begge ører;übers Ohr hauen fig tage ved næsen, snyde -
23 Sache
in Sachen med hensyn til;zur Sache til sagen;zur Sache kommen komme til sagen;das ist eine Sache für sich det er en sag for sig;eine faule Sache fig en muggen sag;nicht bei der Sache sein ikke være med;sieben Sachen fig ting og sager, pakkenelliker;das ist deine Sache! det er din sag, det er op til dig! -
24 Schranke
die Schranken überschreiten fig overskride grænsen;jemanden in die Schranken verweisen fig sætte en grænse for én -
25 Schule
höhere Schule gymnasium n;die Schule schwänzen fam pjække;Schule machen fig danne skole;aus der Schule plaudern fig sladre af skole -
26 Spitze
Spitze f spids; ( Gipfel) top; ( Turm-) spir n; ( Nasen-) næsetip; Schuh: snude; (Mundstück) rør n; ( Besatz) knipling, blonde; Strumpf; tå; fig spydighed, hib n;eine Spitze gegen jemanden fig et hib til én;etwas auf die Spitze treiben fig drive ngt. til det yderste -
27 trocken
sein Schäfchen im Trocknen haben fig have sit på det tørre;trocken schleudern tørretumble -
28 über
Fehler über Fehler fejl på fejl;nach Kopenhagen über Gedser til København over ( oder via) Gedser;über alle Berge sein fig være over alle bjerge;heute über 8 Tage i dag otte dage;übers Jahr om et år;über Nacht fig pludselig;den Tag über hele dagen, dagen igennem;jemandem über sein fam overgå én;über und über over det hele, fuldstændig -
29 vorgezeichnet
vorgezeichnet fig forudbestemt;der vorgezeichnete Weg fig den (en gang) afstukne bane;alles ist vorgezeichnet fig alt er lagt i faste baner -
30 wanken
sich nicht ins Wanken bringen lassen fig ikke lade sig rokke;ins Wanken geraten begynde at vakle (a fig) -
31 weich
weich blød (a fig); fig a sart; Fleisch: mør; Wasser: blød; Federung: elastisk; Ei: blødkogt; ( sanft) blid;weich werden fig vakle, give efter;weich machen blødgøre;weich gekocht blødkogt -
32 weit
von Weitem på lang afstand;bei Weitem nicht langtfra, ikke nær; adv langt;wie weit ist es bis …? hvor langt er der til …?;weit weg sein være langt borte;weit größer (kleiner) langt større (mindre);weit und breit vidt og bredt;im weitesten Sinne i videste forstand;ich bin so weit jeg er parat; → a weiter;weit gereist vidtberejst;weit hergeholt fig søgt;weit reichend vidtrækkende (a fig);weit tragend vidtrækkende (a fig);weit verbreitet vidt udbredt -
33 werfen
sich werfen Holz: kaste sig;jemandem etwas an den Kopf werfen kaste ngt. i hovedet på én (a fig) -
34 Arm
fig jemandem unter die Arme greifen tage én under armen(e);fig auf den Arm nehmen gøre grin med; -
35 aufbauschen
-
36 auflösen
-
37 aufrichten
sich aufrichten rejse sig (op); fig rette sig, trøste sig -
38 ausgleichen
-
39 Auswuchs
-
40 Bahn
mit der Bahn, per Bahn med tog;Bahn frei! af banen!;fig auf die schiefe Bahn geraten komme ud på skråplanet
См. также в других словарях:
Fig — (f[i^]g), n. [F. figue the fruit of the tree, Pr. figa, fr. L. ficus fig tree, fig. Cf. {Fico}.] 1. (Bot.) A small fruit tree ({Ficus Carica}) with large leaves, known from the remotest antiquity. It was probably native from Syria westward to the … The Collaborative International Dictionary of English
FIG — (Heb. תְּאֵנָה, te enah), one of the seven species with which Ereẓ Israel was blessed (Deut. 8:8). It is mentioned in the Bible 16 times together with the vine as the most important of the country s fruit. The saying every man under his vine and… … Encyclopedia of Judaism
fig — (n.) early 13c., from O.Fr. figue (12c.), from O.Prov. figa, from V.L. *fica, from L. ficus fig tree, fig, from a pre I.E. Mediterranean language, possibly Semitic (Cf. Phoenician pagh half ripe fig ). A reborrowing of a word that had been taken… … Etymology dictionary
fig — fig1 [fig] n. [ME fige < OFr < VL * fica, for L ficus, fig tree, fig] 1. the hollow, pear shaped false fruit (syconium) of the fig tree, with sweet, pulpy flesh containing numerous tiny, seedlike true fruits (achenes) 2. any of a genus… … English World dictionary
fig — [ fıg ] noun count a soft fruit with purple or green skin and a lot of small seeds inside. It grows on a fig tree. not give a fig about/for something BRITISH INFORMAL OLD FASHIONED to not care at all about something not worth a fig worth nothing … Usage of the words and phrases in modern English
fig — Ⅰ. fig [1] ► NOUN ▪ a soft pear shaped fruit with sweet dark flesh and many small seeds. ● not give (or care) a fig Cf. ↑not give a fig ORIGIN Old French figue from Latin ficus. Ⅱ … English terms dictionary
Fig — Fig, v. t. [See {Fico}, {Fig}, n.] 1. To insult with a fico, or contemptuous motion. See {Fico}. [Obs.] [1913 Webster] When Pistol lies, do this, and fig me like The bragging Spaniard. Shak. [1913 Webster] 2. To put into the head of, as something … The Collaborative International Dictionary of English
fig — [fıg] n [Date: 1200 1300; : Old French; Origin: figue, from Latin ficus] 1.) a soft sweet fruit with a lot of small seeds, often eaten dried, or the tree on which this fruit grows 2.) not give a fig/not care a fig (about/for sth/sb) old fashioned … Dictionary of contemporary English
fig — [fıg] n [Date: 1200 1300; : Old French; Origin: figue, from Latin ficus] 1.) a soft sweet fruit with a lot of small seeds, often eaten dried, or the tree on which this fruit grows 2.) not give a fig/not care a fig (about/for sth/sb) old fashioned … Dictionary of contemporary English
Fig — Fig, n. Figure; dress; array. [Colloq.] [1913 Webster] Were they all in full fig, the females with feathers on their heads, the males with chapeaux bras? Prof. Wilson. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
fig. — fig. UK US noun [C] ► WRITTEN ABBREVIATION for FIGURE(Cf. ↑figure) noun: »The model used in his reflection (see fig. 1, p. 40) captures the act of composing as many of us recognize it … Financial and business terms