Перевод: с английского

fasten

  • 1 fasten

    1. I
    1) usually in the negative a window (a gate, etc.) fastens окно и т. д. запирается; the door won't fasten дверь никак не запирается; the catch won't fasten замочек не защелкивается
    2) this dress (a coat, a glove, etc.) doesn't fasten платье и т. д. не застегивается
    2. II
    fasten in same manner1)
    this door fastens securely эта дверь хорошо /надежно/ запирается
    2)
    the dress (the jacket, the coat, etc.) fastens tightly (loosely) платье и т. д. застегивается туго (свободно)
    3. III
    fasten smth.1)
    fasten a door (a gate, a window, etc.) запирать дверь и т. д., fasten a bolt задвигать засов
    2)
    fasten a dress (a blouse, a coat, a jacket, a glove, etc.) застегивать платье и т. д., fasten the belts пристегивать ремни; fasten the buttons застегнуть пуговицы, застегнуться; fasten a tie завязать галстук
    3)
    fasten a string (а горе, а cord, etc.) привязывать бечевку и т. д.; fasten a boat привязывать лодку; fasten the ends of a rope связывать концы веревки; they fastened his hands and feet a) они связали ему руки и ноги; б) они связали его по рукам и ногам
    4. XVI
    1) fasten with /by/ smth. fasten with a bolt (by a hook, with a latch, etc.) запираться на засов и т. д.
    2) fasten with (up, down, etc.) smth. fasten with buttons застегиваться на пуговицы: the dress fastens down (up) the back это платье застегивается сзади
    3) fasten with /by/ smth. fasten with a rope (with a string) привязываться или связываться веревкой (шпагатом)
    4) fasten upon (on to) smb., smth. coll. fasten upon a famous poet (upon his sister's friend, upon one's elder brother, etc.) не давать прохода /приставать к/ знаменитому поэту и т. д. some beggars fastened upon him к нему привязались нищие; the children fastened upon him дети повисли на нем; the crab fastened on to his leg краб вцепился ему в ногу; the bees fastened upon me пчелы облепили /набросились на/ меня; sickness has fastened upon him к нему привязалась /прицепилась, прилипла/ болезнь; fasten (up)on smth. fasten upon an idea (upon a fact, upon a suggestion, upon a pretext, upon a lie, etc.) ухватиться /уцепиться/ за какую-л. идею и т. д.: my eyes fastened on the statute скульптура приковала мое внимание
    5. XXI1
    1) fasten smth. with /by/ smth. fasten a door with a bolt (tile window with /by/ a hook, the gate with a well, etc.) запирать дверь на засов и т. д.
    2) fasten smth. with smth. fasten a skirt with a pin подкалывать юбку булавкой; fasten a coat with a belt подпоясывать пальто; fasten a parcel with a string обвязывать пакет шпагатом; fasten a plank with a nail прибивать /укреплять/ дощечку [гвоздем]; fasten a drawing with thumbtacks прикреплять рисунок кнопками; fasten the papers with a clip скрепить /сколоть/ бумаги [скрепкой]; fasten an envelope with a seal запечатывать письмо; fasten a label with paste приклеивать этикетку [клеем]; she fastened her hair with a ribbon она завязала /подвязала/ волосы лентой; fasten smth. to smth. fasten a notice to the wall прикрепить /приклеить, прилепить, приколоть/ объявление к стене; fasten a map to the blackboard прикрепить карту к доске; fasten wires to the poles протянуть провода между столбами; fasten a horse to a tree привязать лошадь к дереву; fasten a statue to a pedestal укрепить статую на пьедестале
    3) fasten smth. (up)on / on to, to/ smb. fasten the blame on him (the guilt upon his brother, the article on to this man, the letter to her, etc.) приписывать вину и т. д. ему; fasten one's hopes on his promise связывать (свой) надежды с его обещанием
    4) fasten smth. (up)on smb. coll. fasten a quarrel (an argument, a conversation, etc.) upon smb. навязывать кому-л. ссору и т. д.', fasten a nickname on smb. давать кому-л. прозвище
    5) fasten smth. on smb., smth. fasten one's eyes on smb., smth. пристально смотреть на кого-л., что-л.; the dog fastened his eyes on the stranger собака не спускала глаз с незнакомца; fasten smb. with smth. fasten smb. with a look пристально смотреть на кого-л.; fasten smb. with a reproachful eye устремить на кого-л. взгляд, полный упрека; посмотреть на кого-л. с упреком

    English-Russian dictionary of verb phrases

  • 2 fasten

    [ˈfɑ:sn]
    to fasten upon an idea (a pretext) ухватиться за мысль (предлог); the bees fastened upon me пчелы облепили меня fasten запирать(ся); застегивать(ся); to fasten a door запереть дверь; to fasten a glove застегнуть перчатку fasten стр. затвердевать (о растворе); fasten off закрепить (нитку); fasten up закрывать; завязывать fasten навязывать; to fasten a quarrel (upon smb.) поссориться (с кем-л.), придраться (к кому-л.); to fasten the blame (on smb.) возлагать (на кого-л.) вину fasten прикреплять, привязывать (to, upon, on - к); связывать (together, up, in); скреплять, укреплять, зажимать, свинчивать; сжимать, стискивать (руки, зубы) fasten связывать, скреплять fasten устремлять (взгляд, мысли и т. п.- on upon); to fasten one's eyes (on smb., smth.) пристально смотреть (на кого-л., что-л.) fasten запирать(ся); застегивать(ся); to fasten a door запереть дверь; to fasten a glove застегнуть перчатку fasten запирать(ся); застегивать(ся); to fasten a door запереть дверь; to fasten a glove застегнуть перчатку to fasten a nickname (on smb.) давать (кому-л.) прозвище fasten навязывать; to fasten a quarrel (upon smb.) поссориться (с кем-л.), придраться (к кому-л.); to fasten the blame (on smb.) возлагать (на кого-л.) вину fasten стр. затвердевать (о растворе); fasten off закрепить (нитку); fasten up закрывать; завязывать fasten устремлять (взгляд, мысли и т. п.- on upon); to fasten one's eyes (on smb., smth.) пристально смотреть (на кого-л., что-л.) fasten навязывать; to fasten a quarrel (upon smb.) поссориться (с кем-л.), придраться (к кому-л.); to fasten the blame (on smb.) возлагать (на кого-л.) вину fasten стр. затвердевать (о растворе); fasten off закрепить (нитку); fasten up закрывать; завязывать to fasten up a box заколотить ящик; fasten upon ухватиться, наброситься to fasten up a box заколотить ящик; fasten upon ухватиться, наброситься to fasten upon an idea (a pretext) ухватиться за мысль (предлог); the bees fastened upon me пчелы облепили меня

    English-Russian short dictionary

  • 3 fasten

    1. transitive verb
    1) festmachen, befestigen (on, to an + Dat.); festziehen, anziehen [Schraube]; zumachen [Kleid, Spange, Knöpfe, Jacke]; schließen [Tür, Fenster]; anstecken [Brosche] (to an + Akk.)

    fasten something together with a clip — etwas zusammenheften

    fasten one's safety belt — sich anschnallen

    fasten up one's shoes — seine Schuhe binden od. schnüren

    2) heften [Blick] ([up]on auf + Akk.)

    fasten one's attention on somebody — jemandem seine Aufmerksamkeit zuwenden

    2. intransitive verb
    1) sich schließen lassen

    the skirt fastens at the back — der Rock wird hinten zugemacht

    2)

    fasten [up]on something — (single out) etwas herausgreifen; (seize upon) etwas aufs Korn nehmen (ugs.)

    * * *
    verb
    (to fix or join (together): Fasten the gate!; She fastened a flower to the front of her dress; He fastened his eyes upon her face.) schließen, befestigen, heften
    - academic.ru/26553/fastener">fastener
    * * *
    fas·ten
    [ˈfɑ:sən, AM ˈfæs-]
    I. vt
    1. (close)
    to \fasten sth etw schließen [o fam zumachen]
    to \fasten a button/coat einen Knopf/Mantel zumachen
    to \fasten one's seat belt sich akk anschnallen
    2. (secure)
    to \fasten sth etw befestigen
    to \fasten sth on/to sth etw an etw dat befestigen; (with glue) etw an etw dat festkleben; (with rope) etw an etw dat festbinden
    3.
    to \fasten one's eyes [or gaze] on sb/sth den Blick auf jdn/etw heften, jdn/etw [mit den Augen] fixieren
    II. vi
    1. (close) geschlossen werden, sich akk schließen lassen
    the zip won't \fasten der Reißverschluss geht nicht mehr zu
    the door \fastens with a bolt die Tür wird mit einem Riegel verschlossen
    this dress \fastens at the back/with a zip dieses Kleid wird hinten/mit einem Reißverschluss zugemacht
    2. (focus)
    to \fasten [up]on sth sich akk auf etw akk konzentrieren
    3. (follow)
    to \fasten on to [or onto] sb jdm folgen
    * * *
    ['fAːsn]
    1. vt
    1) (= attach) festmachen, befestigen (to, onto an +dat); (= do up) parcel etc zuschnüren; buttons, buckle, dress etc zumachen; (= tighten) screw etc anziehen; (= lock) door (ab)schließen

    to fasten one's seat belt — sich anschnallen

    to fasten two things together — zwei Dinge zusammenmachen (inf) or aneinander befestigen

    2) (fig) thoughts, attention zuwenden (on sb jdm)

    to fasten the blame on sb — die Schuld auf jdn schieben, jdm die Schuld in die Schuhe schieben (inf)

    to fasten one's hopes on sb/sth — seine Hoffnungen auf jdn/etw setzen

    to fasten one's eyes on sb/sth — die Augen or den Blick auf jdn/etw heften

    2. vi
    sich schließen lassen

    the dress fastens at the back —

    the door won't fasten — die Tür lässt sich nicht schließen

    these two pieces fasten together — diese zwei Teile werden miteinander verbunden

    * * *
    fasten [ˈfɑːsn; US ˈfæsn]
    A v/t
    1. (to) befestigen, anbringen (an dat), anheften, anbinden, ankleben (an akk): seat belt
    2. auch fasten up eine Tür etc (fest) zumachen, (ab-, ver)schließen, verriegeln, eine Jacke etc zuknöpfen, ein Paket etc zu-, verschnüren:
    fasten with nails zunageln;
    fasten with plaster zugipsen;
    fasten down
    a) befestigen, fest zumachen,
    b) umg jemanden festnageln (festlegen) (to auf akk)
    3. fasten (up)on fig
    a) jemandem einen Spitznamen etc geben, anhängen umg:
    fasten a nickname upon sb
    b) jemandem eine Straftat etc zuschieben, in die Schuhe schieben umg, anhängen umg:
    they fastened the crime upon him
    4. fig den Blick, seine Gedanken heften, auch seine Aufmerksamkeit richten, Erwartungen setzen (alle:
    on auf akk)
    B v/i
    1. fasten (up)on
    a) sich heften oder klammern an (akk) (a. fig),
    b) fig sich stürzen auf (akk), herausgreifen (akk), aufs Korn nehmen (akk) umg
    2. sich fest- oder zumachen oder schließen lassen
    * * *
    1. transitive verb
    1) festmachen, befestigen (on, to an + Dat.); festziehen, anziehen [Schraube]; zumachen [Kleid, Spange, Knöpfe, Jacke]; schließen [Tür, Fenster]; anstecken [Brosche] (to an + Akk.)

    fasten something together with a clip — etwas zusammenheften

    fasten one's safety belt — sich anschnallen

    fasten up one's shoes — seine Schuhe binden od. schnüren

    2) heften [Blick] ([up]on auf + Akk.)

    fasten one's attention on somebody — jemandem seine Aufmerksamkeit zuwenden

    2. intransitive verb
    1) sich schließen lassen

    the skirt fastens at the back — der Rock wird hinten zugemacht

    2)

    fasten [up]on something — (single out) etwas herausgreifen; (seize upon) etwas aufs Korn nehmen (ugs.)

    * * *
    (to) v.
    befestigen (an) v.
    festmachen v. v.
    befestigen v.

    English-german dictionary

  • 4 fasten

    ˈfɑ:sn гл.
    1) прикреплять, привязывать;
    связывать (to, on, upon - к;
    on, together, up) The visitor proceeded to fasten his horse to a large iron hook. ≈ Посетитель продолжал привязывать свою лошадь к большому железному крюку. Syn : tie
    2.
    2) застегивать(ся) shoes that fastens with a buckleтуфли, которые застегиваются с помощью пряжки a dark silk dress fastening at the breast with a great gold clasp ≈ темное шелковое платье, скрепленное на груди большой золотой брошкой
    3) запирать(ся) (дверь, окна и т. п. на защелку, засов и т. п.;
    тж. человека, животных) ;
    опечатывать (пломбой и т. п.) The rooms were swept, the shutters fastened. ≈ Комнаты были подметены, ставни заперты.
    4) застревать, вязнуть to fasten in the mud ≈ завязнуть в грязи We fastened in the ice. ≈ Мы застряли во льду.
    5) устремлять, сосредоточивать, фиксировать (взгляд, внимание и т. п.) (on, upon) to fasten one's eyes on the viewустремить свой взгляд на окружающий пейзаж
    6) возлагать, сваливать, относить на чей-л. счет fastened the blame on the runaway ≈ возложили вину на сбежавшего
    7) строит. затвердевать (о растворе) ∙ fasten off fasten up fasten upon связывать, скреплять;
    завязывать - to * shoe-laces завязать шнурки (на обуви) - to * one's hair завязать или заколоть волосы - to * two parcels together связать два свертка вместе прикреплять, привязывать - to * a boat to a tree привязать лодку к дереву - to * a nickname давать /приклеивать/ прозвище - to * off a thread закрепить нитку (on, upon) навязать - to * a quarrel upon smb. втянуть кого-л. в ссору;
    затеять ссору с кем-л. - they *ed themselves on him and spoiled his holiday они навязались ему в компанию и испортили ему отдых укреплять;
    свинчивать, завинчивать;
    зажимать - to * by cotter (техническое) зашплинтовать - to * an idea in smb.'s mind укрепить кого-л. в мысли /в убеждении/ запирать - * the window закройте окно (на шпингалет) запираться - the lock would not * замок не запирался застегивать (тж. * on) - she *ed her gloves она застегнула перчатки - * your seat belts, please! просьба пристегнуть ремни! (в самолете) застегиваться - her skirt wouldn't * у нее юбка не застегивалась - the dress *s down the back у этого платья застежка на спине затвердевать, застывать;
    схватываться - the plaster *s slowly штукатурка твердеет медленно (on, upon) приписывать, сваливать - to * the blame upon smb. возлагать вину на кого-л. - someone must have broken the plate, but why * it on me? кто-то, очевидно, разбил тарелку, но зачем сваливать это на меня? устремлять, сосредоточивать (взгляд, внимание и т. п.) - he *ed his eyes on the picture он не сводил глаз с картины - she *ed all her hopes on his arrival все свои надежды она возлагала на его приезд (on, upon) зацепиться, ухватиться - the director *ed on the idea at once директор сразу же ухватился за эту мысль прицепиться, придраться - the defence councel *ed on this discrepancy in her testimony защитник прицепился к этому противоречию в ее показаниях - one of his points was *ed upon by the treasurer к одному из его аргументов придрался казначей to ~ upon an idea (a pretext) ухватиться за мысль (предлог) ;
    the bees fastened upon me пчелы облепили меня fasten запирать(ся) ;
    застегивать(ся) ;
    to fasten a door запереть дверь;
    to fasten a glove застегнуть перчатку ~ стр. затвердевать (о растворе) ;
    fasten off закрепить (нитку) ;
    fasten up закрывать;
    завязывать ~ навязывать;
    to fasten a quarrel (upon smb.) поссориться (с кем-л.) , придраться (к кому-л.) ;
    to fasten the blame (on smb.) возлагать (на кого-л.) вину ~ прикреплять, привязывать (to, upon, on - к) ;
    связывать (together, up, in) ;
    скреплять, укреплять, зажимать, свинчивать;
    сжимать, стискивать (руки, зубы) ~ связывать, скреплять ~ устремлять (взгляд, мысли и т. п.- on upon) ;
    to fasten one's eyes (on smb., smth.) пристально смотреть (на кого-л., что-л.) fasten запирать(ся) ;
    застегивать(ся) ;
    to fasten a door запереть дверь;
    to fasten a glove застегнуть перчатку fasten запирать(ся) ;
    застегивать(ся) ;
    to fasten a door запереть дверь;
    to fasten a glove застегнуть перчатку to ~ a nickname (on smb.) давать (кому-л.) прозвище ~ навязывать;
    to fasten a quarrel (upon smb.) поссориться (с кем-л.) , придраться (к кому-л.) ;
    to fasten the blame (on smb.) возлагать (на кого-л.) вину ~ стр. затвердевать (о растворе) ;
    fasten off закрепить (нитку) ;
    fasten up закрывать;
    завязывать ~ устремлять (взгляд, мысли и т. п.- on upon) ;
    to fasten one's eyes (on smb., smth.) пристально смотреть (на кого-л., что-л.) ~ навязывать;
    to fasten a quarrel (upon smb.) поссориться (с кем-л.) , придраться (к кому-л.) ;
    to fasten the blame (on smb.) возлагать (на кого-л.) вину ~ стр. затвердевать (о растворе) ;
    fasten off закрепить (нитку) ;
    fasten up закрывать;
    завязывать to ~ up a box заколотить ящик;
    fasten upon ухватиться, наброситься to ~ up a box заколотить ящик;
    fasten upon ухватиться, наброситься to ~ upon an idea (a pretext) ухватиться за мысль (предлог) ;
    the bees fastened upon me пчелы облепили меня

    Большой англо-русский и русско-английский словарь

  • 5 fasten

    verb
    (to fix or join (together): Fasten the gate!; She fastened a flower to the front of her dress; He fastened his eyes upon her face.) fijar
    fasten vb abrochar / cerrar / sujetar
    fasten
    tr['fɑːsən]
    transitive verb
    1 (attach) fijar, sujetar
    2 (tie) atar
    3 (box, door, window) cerrar; (belt, dress) abrochar
    please fasten your seatbelts abróchense los cinturones, por favor
    intransitive verb
    1 (box, door etc) cerrarse; (dress etc) abrocharse
    \
    SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALL
    to fasten one's eyes on fijar los ojos en
    to fasten the blame on somebody echar la culpa a alguien
    fasten ['fæsən] vt
    1) attach: sujetar, atar
    2) fix: fijar
    to fasten one's eyes on: fijar los ojos en
    3) secure: abrochar (ropa o cinturones), atar (cordones), cerrar (una maleta)
    fasten vi
    : abrocharse, cerrar
    fasten
    v.
    abrochar v.
    afirmar v.
    amarrar v.
    asegurar v.
    atar v.
    cerrar v.
    ceñir v.
    empotrar v.
    estribar v.
    fijar v.
    frisar v.
    ligar v.
    pegar v.
    sujetar v.
    trabar v.
    unir v.
    'fæsṇ, 'fɑːsṇ
    1.
    transitive verb
    1)
    a) (attach) sujetar; (tie) atar
    b) (do up, close) \<\<case\>\> cerrar*; \<\<coat\>\> abrochar; \<\<laces\>\> atar, amarrar (AmL exc RPl)

    fasten the door — échale el cerrojo a la puerta

    fasten your seat belt — abróchate el cinturón de seguridad

    2) (fix) \<\<eyes\>\> clavar, fijar

    to fasten the blame on somebody — echarle la culpa a alguien


    2.
    vi \<\<suitcase\>\> cerrar*; \<\<skirt/necklace\>\> abrocharse

    this belt won't fasten — este cinturón no se abrocha bien

    Phrasal Verbs:
    ['fɑːsn]
    1. VT
    1) (=secure) [+ belt, dress, seat belt] abrochar; [+ door, box, window] cerrar; (with rope) atar; (with paste) pegar; (with bolt) echar el cerrojo a

    to fasten two things together — pegar/sujetar dos cosas

    2) (=attach) sujetar; (fig) atribuir

    to fasten the blame/responsibility (for sth) on sb — echar la culpa/atribuir la responsabilidad (de algo) a algn

    they're trying to fasten the crime on me — tratan de achacarme or atribuirme el crimen a mí

    2.
    VI [door, box] cerrarse; [dress] abrocharse

    it fastens in front — se abrocha por delante

    * * *
    ['fæsṇ, 'fɑːsṇ]
    1.
    transitive verb
    1)
    a) (attach) sujetar; (tie) atar
    b) (do up, close) \<\<case\>\> cerrar*; \<\<coat\>\> abrochar; \<\<laces\>\> atar, amarrar (AmL exc RPl)

    fasten the door — échale el cerrojo a la puerta

    fasten your seat belt — abróchate el cinturón de seguridad

    2) (fix) \<\<eyes\>\> clavar, fijar

    to fasten the blame on somebody — echarle la culpa a alguien


    2.
    vi \<\<suitcase\>\> cerrar*; \<\<skirt/necklace\>\> abrocharse

    this belt won't fasten — este cinturón no se abrocha bien

    Phrasal Verbs:

    English-spanish dictionary

  • 6 fasten

    verb
    (to fix or join (together): Fasten the gate!; She fastened a flower to the front of her dress; He fastened his eyes upon her face.) feste, gjøre fast; stirre stivt på
    feste
    --------
    lukke
    verb \/ˈfɑːsn\/
    1) feste, sette fast, gjøre fast
    it fastens round the neck with ...
    den festes rundt halsen med ...
    2) binde (fast), surre (fast), fortøye (sjøfart)
    she fastened the boat securely and left
    3) spenne fast, sikre
    4) lukke, stenge
    the door will not fasten
    døren vil ikke lukkes, døren vil ikke gå igjen
    fasten the windows before you leave!
    5) knappe, lukke
    can you please help me fasten the dress down the back
    fasten a nickname (up)on somebody gi noen et kallenavn
    fasten an obligation (up)on somebody pålegge noen en forpliktelse
    fasten down låse fast, spikre fast, slå fast, skru fast, nagle fast, klistre igjen
    fasten down an envelope
    klistre igjen en konvolutt
    fasten in stenge inne, spenne fast
    fasten oneself in
    spenne seg fast
    fasten off feste
    fasten off a thread
    slå knute på en tråd, feste en tråd
    fasten oneself on to somebody henge seg på noen
    fasten (something on) to sette (noe) fast på, feste (noe) på
    fasten something (up)on somebody gi noen ansvaret for noe, hefte noe ved noen
    fasten together sette sammen, feste sammen
    fasten up binde sammen, knytte igjen, knappe igjen, lukke igjen, spikre igjen
    fasten up a parcel
    fasten up a box
    fasten up one's coat
    kneppe igjen jakken sin
    fasten (up)on feste ved, feste på
    she fastened her eyes on the child
    hun holdt øynene festet på barnet
    ta tak i, gripe tak i
    he fastened (up)on the idea
    henge seg opp i, feste seg ved
    fasten on a small error

    English-Norwegian dictionary

  • 7 fasten

    скрепить глагол:
    скрепить (fasten, seal, secure, sign)
    закреплять (fasten, fix, consolidate, secure, anchor, clamp)
    прикреплять (attach, affix, fasten, secure, hang, tack)
    прикрепляться (fasten, register)
    застегиваться (fasten, hook)
    застегивать (fasten, zip up, hook, clasp)
    скреплять (fasten, bind, bond, knit, staple, brace)
    укреплять (strengthen, reinforce, fortify, consolidate, harden, fasten)
    привязывать (tie, bind, tether, bound, tie down, fasten)
    нацеплять (fasten)
    устремлять (fasten)
    запирать (lock, shut, lock up, pawl, latch, fasten)
    запираться (shut, latch, fasten)
    приделывать (fasten, put)
    зажимать (pinch, clamp, grip, jam, clench, fasten)
    связывать (bind, associate, connect, bound, link, fasten)
    свинчивать (fasten)
    затвердевать (harden, solidify, set, freeze, bind, fasten)
    стискивать (clench, squeeze, fasten, set, lock, vice)
    навязывать (impose, force, intrude, enforce, thrust, fasten)
    прихватывать (grab, fasten, Nip)
    сжимать (compress, squeeze, contract, clench, constrict, fasten)

    Англо-русский синонимический словарь

  • 8 fasten

    ------------------------------------------------------------
    [English Word] be fastened
    [Swahili Word] -fungwa
    [Part of Speech] verb
    [Class] passive
    [Derived Word] funga v
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] fasten
    [Swahili Word] -aliki
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] fasten
    [Swahili Word] -funga
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] fasten
    [Swahili Word] -kaza
    [Part of Speech] verb
    [Derived Word] kikaza, kikazo, mkazo
    [Swahili Example] kaza kamba; kaza sukurubu
    [Note] tighten the rope; exert pressure.
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] fasten
    [Swahili Word] -komea
    [Part of Speech] verb
    [Class] applicative
    [Swahili Example] kishati chenyewe kinakomea tumboni [Moh]
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] fasten
    [Swahili Word] -kwesha
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] fasten
    [Swahili Word] -pachika
    [Part of Speech] verb
    [English Example] fasten a knife-blade in the handle.
    [Swahili Example] pachika kisu kipinini
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] fasten
    [Swahili Word] -pinga
    [Part of Speech] verb
    [English Example] fasten the door
    [Swahili Example] pinga mlango
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] fasten
    [Swahili Word] -sakamisha
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] fasten
    [Swahili Word] -shikisha
    [Part of Speech] verb
    [English Example] Mzee Juma fastened the tree on the sloping side of the native thatched roof
    [Swahili Example] Mzee Juma aliushikiza mti kwenye paa
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] fasten
    [Swahili Word] -shikiza
    [Part of Speech] verb
    [English Example] Mzee Juma fastened the tree to the sloping side of the native thatched roof
    [Swahili Example] Mzee Juma aliushikiza mti kwenye paa
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] fasten
    [Swahili Word] -pinza
    [Part of Speech] verb
    [Class] causative
    [English Example] fasten a door (with a bar)
    [Swahili Example] pinza mlango [Rech]
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] fasten (a fishook to a line)
    [Swahili Word] -shimbika
    [Part of Speech] verb
    [Derived Word] shimbiko N
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] fasten a vessel below a gash in a palm tree (in order to catch the sap)
    [Swahili Word] -umika
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] fasten loosely
    [Swahili Word] -shaliki
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] fasten tightly
    [Swahili Word] -baba
    [Part of Speech] verb
    [Derived Word] (rare)
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] fasten to
    [Swahili Word] -bandika
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] fasten together
    [Swahili Word] -shikimanisha
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------
    [English Word] fasten together
    [Swahili Word] -unga
    [Part of Speech] verb
    ------------------------------------------------------------

    English-Swahili dictionary

  • 9 fasten

    [ʹfɑ:s(ə)n] v
    1. 1) связывать, скреплять; завязывать

    to fasten shoe-laces - завязать шнурки (на обуви)

    to fasten one's hair - завязать или заколоть волосы

    to fasten two parcels together - связать два свёртка вместе

    2) прикреплять, привязывать

    to fasten a boat to a tree - привязать лодку к дереву

    to fasten a nickname - давать /приклеивать/ прозвище

    to fasten off a thread - закрепить нитку

    3) (on, upon) навязать

    to fasten a quarrel upon smb. - втянуть кого-л. в ссору; затеять ссору с кем-л.

    they fastened themselves on him and spoiled his holiday - они навязались ему в компанию и испортили ему отдых

    2. укреплять; свинчивать, завинчивать; зажимать

    to fasten by cotter - тех. зашплинтовать

    to fasten an idea in smb.'s mind - укрепить кого-л. в мысли /в убеждении/

    3. 1) запирать

    fasten the window - закройте окно (на шпингалет)

    2) запираться

    the lock would not fasten - замок не запирался

    3) застёгивать (тж. fasten on)

    she fastened her gloves - она застегнула перчатки

    fasten your seat belts, please! - просьба пристегнуть ремни! (в самолёте)

    4) застёгиваться

    her skirt wouldn't fasten - у неё юбка не застёгивалась

    the dress fastens down the back - у этого платья застёжка на спине

    4. затвердевать, застывать; схватываться

    the plaster fastens slowly - штукатурка твердеет медленно

    5. (on, upon) приписывать, сваливать

    to fasten the blame upon smb. - возлагать вину на кого-л.

    someone must have broken the plate, but why fasten it on me? - кто-то, очевидно, разбил тарелку, но зачем сваливать это на меня?

    6. устремлять, сосредоточивать (взгляд, внимание и т. п.)

    he fastened his eyes on the picture - он не сводил глаз с картины

    she fastened all her hopes on his arrival - все свои надежды она возлагала на его приезд

    7. (on, upon)
    1) зацепиться, ухватиться

    the director fastened on the idea at once - директор сразу же ухватился за эту мысль

    2) прицепиться, придраться

    the defence counsel fastened on this discrepancy in her testimony - защитник прицепился к этому противоречию в его показаниях

    one of his points was fastened upon by the treasurer - к одному из его аргументов придрался казначей

    НБАРС

  • 10 fasten

    fasten , US [transcription]{{["f_sn"]}}
    A vtr
    1 (close) fermer [bolt, lid, case] ; attacher [belt, sandals, necklace] ; boutonner [coat] ; boucler [buckle] ;
    2 (attach) fixer [notice, shelf] (to à ; onto sur) ; attacher [lead, rope] (to à) ; to fasten the ends together attacher les bouts ensemble ; to fasten onto sb s'attacher or s'accrocher à qn ;
    3 fig (fix) his eyes fastened on me son regard s'est fixé sur moi ; to fasten the blame/responsibility on rejeter la faute/responsabilité sur.
    B vi [box] se fermer ; [necklace, belt, skirt] s'attacher ; to fasten at the back/side s'attacher dans le dos/sur le côté.
    Phrasal verbs
    fasten down :
    fasten down [sth], fasten [sth] down fermer [hatch, lid].
    fasten on :
    fasten on [lid, handle] s'attacher ;
    fasten [sth] on attacher [lid, handle] ;
    fasten on [sth] fig se mettre [qch] dans la tête [idea] ; he fastened on the idea of escaping il s'est mis dans la tête de s'évader.
    fasten up :
    fasten up [sth], fasten [sth] up fermer [case] ; attacher [shoe] ; boutonner [coat].

    Big English-French dictionary

  • 11 fasten

    fasten [{{t}}'fɑ:sən]
    1 transitive verb
    (a) (attach) attacher; (close) fermer;
    to fasten sth with glue/nails/string to sth coller/clouer/lier qch à qch;
    fasten your seatbelt attachez votre ceinture;
    he fastened the two ends together il a attaché les deux bouts ensemble ou l'un à l'autre;
    to fasten one's coat boutonner son manteau
    (b) (attention, eyes) fixer;
    he fastened his eyes on the door il a fixé la porte des yeux ou a fixé son regard sur la porte;
    to fasten one's attention on sth fixer son attention sur qch
    (c) (ascribe → guilt, responsibility) attribuer; (→ crime) imputer;
    to fasten sth on sb attribuer qch à qn;
    they fastened the blame on him ils ont rejeté la faute sur lui
    2 intransitive verb
    (bra, dress) s'attacher; (bag, door, window) se fermer;
    the trousers fasten at the side le pantalon s'attache sur le côté
    fasten down separable transitive verb
    (flap, shutter) fermer; (tent, furniture) fixer au sol; (envelope, sticker) coller
    fasten on separable transitive verb
    (belt, holster) fixer
    fasten onto inseparable transitive verb
    (a) (seize upon) saisir;
    to fasten onto an idea se mettre une idée en tête;
    she fastened onto this kiss as evidence of his affection elle se raccrochait à ce baiser comme à une preuve de son affection
    (b) (grip) se cramponner à, s'accrocher à;
    {{}}figurative{{}} he fastened onto our group il s'est attaché à notre groupe
    fasten up separable transitive verb
    fermer, attacher
    fasten upon inseparable transitive verb
    (a) (gaze at) fixer;
    her eyes fastened upon the letter elle fixait la lettre du regard ou des yeux
    (b) (seize upon) saisir;
    to fasten upon an excuse saisir un prétexte;
    she fastened upon the idea of escaping elle s'est mis en tête de s'échapper ou de s'évader

    Un panorama unique de l'anglais et du français

  • 12 fasten

    fasten [ˊfɑ:sn] v
    1) прикрепля́ть, привя́зывать (to, upon, on - к); свя́зывать (together, up, in); скрепля́ть, укрепля́ть, зажима́ть, сви́нчивать; сжима́ть, сти́скивать (руки, зубы);

    to fasten a nickname on smb. дава́ть кому́-л. про́звище

    2) запира́ть(ся); застёгивать(ся);

    to fasten a door запере́ть дверь

    ;

    to fasten a glove застегну́ть перча́тку

    3) устремля́ть (взгляд, мысли и т.п.on, upon);

    to fasten one's eyes on smb., smth. при́стально смотре́ть на кого́-л., что-л.

    4) навя́зывать;

    to fasten a quarrel upon smb. поссо́риться с кем-л.; придра́ться к кому́-л.

    ;

    to fasten the blame on smb. возлага́ть на кого́-л. вину́

    5) стр. затвердева́ть (о растворе)
    fasten off закрепи́ть (нитку);
    fasten up закрыва́ть; завя́зывать;

    to fasten up a box заколоти́ть я́щик

    ;
    fasten upon ухвати́ться, набро́ситься;

    to fasten upon an idea (a pretext) ухвати́ться за мысль (предло́г)

    ;

    the bees fastened upon me пчёлы облепи́ли меня́

    Англо-русский словарь Мюллера

  • 13 fasten

    ['faːs(ə)n]
    v
    закреплять, прикреплять, скреплять, завязывать, привязывать, связывать

    Fasten your seat belts! — Пристегните ремни!

    My dress fastens at the back. — У меня платье застегивается сзади.

    The visitor proceeded to fasten his horse to a large iron hook. — Посетитель продолжал привязывать свою лошадь к большому железному крюку.

    - fasten smth tightly
    - fasten the door
    - fasten one's shoes
    - fasten one's gloves
    - fasten smth with a string
    - fasten a horse to a tree
    - fasten a map to the wall
    - fasten these pages with a pin
    WAYS OF DOING THINGS:
    Глагол to fasten имеет общее значение плотного соединения двух частей или концов одного предмета, или двух разных предметов так, чтобы они не расходились, но при этом не указывает на то, чем и как достигается такое крепление и на характер скрепляемых частей или предметов. В силу такого общего значения он может соответствовать ряду русских эквивалентов - "скреплять, привязывать, запирать, закрывать и т. п." В английском языке есть ряд глаголов, которые, сохраняя общее значение глагола to fasten, называют конкретный способ крепления - to tie, to button, to button up, to lace и т. д. Наиболее употребительные глаголы такого рода приводятся ниже.
    Глагол to button - "застегивать на пуговицу": he began buttoning his short and putting on his tie он начал застегивать рубашку и завязывать галстук; she shivered and buttoned her woolen jacket она дрожала от холода и застегнула свою шерстяную жакетку.
    Глагол to zip up - "застегивать молнию, застегивать на молнию": you have forgotten to zip up your skirt ты забыла закрыть молнию на юбке; she took some money out of her handbag and zipped it up quickly она вынула из сумочки деньги и быстро закрыла ее на молнию.
    Глагол to tie - завязывать, привязывать узлом: don't forget to tie your shoe laces не забудь завязать шнурки; do you want me to he your tie тебе помочь завязать галстук?; she tied her hair back with a long red ribbon она завязала волосы сзади длинной красной лентой; he tied his horse to the fence он привязал лошадь к забору.
    Глагол to lace - "шнуровать, зашнуровывать": lace up your shoes or you oil trip over завяжи шнурки, а то о них споткнешься; the canvas was laced to the steel frame картина была привязана к стальной раме.
    Глагол to lock - "закрывать на замок": don't forget to lock the door не забудь закрыть дверь; I can't get the door to lock у меня не закрывается дверь

    English-Russian combinatory dictionary

  • 14 fasten

    /'fɑ:sn/ * ngoại động từ - buộc chặt, trói chặt =to fasten a parcel+ buộc chặt một gói - đóng chặt =to fasten the door+ đóng chặt cửa - (+ on, upon) dán mắt nhìn; tập trung (suy nghĩ) =to one's eyes on somebody+ dán mắt nhìn ai, nhìn ai chòng chọc =to fasten one's thoughts on something+ tập tung tư tưởng vào cái gì =to fasten one's attention on something+ chăm chú vào việc gì - (+ on, upon) gán cho đổ cho =to fasten a crime on somebody+ đổ tội cho ai =to fasten a nickname on somebody+ gán cho ai một biệt hiệu * nội động từ - buộc, trói - đóng, cài =door will not fasten+ cửa hàng không đóng được !to fasten off - thắt nút (sợi chỉ) !to fasten on (upon) - nắm chắc lấy, bám chặt lấy; vớ, nắm lấy (một cớ, một cơ hội) - tách ra để tấn công - tập trung vào - gán cho, đổ cho !to fasten up - buộc chặt, trói chặt, đóng chặt !to fasten quarrel upon somebody - gây sự với ai

    English-Vietnamese dictionary

  • 15 fasten

    [΄fa:sn] v ամրացնել, կապել. սևեռել. fasten tightly/loosely/securely ամուր/թույլ/հուսալի կերպով ամրացնել. fasten (up) a parcel ծանրոցը կապել. (փակել, կողպել) fasten a door/a window դուռը /պատուհանը փակել/կողպել. fasten a mirror հայելին կախել/ամրացնել. (հագուստը և այլն) fasten (up) a shirt/belt/skirt վերնաշապիկը կոճկել, գոտին (ճարմանդով) ամրացնել. փեշը fasten the seat belts! Գոտիները ամ րացրեք. փխբ. fasten one’s eyes on smb հա յաց քը մեկին սևեռել. fasten one’s hopes on smb/ smth հույսե րը մեկի հետ կապել. The door won’t fasten Դուռը չի կողպվում, fasten on to an idea գա ղա փարին կառչել. fasten the crime on մեղքը բար դել

    English-Armenian dictionary

  • 16 fasten

    ['fɑːs(ə)n]
    гл.
    1) = fasten off прикреплять, привязывать; связывать

    The visitor proceeded to fasten his horse to a large iron hook. — Посетитель продолжал привязывать свою лошадь к большому железному крюку.

    He fastened the papers together with a paper clip. — Он скрепил бумаги скрепкой.

    Fasten the thread off with a knot. — Закрепи нитку, завязав её узлом.

    Syn:
    tie 2.
    2) = fasten up
    а) застёгивать

    The dark silk dress was fastened at the breast with a great gold clasp. — Тёмное шёлковое платье было скреплено на груди большой золотой брошкой.

    б) застёгиваться

    shoes that fasten with a buckle — туфли, которые застёгиваются с помощью пряжки

    3) = fasten up
    а) запирать (на защёлку, засов); опечатывать (пломбой и т. п.)

    The rooms were swept, the shutters fastened. — Комнаты были подметены, ставни заперты.

    Was he to be fastened up like a rat in a trap? — Его что, должны были запереть, как крысу в ловушке?

    б) запираться (о двери, окне и пр.)
    4) застревать, вязнуть

    to fasten in the mud — завязнуть в грязи

    We fastened in the ice. — Мы застряли во льду.

    5)
    а) устремлять, сосредоточивать, фиксировать (взгляд, внимание)

    to fasten one's eyes on the view — устремить свой взгляд на окружающий пейзаж

    б) ( fasten (up)on) ухватиться; прицепиться, привязаться; наброситься

    to fasten upon an idea — ухватиться за мысль

    The bees fastened upon me. — Пчёлы облепили меня.

    6) возлагать, сваливать, относить на чей-л. счёт

    He fastened the blame on the runaway. — Он возложил вину на сбежавшего.

    7) стр. затвердевать (о растворе)

    Англо-русский современный словарь

  • 17 fasten

    verb
    (to fix or join (together): Fasten the gate!; She fastened a flower to the front of her dress; He fastened his eyes upon her face.) prender
    * * *
    fas.ten
    [f'a:sən; f'æsən] vt+vi 1 firmar, fixar, segurar, pregar, parafusar, cavilhar. to fasten with pegs, rivets or screws / prender com pinos, rebites ou parafusos. 2 atar, prender, ligar, apertar, amarrar. it fastens with a button / isso se fecha com um botão. 3 trancar, aferrolhar, fechar bem. to fasten the door / trancar ou aferrolhar a porta. 4 firmar-se, pregar-se, prender-se, fixar-se, endurecer. the plaster has fastened / o gesso endureceu. 5 agarrar-se. he fastened on to me ele grudou em mim, não me deixou em paz. to fasten up abotoar, fechar. to fasten your attention on, to fasten upon concentrar o pensamento em alguma coisa, não conseguir pensar em outra coisa a não ser. to fasten the eyes (up) on something / cravar os olhos em alguma coisa. to fasten one’s hopes (up) on something / pôr as esperanças em alguma coisa. to fasten the crime upon someone / imputar o crime a alguém.

    English-Portuguese dictionary

  • 18 fasten

    {'fa:sn}
    1. завързвам, свързвам, скачвам, закрепвам, прикрепвам
    2. заключвам (се), закопчавам (се)
    3. стр. втвърдявам се, стягам се
    4. насочвам, отправям (мисли, поглед и пр.)
    5. refl прен. лепвам се (to към)
    fasten off завързвам (конец)
    fasten on прикачвам, прикрепвам, приписвам (вина и пр.) на, нарочвам, вземам на прицел/мушка
    залавям се за (претекст) (и to FASTEN upon)
    fasten up затварям, завързвам, закопчавам
    * * *
    {'fa:sn} v 1. завързвам, свързвам; скачвам; закрепвам, прикреп
    * * *
    стягам; скрепявам; свързвам; скачвам; пристягам; прикачам; прикрепвам; прикрепям; привързвам; закрепявам; заключвам; завързвам; закопчавам; закрепвам; насочвам;
    * * *
    1. fasten off завързвам (конец) 2. fasten on прикачвам, прикрепвам, приписвам (вина и пр.) на, нарочвам, вземам на прицел/мушка 3. fasten up затварям, завързвам, закопчавам 4. refl прен. лепвам се (to към) 5. завързвам, свързвам, скачвам, закрепвам, прикрепвам 6. заключвам (се), закопчавам (се) 7. залавям се за (претекст) (и to fasten upon) 8. насочвам, отправям (мисли, поглед и пр.) 9. стр. втвърдявам се, стягам се
    * * *
    fasten [fa:sn] v 1. завързвам, свързвам, скачвам; закрепвам, прикрепвам; 2. заключвам (се) (in); закопчавам (се); 3. строит. втвърдявам се, стягам се; 4. насочвам, отправям ; привличам, приковавам (мисли, поглед и пр.);

    English-Bulgarian dictionary

  • 19 fasten

    ['fɑːsn] [AE 'fæsn] 1.
    verbo transitivo
    1) (close) chiudere [lid, case]; allacciare [belt, necklace]; abbottonare [coat]
    2) (attach) fissare, attaccare [notice, shelf]; legare, assicurare [lead, rope]

    his eyes fastened on me — fig. il suo sguardo era fisso su di me

    2.
    verbo intransitivo [box] chiudersi; [necklace, belt] allacciarsi

    to fasten at the side — abbottonarsi sul fianco

    * * *
    verb
    (to fix or join (together): Fasten the gate!; She fastened a flower to the front of her dress; He fastened his eyes upon her face.) chiudere; fissare, attaccare
    * * *
    ['fɑːsn] [AE 'fæsn] 1.
    verbo transitivo
    1) (close) chiudere [lid, case]; allacciare [belt, necklace]; abbottonare [coat]
    2) (attach) fissare, attaccare [notice, shelf]; legare, assicurare [lead, rope]

    his eyes fastened on me — fig. il suo sguardo era fisso su di me

    2.
    verbo intransitivo [box] chiudersi; [necklace, belt] allacciarsi

    to fasten at the side — abbottonarsi sul fianco

    English-Italian dictionary

  • 20 fasten

    fas·ten [ʼfɑ:sən, Am ʼfæs-] vt
    1) (close)
    to \fasten sth etw schließen [o (fam) zumachen];
    to \fasten a button/coat einen Knopf/Mantel zumachen;
    to \fasten one's seat belt sich akk anschnallen
    2) (secure)
    to \fasten sth etw befestigen;
    to \fasten sth on/to sth etw an etw dat befestigen;
    (with glue) etw an etw dat festkleben;
    (with rope) etw an etw dat festbinden
    PHRASES:
    to \fasten one's eyes [or gaze] on sb/sth den Blick auf jdn/etw heften, jdn/etw [mit den Augen] fixieren vi
    1) (close) geschlossen werden, sich akk schließen lassen;
    the zip won't \fasten der Reißverschluss geht nicht mehr zu;
    the door \fastens with a bolt die Tür wird mit einem Riegel verschlossen;
    this dress \fastens at the back/with a zip dieses Kleid wird hinten/mit einem Reißverschluss zugemacht
    2) (focus)
    to \fasten [up]on sth sich akk auf etw akk konzentrieren
    3) (follow)
    to \fasten on to [or onto] sb jdm folgen

    English-German students dictionary

См. также в других словарях:

  • fasten — fasten …   Deutsch Wörterbuch

  • Fasten — ist die willentliche, völlige oder teilweise Enthaltung von Speisen, Getränken und Genussmitteln. Unter striktem Fasten versteht man den völligen Verzicht auf Speisen und Getränke über einen bestimmten Zeitraum hinweg, üblicherweise für einen… …   Deutsch Wikipedia

  • fastēn — *fastēn, *fastæ̅n germ., schwach. Verb: nhd. festhalten, fasten; ne. hold, fast (Verb); Rekontruktionsbasis: got., ae., afries., anfrk., as., ahd.; Etymologie: Lüs.?, Lbd.? …   Germanisches Wörterbuch

  • fasten — Vsw std. (9. Jh.), mhd. vasten, ahd. fastēn Stammwort. Aus g. * fast ǣ Vsw. fasten , auch in gt. fastan, anord. fasta, ae. fæstan. Vorchristliche Wörter für fasten in den alten Sprachen bezeichnen entweder einfach das Nicht Essen (gr. nẽstis… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • fasten — fasten, fix, attach, affix mean to make something stay firmly in place or in an assigned place. All but fix (and that sometimes) imply a uniting or joining of one thing to another or of two things together. Fasten implies an attempt to keep a… …   New Dictionary of Synonyms

  • Fasten — Fas ten, v. t. [imp. & p. p. {Fastened}; p. pr. & vb. n. {Fastening}.] [AS. f[ae]stnian; akin to OHG. festin[=o]n. See {Fast}, a.] 1. To fix firmly; to make fast; to secure, as by a knot, lock, bolt, etc.; as, to fasten a chain to the feet; to… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Fasten — Fasten, verb. reg. neutr. welches das Hülfswort haben erfordert, sich aller Speise enthalten. Ich habe den ganzen Tag gefastet. Lange fasten ist kein Brot sparen. Ein Fasten anordnen. In engerer, und besonders der in der Römischen und… …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • Fasten — Fasten, 1) die gänzliche Enthaltung vom Genuß von Nahrungsmitteln, ist in leichten Unpäßlichkeiten, bes. solchen mit Störung der Verdauung, oft ein Hauptmittel, um diese zu beseitigen. Ein längeres F. verträgt der Körper nicht, sondern geräth… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • fasten up — ˌfasten ˈup [transitive] [present tense I/you/we/they fasten up he/she/it fastens up present participle fastening up past tense …   Useful english dictionary

  • Fasten — Fasten. Da die Enthaltung von kräftigen Nahrungsmitteln, besonders Fleischspeisen, ein Förderungsmittel für geistige Thätigkeit ist, und sonach wesentlich zur Erhebung des Gemüthes beiträgt, so trafen weise Gesetzgeber die Verordnung der Fasten,… …   Damen Conversations Lexikon

  • Fasten — Fasten, das, lat. jejunium, frz. jeûne, engl. fasting, Beschränkung sinnlicher Genüsse besonders der Nahrungsmittel od. Verzichtleistung auf dieselben. F. ist in krankhaften Zuständen, namentlich in Verdauungskrankheiten, häufig das einfachste… …   Herders Conversations-Lexikon


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.