-
1 markować
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > markować
-
2 pozorować
-uję, -ujesz, u-; perf; vt(chorobę, śmierć) to feign; (wypadek, walkę) to simulate* * *ipf.simulate, feign.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > pozorować
-
3 fing|ować
impf vt książk. to fake [napad]; to feign [atak]; to fabricate [alibi]- fingować włamanie/własną śmierć to fake a break-in/one’s own death- fingować dowody to fabricate evidence- fingować proces to fix a trial- fingować chorobę to feign a. fake an illness ⇒ sfingowaćThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > fing|ować
-
4 upozor|ować
pf — upozor|owywać impf vt książk. to fake, to feign [atak serca]; to stage [wypadek]- upozorować gniew to fake a. feign anger, to pretend to be angry- upozorować włamanie to fake a burglary, to stage a fake burglary- upozorować zabójstwo to stage a. simulate a murder- upozorować własną śmierć to fake one’s own death- upozorować czyjąś śmierć na nieszczęśliwy wypadek to make sb’s death appear accidentalThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > upozor|ować
-
5 zamark|ować
pf vt książk. 1. (upozorować) [osoba] to feign- zamarkować robotę to feign work ⇒ markować2. Sport to feint- bokser zamarkował cios the boxer feinted a blow ⇒ markowaćThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zamark|ować
-
6 symulować
1. (-uję, -ujesz); vt( udawać) to fake; ( naśladować) to simulate2. vi* * *ipf.1. (= imitować) simulate.2. (= udawać) feign; (= udawać chorego) malinger.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > symulować
-
7 mark|ować1
impf vt 1. (pozorować) [osoba] to feign, to sham [pracę]- markował chorobę he feigned illness a. pretended to be ill- markował chorobę, żeby nie pracować he was malingering to avoid work ⇒ zamarkować2. (udawać) [obraz, rzeźba] to imitate- kiczowaty obraz markował dzieło sztuki the kitsch painting imitated a. was made to look like a work of art3. Gry (w brydżu) to signal 4. Sport (zmylić przeciwnika) to feint [cios, strzał]- markowany cios a feint ⇒ zamarkować5. Teatr (grać rolę niedbale) [aktor] to fluff one’s linesThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > mark|ować1
-
8 symul|ować
impf vt 1. (udawać) to simulate, to feign [chorobę] 2. (modelować) to simulate [proces, zjawisko, warunki]- symulowany komputerowo computer-simulatedThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > symul|ować
-
9 ud|ać
pf — ud|awać1 impf Ⅰ vt 1. (stwarzać pozory) to dissemble [uczucia]; to fake [chorobę, podziw]; to feign [entuzjazm, zmęczenie]; to pretend [zaskoczenie, zdumienie]; to simulate [gniew, pasję, zainteresowanie]- udawała chorobę she faked a. feigned illness- udawał, że nas nie widzi he pretended (that) he didn’t see us- oni tylko udają, że pracują they’re only pretending to work- udawała, że się gniewa she put on a show of anger- uczciwy człowiek nie musi niczego udawać an honest person has no need to dissemble a. dissimulate- udawać głupka a. durnia to act a. play the fool2. (naśladować) to act [damę]; to imitate [nauczyciela]- przestępca udający policjanta a thief pretending to be a policemanⅡ udać się — udawać się 1. (skończyć się sukcesem) [eksperyment, sztuczka, żart] to come off; [potrawa, rysunek, zdjęcie] to turn out well; [plan, projekt] to be successful, to succeed- przyjęcie się udało the party was a success- spotkanie się udało the meeting went well- udało mi się znaleźć pracę I managed to find a job- udało mu się wszystkich przekonać he was successful in a. at convincing everybody- próbowała, ale jej się nie udało she tried, but she did not succeed a. but she failed2. książk. (pójść) to go- udać się w podróż to go on a journey- udać się z wizytą do kogoś to pay sb a visit3. (dobrze rosnąć) to thrive; (obrodzić) to yield a good crop- jabłka udały się w tym roku the apple crop is good this yearⅢ udać się [dzieci, syn] to turn out wellThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ud|ać
-
10 zagra|ć
pf Ⅰ vt 1. (rozegrać) to play [partię, spotkanie]- zagraliśmy dzisiaj świetny mecz we played a great game- zagramy partyjkę? would you like to play a game? ⇒ grać2. Sport. (podać) to play [piłkę]- zagrać do kogoś to pass to sb ⇒ grać3. pot., Gry (położyć) to play- zagrać asa to play the ace- zagrać w piki to play a spade ⇒ grać4. Kino, Teatr [aktor] to play [rolę]- zagrać w czyimś filmie to appear in sb’s film- zagrał Hamleta he played Hamlet- świetnie zagrana sztuka a very well-acted play ⇒ grać5. (udać) to feign [ból, smutek] ⇒ grać 6. Kino, Teatr (wystawić, wyświetlić) to play- zagraliśmy tę sztukę sto razy we have performed this play a hundred times ⇒ grać7. Muz. to play [utwór, takt, Mozarta]- zagraj nam coś play us a tune ⇒ graćⅡ vi 1. (brać udział w grze) to play vt- zagrać w piłkę nożną/karty/szachy to play football/cards/chess- zagrać z kimś w tenisa to play a game of tennis with sb- chcesz z nami zagrać? a. zagrasz z nami? would you like to play with us?- zagrać o mistrzostwo/w półfinałach to play for the title/in the semis- zagrał w reprezentacji ponad pięćdziesiąt razy he’s won over fifty caps for his country- w inauguracyjnym meczu zagrają Niemcy z Hiszpanią in the opening game Germany takes on a. plays Spain ⇒ grać2. Muz. to play vt- zagrać na skrzypcach/gitarze/fortepianie to play the violin/guitar/piano ⇒ grać3. (zabrzmieć) [muzyka, instrument, radio] to play- zagrały fanfary a fanfare played ⇒ grać4. Fin., Ekon. to play vt- zagrać na giełdzie to play the stock market ⇒ grać5. przen. (postąpić) to play- zagrać uczciwie to play fair- zagrać va banque to go for broke ⇒ grać6. (wykorzystać coś) to play- zagrać na czyichś uczuciach to play on sb’s feelings- zagrać na czyjejś ambicji to appeal to sb’s ambition ⇒ grać7. książk. (pojawić się) w jego głosie zagrała nuta ironii there was a note of irony in his voice- jej twarz zagrała tysiącem uczuć all sorts of emotions flickered across her face ⇒ grać8. Myślis. [pies myśliwski] to bay- psy zagrały w oddali the hounds bayed in the distance ⇒ grać9 pot. (udać się) wszystko zagrało everything went wellThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zagra|ć
-
11 udawać
-udaję, -udajesz; impf udawaj; pf udać1. vt1) [chorobę] to fake, to feign2) (= naśladować) to imitate2. viudawał, że śpi — he pretended he was sleeping
3.udawać się vr [okazać się sukcesem] to be successfuludawała, że nie wie co on ma na myśli — she pretended not to know what he meant
См. также в других словарях:
feign´er — feign «fayn», transitive verb. 1. to put on a false appearance of; make believe; pretend: »Some animals feign death when in danger. SYNONYM(S): assume, affect, simulate, sham. 2. to make up to deceive; invent falsely: »to feign an excuse … Useful english dictionary
Feign — Feign, v. t. [imp. & p. p. {Feigned}; p. pr. & vb. n. {Feigning}.] [OE. feinen, F. feindre (p. pr. feignant), fr. L. fingere; akin to L. figura figure,and E. dough. See {Dough}, and cf. {Figure}, {Faint}, {Effigy}, {Fiction}.] 1. To give a mental … The Collaborative International Dictionary of English
feign — c.1300, from O.Fr. feign , prp. stem of feindre pretend, represent, imitate, shirk (12c.), from L. fingere to touch, handle; devise; fabricate, alter, change (see FICTION (Cf. fiction)). Related: Feigned; feigning … Etymology dictionary
feign — feign; feign·er; … English syllables
feign — I verb affect, beguile, belie, cheat, concoct, counterfeit, create a false appearance, deceive, delude, disguise, dissemble, dissimulate, distort the truth, fabricate, falsify, fingere, imagine, imitate deceptively, impersonate, lack candor, he… … Law dictionary
feign — [feın] v [T] formal [Date: 1200 1300; : Old French; Origin: feindre, from Latin fingere to shape, pretend ] to pretend to have a particular feeling or to be ill, asleep etc ▪ Feigning a headache, I went upstairs to my room … Dictionary of contemporary English
feign — [ feın ] verb transitive FORMAL to pretend to have a particular feeling: OK, she said, feigning indifference … Usage of the words and phrases in modern English
feign — simulate, counterfeit, sham, pretend, affect, *assume Analogous words: fabricate, manufacture, forge (see MAKE): dissemble, *disguise, cloak, mask, camouflage … New Dictionary of Synonyms
feign — [v] pretend act, affect, assume, bluff*, counterfeit, devise, dissemble, dissimulate, do a bit*, fabricate, fake, forge, four flush*, give appearance of, imagine, imitate, invent, make show of*, phony up*, play, play possum*, put on, put on act* … New thesaurus
feign — ► VERB ▪ pretend to be affected by (a feeling, state, or injury). ORIGIN Old French feindre, from Latin fingere mould, contrive … English terms dictionary
feign — [fān] vt. [ME feinen < OFr feindre (prp. feignant) < L fingere, to touch, handle, shape: see FIGURE] 1. Obs. to form; shape 2. to make up (a story, excuse, etc.); invent; fabricate 3. to make a false show of; pretend; imitate; simulate 4.… … English World dictionary