-
1 fazer-se
* * *faz-se tardeil se fait tardfazer-se de surdofaire la sourde oreille -
2 fazer o pé
aller chez le pédicure, le podologue. -
3 fazer-se de
faire le. -
4 fazer
I vi1) делать; производить; создавать; творить2) осуществлять, выполнять3) строить4) писать5) вызывать, причинять8) с инфинитивом другого глагола заставлятьfazer crer — заверять, заставить поверить
9)10)ele faz que estuda — он делает вид, что занимается
fazer ação — браз бороться, сопротивляться
fazer amizade — завязать дружбу, подружиться
fazer arte — браз провоцировать
fazer biquinho (beicinho) — дуться, обижаться
fazer chão — браз удирать
fazer conhecer — ставить в известность, осведомлять
fazer falta — не хватать, недоставать
fazer fogo — воен вести огонь, стрелять
fazer frente — противостоять, сопротивляться
fazer justiça a alguém — отдать кому-л справедливость, воздать кому-л должное
fazer fnal — браз изнасиловать, обесчестить
fazer e acontecer — браз угрожать
fazer de conta — браз делать вид, симулировать
II vifazer em pedaços — разбить, разломать
2) поступать••- faz frio
- faz sol
- faz um ano
- faz tempo
- fazer-se
- fazer-se ao alto mar
- fazer-se rogado
- fazer-se a um lado -
5 fazer
fa.zer[faz‘er] vt 1 faire, confectionner. vpr 2 se faire. fazer a cama faire le lit. fazer amizade se lier d’amitié. fazer-se de faire le. mandar fazer faire faire. para mim tanto faz fig ça m’est égal, ça ne me fait ni chaud ni froid.* * *[fa`ze(x)]Verbo transitivo1. (ger) fairefazer barulho faire du bruitfazer uma pergunta poser une questionfazer planos/um vestido faire des projets/une robevamos fazer uma festa nous allons faire une fêtefazer o papel de jouerdevias fazer mais exercício tu devrais faire plus d'exercicefazer alguém rir/chorar faire rire/pleurer quelqu’uno chocolate faz borbulhas le chocolat donne des boutons2. (transformar) mettre, rendrefazer algo em pedaços mettre quelque chose en piècesfazer alguém feliz rendre quelqu’un heureux3. (anos)faço anos amanhã demain, c'est mon anniversairefazemos cinco anos de casados ça fait cinq ans que nous sommes mariésVerbo intransitivo1. (aparentar)fazer como se faire comme si2. (causar)fazer bem/mal a algo/alguém faire du bien/du mal à quelque chose/quelqu’un3. (obrigar)fazer (com) que faire (en sorte) queVerbo Impessoal1. faz frio/calor il fait froid/chaud2. (exprime tempo) fairefaz um ano que não o vejo ça fait un an que je ne le vois pasfaz tempo que estou à espera ça fait longtemps que j'attendsele partiu faz três meses ça fait trois mois qu'il est parti3. (importar)não faz mal se está partido ça ne fait rien si c'est cassénão te preocupes, não faz mal! ne t'inquiète pas, ça ne fait rien!tanto faz c'est pareilVerbo Pronominal se fairefazer-se com se faire avecVerbo pronominal fairefazer-se de tolo/esperto faire l'idiot/le malinfazer-se de desentendido faire semblant de ne pas comprendre* * *verbo1 (executar, produzir) fairefazer a barbase raserfazer alguma coisa a alguémfaire quelque chose à quelqu'unter muito que fazeravoir beaucoup à faire(é) bem feito!c'est bien fait!fazer desportofaire du sportfazer ginásticafaire de la gymnastiqueele fez-me ficar aquiil m'a fait rester iciisso faz-me sentir melhorcela me fait me sentir mieuxa grande procura faz com que os preços subamla demande fait que les prix augmentento que é que o senhor faz?que faites vous dans la vie Monsieur?ele faz de professoril fait le rôle du professeur; il joue le rôle du professeur7 (almoço, chá, café) faire; préparerqueria fazer uma perguntaje voudrais poser une question9(consequências) fazer bem à saúdefaire du bien; être bon pour la santéfazer bemfaire du bienisso não me faz bemceci n'est pas bon pour moique é feito dele/disso?où est-il passé?não faz mal!cela ne fait rien!tanto fazcela m'est égal10tout faire pourela faz vinte anoselle fait vingt ansfaz frioil fait froidfaz caloril fait chaudfaz hoje um ano que eu viajeicela fait un an aujourd'hui que j'ai voyagéfaz seis meses que ela está cácela fait six mois qu'elle est làvite fait bien faitfêter son anniversairefaire effet -
6 fazer-se
1) становиться; превращатьсяfazer-se velho — стареть, состариться
2) наступить, установиться3) притворяться4) посвящать себя ( чему-л) -
7 Fazer
Apó, Japó; É; Ecopotara, Secopotara ; saber \Fazer: É catu; \Fazer o que não deve: Ikó marani, Ikómemûã ( irreg.); querer \Fazer: Ikopotar; \Fazer algo: Marã ikó -
8 fazer
-
9 fazer de
act, to act as -
10 fazer(-se)
-
11 fazer
v. tr. hacer, producir, obrar, crear, fabricar, inventar, realizar, arreglar, concluír, servir de.v. intr. trabajar, proceder. -
12 fazer a amputação de um membro
procéder à l’amputation d’un membre. Pl: amputações.Dicionário Português-Francês > fazer a amputação de um membro
-
13 fazer a bainha à mão, à máquina
fazer a bainha à mão, à máquinafaire l’ourlet à la main, à la machine.Dicionário Português-Francês > fazer a bainha à mão, à máquina
-
14 fazer a cama
faire le lit. -
15 fazer a feira
faire le marché. -
16 fazer a felicidade de alguém
faire le bonheur de quelqu’un. -
17 fazer a sobrancelha
épiler les sourcils. -
18 fazer amizade
se lier d’amitié. -
19 fazer as coisas pela metade
faire les choses à moitié. -
20 fazer as pazes
se remettre, se réconcilier.
См. также в других словарях:
fazer — |ê| v. tr. 1. Dar existência, ser autor de (ex.: fez uma obra notável). = CRIAR, OBRAR, PRODUZIR 2. Dar ou tomar determinada forma (ex.: façam uma fila). = FORMAR 3. Realizar, executar (ex.: fazer a limpeza; fez um gesto de atenção). 4. Agir com… … Dicionário da Língua Portuguesa
Fazer — Pantteri, des bonbons de salmiakki produits par Fazer … Wikipédia en Français
fazer — de fazer de palhaço. fazer (com) que fez (com) que eu me irritasse. fazer que fez que veio, mas não veio. fazer por faz por te portares bem; ele fez pela vida … Dicionario dos verbos portugueses
fazer — fàzēr m <G fazéra> DEFINICIJA film. crtač pojedinih faza pokreta u izradi crtanog filma ETIMOLOGIJA vidi faza … Hrvatski jezični portal
Fazer — Oy Karl Fazer Ab Тип … Википедия
Fazer — Infobox Company name = Fazer Group type = Business group genre = foundation = 1891 founder = location city = Helsinki location country = Finland location = locations = area served = key people = industry = Foodservice products = services = market … Wikipedia
Fazer — Der Name Fazer bezeichnet folgende Begriffe: ein Motorrad der Marke Yamaha, siehe Yamaha Fazer eine finnische, vornehmlich in Skandinavien, in den baltischen Ländern und in Russland verbreitete Marke für Tafelschokolade, Pralinen, Schokoriegel… … Deutsch Wikipedia
fazer — 1. O que é que você está fazendo? (ocupação) ◘ What are you doing? 2. Muitos carros esportivos são feitos de fibra de vidro. (fabricar) ◘ Many sports cars are made of fiberglass. 3. Você deve fazer uma redação. (produzir) ◘ You have to write an… … Palavras de múltiplo sentido
Fazer (Schokolade) — Oy Karl Fazer Ab Unternehmensform Osakeyhtiö Gründung 1891 Unte … Deutsch Wikipedia
Fazer (Unternehmen) — Oy Karl Fazer Ab Rechtsform Osakeyhtiö Gründung 1891 Sitz … Deutsch Wikipedia
Fazer, Léa — (April 20, 1965, Geneva, Switzerland ) After completing her studies in literature in Geneva, she attended the Théâtre National de Strasbourg school (1989) and graduated with a degree in cinema (1991). From 1989 to 1993, she performed onstage… … Encyclopedia of French film directors