-
61 precio especial
m.special price.* * *(n.) = reduced rate, special rate, reduced fee, discounted price, discount price, preferential rateEx. Subscription price is 55 pounds (103 dollars) with reduced rates for members of the Institute of Information Scientists.Ex. Availability is by means of a monthly subscription of 34.95 dollars with special rates for doctors' groups.Ex. We have exetended the registration deadline for reduced fee of 300 EUR instead of 350 EUR until April, 17th.Ex. In fact, the discounted prices for large consortia are meaningless; probably not a single buyer has actually paid the undiscounted price.Ex. After February 24, the discount price is $495 and $595 until the day before the event, a savings of up to $900 off onsite registration.Ex. At time of booking state you were referred by IFLA and request preferential rates.* * *(n.) = reduced rate, special rate, reduced fee, discounted price, discount price, preferential rateEx: Subscription price is 55 pounds (103 dollars) with reduced rates for members of the Institute of Information Scientists.
Ex: Availability is by means of a monthly subscription of 34.95 dollars with special rates for doctors' groups.Ex: We have exetended the registration deadline for reduced fee of 300 EUR instead of 350 EUR until April, 17th.Ex: In fact, the discounted prices for large consortia are meaningless; probably not a single buyer has actually paid the undiscounted price.Ex: After February 24, the discount price is $495 and $595 until the day before the event, a savings of up to $900 off onsite registration.Ex: At time of booking state you were referred by IFLA and request preferential rates. -
62 refrigerio
m.1 refreshments.2 snack, bite, refection.3 refreshment.* * *1 refreshments plural, snack* * *SM1) (=piscolabis) snack; (=bebida) cooling drink2) (=alivio) relief* * *masculino (frml) light refreshments (pl)* * *= refreshment, refreshment break.Ex. This fee includes lunch and refreshments but not travel or accommodation.Ex. The conference fee will be $275, which includes the printed abstracts, morning and afternoon refreshment breaks, lunches and receptions.----* descanso con refrigerio = refreshment break.* * *masculino (frml) light refreshments (pl)* * *= refreshment, refreshment break.Ex: This fee includes lunch and refreshments but not travel or accommodation.
Ex: The conference fee will be $275, which includes the printed abstracts, morning and afternoon refreshment breaks, lunches and receptions.* descanso con refrigerio = refreshment break.* * *( frml)light refreshments (pl)nos sirvieron un pequeño refrigerio they served us light refreshments o a snack* * *refrigerio nmrefreshments;se servirá un refrigerio refreshments will be served* * *m snack* * *refrigerio nm: snack, refreshments pl* * *refrigerio n snack / refreshments -
63 servicio bibliotecario mediante pago
(n.) = fee-based library serviceEx. The title of the article is 'Economic considerations for fee-based library services: an administrative perspective'.* * *(n.) = fee-based library serviceEx: The title of the article is 'Economic considerations for fee-based library services: an administrative perspective'.
Spanish-English dictionary > servicio bibliotecario mediante pago
-
64 tarifa plana
* * *= flat rate, flat fee, fixed rate pricingEx. They have implemented a voluntary system for libraries of charging for photocopies with flat-rate 5 franc tokens, which can either be re-used by the recipient or cashed in for 4 francs.Ex. Dialog has published plans for calculating flat fee annual subscriptions = Dialog ha publicado planes para calcular las suscripciones anuales con tarifa plana.Ex. A shift away from connect time based pricing to fixed rate pricing is inevitable = Es inevitable el abandono de las tarifas calculadas según el tiempo de conexión y se adopten las tarfijas planas.* * ** * *= flat rate, flat fee, fixed rate pricingEx: They have implemented a voluntary system for libraries of charging for photocopies with flat-rate 5 franc tokens, which can either be re-used by the recipient or cashed in for 4 francs.
Ex: Dialog has published plans for calculating flat fee annual subscriptions = Dialog ha publicado planes para calcular las suscripciones anuales con tarifa plana.Ex: A shift away from connect time based pricing to fixed rate pricing is inevitable = Es inevitable el abandono de las tarifas calculadas según el tiempo de conexión y se adopten las tarfijas planas.* * *flat rate -
65 tasa de inscripción
(n.) = registration fee(s), enrolment feeEx. Registration fees for conferences and meetings will be raised.Ex. Beginning with the Fall 2006 semester, all students must pay all enrollment fees in full at the time of registration.* * *(n.) = registration fee(s), enrolment feeEx: Registration fees for conferences and meetings will be raised.
Ex: Beginning with the Fall 2006 semester, all students must pay all enrollment fees in full at the time of registration. -
66 tasa de matrícula
(n.) = enrolment fee, registration fee(s)Ex. Beginning with the Fall 2006 semester, all students must pay all enrollment fees in full at the time of registration.Ex. Registration fees for conferences and meetings will be raised.* * *(n.) = enrolment fee, registration fee(s)Ex: Beginning with the Fall 2006 semester, all students must pay all enrollment fees in full at the time of registration.
Ex: Registration fees for conferences and meetings will be raised. -
67 tasa para cubrir gastos
(n.) = cost-recovery feeEx. The board of regents may establish a cost-recovery fee for training of commercially employed firefighters, and such fees shall be deposited to the general fund.* * *(n.) = cost-recovery feeEx: The board of regents may establish a cost-recovery fee for training of commercially employed firefighters, and such fees shall be deposited to the general fund.
-
68 caché
adj.cache, storage.f.cache, storage buffer, cache memory.pres.subj.3rd person singular (él/ella/ello) Present Subjunctive of Spanish verb: cachar.* * *1→ link=cachet cachet2 INFORMÁTICA cache\memoria caché cache memory* * *I* ADJ Arg tacky, kitschIISM ó SF (Inform) cache, cache memory* * *[ka'tʃe, ka'ʃe]a) ( sello distintivo) prestige, cachetb) ( de un artista) fee* * *[ka'tʃe, ka'ʃe]a) ( sello distintivo) prestige, cachetb) ( de un artista) fee* * */kaʃ/cache, cache memory* * *
Del verbo cachar: ( conjugate cachar)
caché es:
1ª persona singular (yo) pretérito indicativo
cache es:
1ª persona singular (yo) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) imperativo
Multiple Entries:
cachar
caché
cachar ( conjugate cachar) verbo transitivo
‹ persona›:◊ la caché del brazo I caught o grabbed her by the arm
caché, cachet m (cotización de un artista) fee
(distinción) prestige, status: este local tiene mucho caché, this place is renowned/this place has got a lot of prestige
' caché' also found in these entries:
Spanish:
cachet
- cachar
English:
cache
- cache memory
- fee
* * *cache adjAm sloppy, slovenly* * *m cachet* * *cache nm: cache, cache memory -
69 iguala
f.1 agreement, convention, stipulation, contract, commutation.2 equalizing, equalling, the act of equalling.3 level, an instrument with which masons adjust their work.4 stipend or gratuity given in settlement, and especially a yearly or monthly stipend given in rural districts to doctors and apothecaries for the right to services and medicines.5 retainer fee, retainer.pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: igualar.* * *1 (contrato) agreement2 (cuota) agreed fee* * *SF1) (Com) (=acuerdo) agreement; (=cuota) agreed fee2) (=igualación) equalization, tying (EEUU)* * *regular fee, retainer (paid to a legal adviser, consultant, etc)* * *iguala nfretainer [esp for medical services] -
70 hada
-
71 Compañía de Telecomunicaciones Británica
Ex. Information providers pay a fee to British Telecom, and may then charge users for each frame that they consult.* * *Compañía de Telecomunicaciones Británica(BT)Ex: Information providers pay a fee to British Telecom, and may then charge users for each frame that they consult.
Ex: Information providers pay a fee to British Telecom, and may then charge users for each frame that they consult.
Spanish-English dictionary > Compañía de Telecomunicaciones Británica
-
72 cachet
m.cachet.* * *► nombre masculino (pl cachets)1 (elegancia) cachet* * *[ka'te]SM (pl cachets) [ka'tes]1) (=sello distintivo) cachet; (=carácter) character, temperament2) [de artista] fee* * ** * *= cachet.Ex. At a more personal level the publisher can use the name of a person already known, usually in other media, so as to give a special cachet to a book.* * ** * *= cachet.Ex: At a more personal level the publisher can use the name of a person already known, usually in other media, so as to give a special cachet to a book.
* * ** * *
caché, cachet m (cotización de un artista) fee
(distinción) prestige, status: este local tiene mucho caché, this place is renowned/this place has got a lot of prestige
' cachet' also found in these entries:
Spanish:
caché
* * ** * *m cachet -
73 cantidad
adv.really (informal). (peninsular Spanish)me gusta cantidad I really like it a lotcorrimos cantidad we did a lot of runningf.1 quantity, amount (medida).¿qué cantidad de pasta hará falta? how much pasta will we need?2 abundance, large number (abundancia).en cantidad in abundance3 number (number).sumar dos cantidades to add two numbers o figures together4 sum (of money) (suma de dinero).* * *1 (gen) quantity; (de dinero) amount, sum► adverbio1 familiar a lot\cantidad de familiar lots of, loads ofen cantidad familiar tons, loadscantidades industriales familiar tons, loads* * *noun f.1) quantity, amount2) sum* * *1. SF1) (=medida) amount, quantityhay que poner la misma cantidad de azúcar que de harina — you have to add the same amount o quantity of sugar as of flour
en cantidad: hemos recibido mercancía en cantidad — we have received huge amounts o quantities of stock
bebo café en cantidades industriales — I drink coffee by the bucketful o by the gallon
cantidad de movimiento — (Fís) momentum
2) [de personas, animales, cosas] number¿has visto la cantidad de discos que tienes? — do you realize just how many records you've got?
3) * (=gran cantidad)a)cantidad de — loads of *
b) LAmcualquier cantidad — * loads *
-¿había mucha gente? -¡cualquier cantidad! — "were there many people?" - "loads!" *
4) [de dinero] sum, amountpor una pequeña cantidad se lo enviamos a su domicilio — for a small sum o amount we'll deliver it to your house
pagaron cantidades millonarias por los derechos de la película — they paid millions for the film rights
5) [de sílaba] quantity2.ADV esp Esp**CANTIDAD Cantidad, como sustantivo, se puede traducir al inglés por amount, number, sum, quantity y figure. ► Cuando cantidad expresa cuánto tenemos, necesitamos u obtenemos de algo se traduce por amount, palabra que se usa en el contexto de nombres incontables: Le preocupaba la cantidad de trabajo que tenía que hacer He was worried about the amount of work he had to do NOTA: Se puede decir a large amount y a small amount, pero es incorrecto decir a big amount o a little amount. ► Cuando hablamos de una cantidad de personas, animales o cosas, (nombres en plural), cantidad se traduce por number. Con la expresión the number of el verbo va en singular y con a number of en plural: En los últimos 30 años la cantidad de consumidores de electricidad ha aumentado en un 50 por ciento In the last 30 years, the number of electricity consumers has risen by 50 per cent Me esperaban una gran cantidad de recibos sin pagar A large number of bills were waiting for me NOTA: Hay que tener en cuenta que con number también podemos utilizar large y small, pero no big ni little. ► Hablando de dinero, cantidad se traduce por sum. Puede aparecer con large, small o huge: Los fabricantes gastan enormes cantidades de dinero en anunciar sus productos Manufacturers spend huge sums of money on advertising their products ► Una cantidad que se puede medir o contar se puede traducir por quantity. Puede ir acompañado de large o small: Quiero un kilo de patatas y la misma cantidad de manzanas I'd like a kilo of potatoes and the same quantity of apples Sólo necesitas una cantidad muy pequeña You only need a very small quantity Amount también es posible en el contexto de sustancias incontables: Sólo necesitas una cantidad muy pequeña You only need a very small amount ► Una cantidad específica, expresada numéricamente, se traduce por figure, que puede aparecer con los adjetivos high y low: Al final se decidieron por una cantidad de veinte mil libras Finally, they decided on a figure of twenty thousand pounds Para otros usos y ejemplos ver la entradame gustas cantidad — I like you a lot, I think you're really cool **
* * *IIIsabe cantidad — she/he knows a lot about everything
a) ( volumen) quantityb) ( suma de dinero) sum, amountc) (número, volumen impresionante)no te puedes imaginar la cantidad de gente/de comida que había — you wouldn't believe how many people there were/how much food there was
tiene amigos en cantidad — she has lots o loads of friends (colloq)
tenemos cantidad or cantidades — (fam) we have lots o tons (colloq)
cualquier cantidad de — (AmS) lots of, loads of (colloq)
* * *= bulk, degree, figure, incidence, quantity, amount, count.Ex. The sheer bulk of the headings and the complexity of references structures is sufficient to confirm that a more systematic approach might prove fruitful.Ex. This degree of standardisation is not the pattern outside of this specific area of application.Ex. I do not remember the exact figures, but it was found that about 16 percent of the approaches to the catalog were by way of subject headings.Ex. The number of entries in pre-co-ordinate system will depend upon the incidence of references and multiple entries.Ex. Thus, in a unit entry catalogue all entries contain the same quantity of detail.Ex. Certain processes in a library, such as circulation and reference, are directly related to the amount of personnel.Ex. Not much data beyond loan counts was available and re-keying and remanipulations were frequently needed to make the information useful.----* aumentar en cantidad = increase in + quantity.* aumento de cantidad = increase in quantity.* cantidad a pagar = amount payable, amount due.* Cantidad + aprox = approx. + Cantidad.* cantidad aproximada = ballpark figure, ballpark estimate, ballpark number.* cantidad comprometida = encumbrance, accrual.* cantidad de tiempo = length of time.* cantidad de trabajo = workload [work load].* cantidad devengada = encumbrance, accrual.* cantidades = monies [money, -sing.].* cantidad global = lump sum.* cantidad máxima = cost ceiling.* cantidad presupuestada = budgeted amount.* cantidad simbólica = nominal fee.* comprar en cantidad = stock up.* contener en cantidad = abound in/with.* contener en cantidad + Nombre = contain + its share of + Nombre.* con una inmensa cantidad de = overflowing with.* diferir en cantidad = differ in + degree.* en cantidad = bulk.* en gran cantidad = prodigiously.* en grandes cantidades = en masse, in good number, in record numbers, in bulk.* en menor cantidad = less copiously.* fabricado en cantidad = mass-produced.* gran cantidad de = large crop of, mass of.* grandes cantidades de = storerooms of, huge numbers of, huge numbers of, great numbers of.* ofrecer en cantidad = offer + in quantity.* poca cantidad = trickle.* por la cantidad de + Número = amounting to + Cantidad.* redondear una cantidad = gross up + figure.* una buena cantidad de = a fair amount of.* una cantidad ingente de = a wealth of.* una cierta cantidad de = a measure of, a proportion of.* una gran cantidad de = a good deal of, a great deal of, a large degree of, a mass of, a plethora of, a supply of, a vast amount of, a city of, a wealth of, a sea of, a cascade of, an army of, a good many, a huge number of, a great number of, a multitude of, scores of, a host of, a vast corpus of, a whole host of.* una gran cantidad y variedad de = a wealth and breadth of.* una inmensa cantidad de = a treasure chest of, a huge number of.* una vasta cantidad de = a vast amount of.* * *IIIsabe cantidad — she/he knows a lot about everything
a) ( volumen) quantityb) ( suma de dinero) sum, amountc) (número, volumen impresionante)no te puedes imaginar la cantidad de gente/de comida que había — you wouldn't believe how many people there were/how much food there was
tiene amigos en cantidad — she has lots o loads of friends (colloq)
tenemos cantidad or cantidades — (fam) we have lots o tons (colloq)
cualquier cantidad de — (AmS) lots of, loads of (colloq)
* * *= bulk, degree, figure, incidence, quantity, amount, count.Ex: The sheer bulk of the headings and the complexity of references structures is sufficient to confirm that a more systematic approach might prove fruitful.
Ex: This degree of standardisation is not the pattern outside of this specific area of application.Ex: I do not remember the exact figures, but it was found that about 16 percent of the approaches to the catalog were by way of subject headings.Ex: The number of entries in pre-co-ordinate system will depend upon the incidence of references and multiple entries.Ex: Thus, in a unit entry catalogue all entries contain the same quantity of detail.Ex: Certain processes in a library, such as circulation and reference, are directly related to the amount of personnel.Ex: Not much data beyond loan counts was available and re-keying and remanipulations were frequently needed to make the information useful.* aumentar en cantidad = increase in + quantity.* aumento de cantidad = increase in quantity.* cantidad a pagar = amount payable, amount due.* Cantidad + aprox = approx. + Cantidad.* cantidad aproximada = ballpark figure, ballpark estimate, ballpark number.* cantidad comprometida = encumbrance, accrual.* cantidad de tiempo = length of time.* cantidad de trabajo = workload [work load].* cantidad devengada = encumbrance, accrual.* cantidades = monies [money, -sing.].* cantidad global = lump sum.* cantidad máxima = cost ceiling.* cantidad presupuestada = budgeted amount.* cantidad simbólica = nominal fee.* comprar en cantidad = stock up.* contener en cantidad = abound in/with.* contener en cantidad + Nombre = contain + its share of + Nombre.* con una inmensa cantidad de = overflowing with.* diferir en cantidad = differ in + degree.* en cantidad = bulk.* en gran cantidad = prodigiously.* en grandes cantidades = en masse, in good number, in record numbers, in bulk.* en menor cantidad = less copiously.* fabricado en cantidad = mass-produced.* gran cantidad de = large crop of, mass of.* grandes cantidades de = storerooms of, huge numbers of, huge numbers of, great numbers of.* ofrecer en cantidad = offer + in quantity.* poca cantidad = trickle.* por la cantidad de + Número = amounting to + Cantidad.* redondear una cantidad = gross up + figure.* una buena cantidad de = a fair amount of.* una cantidad ingente de = a wealth of.* una cierta cantidad de = a measure of, a proportion of.* una gran cantidad de = a good deal of, a great deal of, a large degree of, a mass of, a plethora of, a supply of, a vast amount of, a city of, a wealth of, a sea of, a cascade of, an army of, a good many, a huge number of, a great number of, a multitude of, scores of, a host of, a vast corpus of, a whole host of.* una gran cantidad y variedad de = a wealth and breadth of.* una inmensa cantidad de = a treasure chest of, a huge number of.* una vasta cantidad de = a vast amount of.* * *( fam):este suéter abriga cantidad this sweater is really warmme gustó el libro cantidad I really liked the book, I liked the book a lotcomimos cantidad we ate tons o loads ( colloq)A1 (volumen) quantityno ha calculado la cantidad de agua que se necesita he has not calculated how much water is needed, he has not calculated the quantity o amount of water that is needed2 (suma de dinero) sum, amountcantidad a abonar amount due3(número, volumen impresionante): había una cantidad de mosquitos impresionante there were an incredible number of mosquitoesno te puedes imaginar la cantidad de gente que había you wouldn't believe how many people there weremira la cantidad de comida que hay look how much food there is, look at the amount of food there istiene amigos en cantidad she has lots o loads of friends ( colloq)compra chocolate en cantidades industriales ( fam); he buys loads of o massive quantities of o huge quantities of chocolate ( colloq)¿tenemos más folletos? — cantidad or cantidades ( fam); have we any more leaflets? — loads o tons ( colloq)B (de un sonido) length* * *
cantidad sustantivo femenino
d) ( volumen impresionante):
¡qué cantidad de gente/de comida había! there were so many people/there was so much food!;
tenemos cantidad or cantidades (fam) we have lots o tons (colloq);
cualquier cantidad de (AmS) lots of, loads of (colloq)
cantidad
I sustantivo femenino
1 quantity
2 familiar (número o porción grande) lots of: tienes cantidad de libros, you have got thousands of books
3 (suma de dinero) amount, sum: puede fraccionar la cantidad a pagar, you can divide the payment
4 (cifra) figure
II adverbio familiar a lot: me duele la cabeza cantidad, my head aches terribly
♦ Locuciones: en cantidad, a lot
familiar cantidades industriales, loads, tons
' cantidad' also found in these entries:
Spanish:
abundar
- alcanzar
- algo
- andar
- aproximada
- aproximado
- aumentar
- bárbara
- barbaridad
- bárbaro
- bestialidad
- burrada
- carga
- cien
- ciento
- colateral
- consignar
- cuanta
- cuanto
- desorbitada
- desorbitado
- diluvio
- disconforme
- disparate
- elevarse
- ser
- estimable
- exacta
- exacto
- exageración
- exagerada
- exagerado
- existente
- exorbitante
- fuerte
- gasto
- grande
- hasta
- importante
- indemnización
- inferior
- juntar
- kilo
- lágrima
- manta
- mar
- masa
- media
- menos
- miseria
English:
adequate
- allocation
- amount
- appreciable
- assess
- assessment
- awful
- bare
- by
- check
- commensurate
- dash
- decline
- double
- even
- fair
- fall off
- few
- flow
- generous
- gob
- growing
- host
- large
- less
- little
- measure
- measure out
- minus
- nominal
- number
- of
- pay in
- printing
- put away
- quantity
- rainfall
- readership
- respectable
- scoop
- sink
- small
- some
- sparingly
- sufficiency
- sum
- swell
- taste
- workload
- worth
* * *♦ nf1. [medida] quantity, amount;la cantidad de energía que se emite the amount of energy given off;¿qué cantidad de pasta hará falta? how much pasta will we need?2. [abundancia] abundance, large number;Famhabía cantidad de colegas míos allí there were lots of my colleagues there;en cantidad in abundance;Famprepararon comida en cantidades industriales they made food in industrial quantities3. [número] number;sumar dos cantidades to add two numbers o figures together4. [suma de dinero] sum (of money)♦ advEsp Fam really;me gusta cantidad I really like it a lot;corrimos cantidad we did a lot of running;me duele cantidad it really hurts* * *I f quantity, amount;había cantidad de there was (pl were) a lot of;en cantidad in large amounts;tenemos seda en cantidad we have lots of o plenty of silkII adv:es cantidad de barato it’s really cheap;nos divertimos cantidad we had a really great time* * *ese carro me costó cantidad: that car cost me plentycantidad nf1) : quantity2) : sum, amount (of money)había cantidad de niños en el parque: there were tons of kids in the park* * *cantidad1 adv a lotcantidad2 n2. (número) number3. (de dinero) sum / amountcantidad de lots / loads -
74 comisión bancaria
f.banking commission, bank commission, bank fee, banker commission.* * *service charge, bank commission* * *(n.) = bank charge, bank commission, bank feeEx. The conference organiser will not accept any bank charges associated with the transfer of money.Ex. Please note that the amount payable depends on the current bank commissions and shipping charges, and is subject to change without notice.Ex. One of the drawbacks the programme has is its hugely increased cost, particularly through bank fees.* * *(n.) = bank charge, bank commission, bank feeEx: The conference organiser will not accept any bank charges associated with the transfer of money.
Ex: Please note that the amount payable depends on the current bank commissions and shipping charges, and is subject to change without notice.Ex: One of the drawbacks the programme has is its hugely increased cost, particularly through bank fees. -
75 importe
m.1 price, cost (price).importe total total cost2 total sum, amount, quantity, sum.pres.subj.1st person singular (yo) Present Subjunctive of Spanish verb: importar.* * ** * *SM1) (=valor) [de compra, gastos, cheque] amount¿a cuánto asciende el importe de los gastos? — how much do the expenses amount to o come to?
el importe de la recaudación — (Cine, Teat) box office takings pl ; (Dep) gate receipts pl
un préstamo por importe de 10.000 euros — a loan to the value of 10,000 euros
2) (=coste) cost* * *a) (de factura, letra) amountel importe total — the full o total amount
b) ( costo) costel importe de la matrícula es... — the registration fee is...
* * *= amount, amount due.Ex. Certain processes in a library, such as circulation and reference, are directly related to the amount of personnel.Ex. The minimum amount due is the amount you are required to pay to keep your account in good credit standing.----* devolución del importe = cash refund.* devolver el importe = refund + payment.* importe a pagar = amount payable, amount due.* * *a) (de factura, letra) amountel importe total — the full o total amount
b) ( costo) costel importe de la matrícula es... — the registration fee is...
* * *= amount, amount due.Ex: Certain processes in a library, such as circulation and reference, are directly related to the amount of personnel.
Ex: The minimum amount due is the amount you are required to pay to keep your account in good credit standing.* devolución del importe = cash refund.* devolver el importe = refund + payment.* importe a pagar = amount payable, amount due.* * *1 (monto) amount135.000 pesos, importe a que asciende nuestra factura No. 8723 135,000 pesos, the amount shown on our invoice No. 8723rogamos abonen de inmediato el importe total de estas letras we request immediate payment of the total sum o the total amount corresponding to these billssi no queda satisfecho le devolvemos el importe de su compra if you are not satisfied we will refund the purchase price2 (costo) costel importe de la matrícula es de 4.000 pesos the registration fee is 4,000 pesos* * *
Del verbo importar: ( conjugate importar)
importé es:
1ª persona singular (yo) pretérito indicativo
importe es:
1ª persona singular (yo) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) imperativo
Multiple Entries:
importar
importe
importar ( conjugate importar) verbo intransitivo
◊ no importa quién lo haga it doesn't matter o it makes no difference who does it;
lo que importa es que te recuperes the important thing is for you to get better;
no me importa lo que piense I don't care what he thinks;
¿a mí qué me importa? what do I care?;
¿a ti qué te importa? what business is it of yours?;
yo no le importo I don't mean a thing to him;
me importa un bledo or un comino or un pepino or un rábano (fam) I couldn't care less, I don't give a damn (colloq);
meterse en lo que no le importa (fam) to poke one's nose into other people's business (colloq);
no te metas en lo que no te importa mind your own business!b) ( molestar):
no me importa que me llame a casa I don't mind him calling me at home
verbo transitivo (Com, Fin) ‹ productos› to import
importe sustantivo masculino
◊ el importe total the full o total amount;
el importe de la compra the purchase price
importar
I verbo intransitivo
1 (tener valor o interés) to be important, matter: eso es lo único que importa, that's all that matters
me importa mucho tu salud, your health really matters to me
no importa, it doesn't matter
2 (incumbir) eso no les importa a los vecinos, that doesn't concern the neighbours
y a ti, ¿qué te importa?, and what business is it of yours?
3 (estorbar, disgustar) to mind: ¿le importaría deletrearlo?, would you mind spelling it?
no le importa cocinar todos los días, he doesn't mind cooking every day
¿te importa si abro la ventana?, do you mind if open the window? ➣ Ver nota en mind
II vtr Fin Inform to import
♦ Locuciones: familiar me importa un bledo/pepino/pimiento/ rábano, I couldn't care less
importe m Com Fin amount, total
' importe' also found in these entries:
Spanish:
parecer
- peaje
- total
English:
amount
- sum
- do
- not
* * *importe nmamount;un cheque por un importe de dos millones a cheque to the amount of two million;ayudas por un importe cercano a los 5.000 millones aid totalling almost 5,000 million;una inversión por un importe máximo de 100 millones a maximum investment of 100 million* * *m2 ( coste) cost* * *importe nm1) : price, cost2) : sum, amount* * *importe n1. (cantidad) amount2. (coste) cost -
76 minuta
f.1 fee (factura).2 minute.3 draft copy, draft.pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: minutar.* * *2 (borrador) draft3 COCINA menu* * *SF1) [de abogado] lawyer's bill2) (=menú) menu3) (=borrador) rough draft, first draft4) (=lista) list, roll5) Arg quick meal6) Caribe, Cono Sur8) CAm (=bebida) flavoured ice drink* * *1) (de abogado, notario) bill; ( borrador) draft copy2) ( menú) (ant) bill of fare (dated); ( plato rápido) (RPl) quick meal* * *----* minutas = minutes.* minutas de reuniones = committee minutes.* pecata minuta = peccadillo [peccadilloes, -pl.], lesser sin.* * *1) (de abogado, notario) bill; ( borrador) draft copy2) ( menú) (ant) bill of fare (dated); ( plato rápido) (RPl) quick meal* * ** minutas = minutes.* minutas de reuniones = committee minutes.* pecata minuta = peccadillo [peccadilloes, -pl.], lesser sin.* * *A1 (de un abogado, notario) bill2 (borrador) draft copyB ( Coc)2 ( RPl) (plato rápido) quick meal* * *
minuta sustantivo femenino
1 (de abogado, notario) bill
2 ( plato rápido) (RPl) quick meal
minuta sustantivo femenino
1 (de un abogado) bill
2 (de un restaurante) menu
3 (lista) memorandum, summary, record
* * *minuta nf1. [factura] fee2. [menú] menu3. RP [comida rápida] = single-course meal which usually consists of meat or fish accompanied by French fries and sometimes vegetables* * ** * *minuta nf1) borrador: rough draft2) : bill, fee -
77 cargo fijo
• fixed factors• fixed fee• fixed fees• flat cap• flat charge• flat expanse of ice separated from the ice-field• flat fee• flat fee basis• flat-chested -
78 comisión de gestión
• agency fee• arrangement fee• management entity• management fee• management fees -
79 dominio absoluto
m.freehold, fee simple, fee absolute, fee simple absolute. -
80 a quien madruga, Dios le ayuda
* * *Ex. According to the idiom ' the early bird catches the worm' we offer a 10% reduction of the course fee for those who apply before 15 July 2007.* * *Ex: According to the idiom ' the early bird catches the worm' we offer a 10% reduction of the course fee for those who apply before 15 July 2007.
См. также в других словарях:
fée — fée … Dictionnaire des rimes
fee — n [Middle English, fief, from Old French fé fief, ultimately from a Germanic word akin to Old High German fehu cattle] 1: an inheritable freehold estate in real property; esp: fee simple compare leasehold; life estate at estate … Law dictionary
fée — [ fe ] n. f. • v. 1140; sens fig. XVIIIe; lat. pop. Fata, n. pr., déesse des destinées, de fatum « destin » 1 ♦ Être imaginaire de forme féminine auquel la légende attribue un pouvoir surnaturel et une influence sur la destinée des humains. Bonne … Encyclopédie Universelle
Fee — Fée Take the Fair Face of Woman… de Sophie Anderson Une fée (du latin fata, pluriel neutre de fatum, « destin », interprété comme un féminin) est une créature surnaturelle, issue des croyances populaires (folklore), des mythologies… … Wikipédia en Français
Fee — (f[=e]), n. [OE. fe, feh, feoh, cattle, property, money, fief, AS. feoh cattle, property, money; the senses of property, money, arising from cattle being used in early times as a medium of exchange or payment, property chiefly consisting of… … The Collaborative International Dictionary of English
FEE — steht für Fédération des Experts Comptables Européens, Interessenvertretung der Wirtschaftsprüfer in Europa FEE (Band), Vertreter der Neuen Deutschen Welle Fördergesellschaft Erneuerbare Energien e.V., Vereins zur Wissensverbreitung über… … Deutsch Wikipedia
fée — (fée) s. f. 1° Être fantastique à qui l on attribuait un pouvoir surnaturel, le don de divination et une très grande influence sur la destinée, et que l on se figurait avec une baguette, signe de puissance. • On a banni les démons et les fées … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
fee — FÉE, fee, s.f. (livr.) Zână. – Din fr. fée. Trimis de LauraGellner, 17.05.2004. Sursa: DEX 98 FÉE s. v. zână. Trimis de siveco, 13.09.2007. Sursa: Sinonime fée s. f., art. féea, g. d … Dicționar Român
Fee — Fee, Darstellung von Sophie Gengembre Anderson Feen sind nach romanischer und keltischer Volkssage geisterhafte, mit höheren Kräften begabte Fabelwesen, die sowohl weiblich als auch männlich sein können. Begriff und Name entwickelten sich aus den … Deutsch Wikipedia
fee — (fē) n. 1. A fixed sum charged, as by an institution or by law, for a privilege: »a license fee; tuition fees. 2. A charge for professional services: »a surgeon s fee. 3. A tip; a gratuity. 4. Law See … Word Histories
fee — W2S2 [fi:] n [Date: 1300 1400; : Old French; Origin: fé, fief, from Medieval Latin feudum; FEUDAL] an amount of money that you pay to do something or that you pay to a professional person for their work ▪ school fees ▪ The health club charges an… … Dictionary of contemporary English