-
41 faschistisch
-
42 der
1. m (f die, n das, pl die)der Bruder seiner Mutter — брат его материdie Stadt Düsseldorf — город Дюссельдорфder Frank kam ihm entgegen — фам. Франк шёл ему навстречуdie Emmi sagte — фам. Эмми сказалаdie Buddenbrooks — Будденброки, семья Будденброкdie "Ursula" lag im Hafen — корабль "Урсула" стоял в гавани, "Урсула" стояла в гаваниdie "Lenin" — ( атомоход) "Ленин"die "Saßnitz" — ( дизель-электроход) "Засниц"Photographien aus dem "Vorwärts" — фотографии из газеты "Форвертс"gestern hat er mir den Werther gebracht — вчера он принёс мне "Вертера" ( роман Гёте)der Mann hier — вот этот человекman muß bei dem der dem anfangen ≈ нужно начинать с азов2. pron dem (с сущ. склоняется, как определённый артикль; без сущ. G sg m и n dessen, поэт., уст. des; G sg f deren; G pl всех трёх родов deren и если следует определение или определительное придаточное предложение derer; D pl denen)der, den ich meine — тот, кого я имею в видуdieser und der — этот и тотdas, was ich sage — то, что я говорюer ist bestraft worden, und das mit Recht — он наказан, и по правуmein Freund und dessen Sohn — мой друг и его сынinfolgedessen — вследствие того ( чего)wir gedenken derer, die als Opfer des Faschismus ihr Leben ließen — мы помним тех, кто пал жертвой фашизмаdie Forderung derer, die mich sandten — требование тех, кто меня послалich habe dem, was er sagt, nichts mehr hinzuzufügen — мне нечего больше прибавить к тому, что он сказалes ist nicht an dem, wie du gesagt hast — это не так, как ты сказалwie dem auch sei, dem sei, wie ihm wolle — будь что будет; что бы ( как бы) то ни былоdas und das — то-то и то-то2) в знач. личного местоимения он (она, оно, они)der und zahlen! — чтобы он да заплатил!das lacht und lärmt den ganzen Tag — они (напр., дети) смеются и шумят весь день3) заменяет существительное( во избежание повторения)hier ist mein Schreibtisch, daneben der meines Bruders — это мой письменный стол, рядом - (письменный стол) моего братаich sehe die Fehler meiner Arbeit und die Vorzüge der meines Freundes — я вижу недостатки моей работы и преимущества работы моего другаdas Geschlecht derer von Logau — род фон-Логау••hol dich dieser und der ( der und jener)! — чёрт тебя побери!da soll doch der und jener dreinfahren! — разг. чёрт побери!, разрази гром!3. pron relder Tisch, der im Zimmer steht... — стол, который стоит в комнате...der Garten, dessen Besitzer ich kenne... — сад, владельца которого я знаю...der Mann, in dessen Hause ich wohne... — человек, в доме которого ( в чьём доме) я живу...ich, der ich Zeuge davon war... — я, который ( кто) был тому свидетелем...eine Freundin, die lange Zeit krank gewesen ist... — подруга, которая долгое время была больна...die Frau, deren Kinder dort lernen... — женщина, дети которой там учатся...das Kind, das ich erziehe... — ребёнок, которого я воспитываю...die Bücher, die auf dem Tisch liegen... — книги, которые ( что), лежат на столе...die Betriebe, deren Eigentümer das Volk ist... — предприятия, собственником ( владельцем) которых является народ.. -
43 OdF
= Opfer des Faschismusлица, преследовавшиеся при фашизме, жертвы фашизма -
44 фашизм
мFaschismus m тк. sg, неизм. -
45 фашизм
фашизм м Faschismus m тк. sg, неизм. -
46 фашизм
фашизм Faschismus -
47 FIR
сокр.1) авиа. flight information region2) воен. (Flight Information Region) Fluginformationsgebiet, (Federation internationale des resistants (,des victimes et des prisonniers du fascisme)) Internationale Vereinigung der Widerstandskämpfer (und Opfer des Faschismus)3) тех. далёкая инфракрасная область (спектра), дальняя инфракрасная область (спектра)4) сокр. Fast Infra-Red port -
48 Gaswagen
сущ.1) общ. душегубка (автомашина, в которой немецкие фашисты умерщвляли людей газом)2) воен. повозка с химическим имуществом5) юр. душегубка (im Faschismus)6) нефт. вагон-цистерна для (сжиженного) газа7) внеш.торг. газовоз -
49 IEDW
сокр. -
50 Erbe
m; -n, -n heir (auch fig.); (Nachfolger) successor ( beide: eines Vermögens to an estate); (Begünstigter) beneficiary; (Vermächtnisnehmer) legatee; eines noch Lebenden: heir apparent; alleiniger Erbe sole heir; gesetzlicher Erbe legal heir, heir-at-law fachspr.; mutmaßlicher Erbe heir presumptive; rechtmäßiger Erbe legal ( oder lawful, rightful) heir; jemanden zum Erben einsetzen make s.o. ( oder designate s.o. as) one’s heir; lachend—n; -s, kein Pl.1. inheritance; ein Erbe antreten / ausschlagen succeed to ( oder come into) / refuse ( oder disclaim) an inheritance* * *das Erbeinheritance; heritage;der Erbeheir; inheritor* * *Ẹr|be I ['ɛrbə]m -n, -n (lit, fig)heir ( einer Person (gen) of or to sb, einer Sache (gen) to sth)gesetzlicher Erbe — legal heir, heir at law (Jur), heir apparent (Jur)
leiblicher Erbe — blood-related heir, heir according to bloodright
direkter Erbe — direct or lineal heir, heir of the body (Jur)
mutmaßlicher Erbe — presumptive heir, heir presumptive (Jur)
IIjdn zum or als Erben einsetzen — to appoint sb as or to make sb one's heir
nt -s, no plinheritance; (fig) heritage; (esp Unerwünschtes) legacy* * *das1) (things (especially valuable things such as buildings, literature etc) which are passed on from one generation to another: We must all take care to preserve our national heritage.) heritage2) (a person who by law receives wealth, property etc when the owner dies: A person's eldest son is usually his heir; A king's eldest son is the heir to the throne.) heir3) (money etc inherited: He spent most of his inheritance on drink.) inheritance* * *Er·be1<-s>[ˈɛrbə]das \Erbe ausschlagen to turn down [or form waive] an inheritanceEr·be2, Er·bin<-n, -n>[ˈɛrbə, ˈɛrbɪn, pl ˈɛrbn̩]alleiniger \Erbe the sole heirdirekter \Erbe direct heirgesetzlicher \Erbe rightful heirdie lachenden \Erben (hum) the joyful heirsleiblicher \Erbe blood-related heirpflichtteilsberechtigter \Erbe heir entitled to a compulsory portionjdn/ein Tier als \Erben einsetzen to appoint sb/an animal as heir* * *Idas; Erbes1) (Vermögen) inheritancedas väterliche/mütterliche Erbe — patrimony/maternal inheritance
2) (Vermächtnis) heritage; legacyIIder; Erben Erben heirjemanden zum od. als Erben einsetzen — appoint somebody as one's heir
die lachenden Erben — (ugs.) my/his etc. heirs and successors
* * *eines Vermögens to an estate); (Begünstigter) beneficiary; (Vermächtnisnehmer) legatee; eines noch Lebenden: heir apparent;alleiniger Erbe sole heir;gesetzlicher Erbe legal heir, heir-at-law fachspr;mutmaßlicher Erbe heir presumptive;rechtmäßiger Erbe legal ( oder lawful, rightful) heir;Erbe2 n; -s, kein pl1. inheritance;* * *Idas; Erbes1) (Vermögen) inheritancedas väterliche/mütterliche Erbe — patrimony/maternal inheritance
2) (Vermächtnis) heritage; legacyIIder; Erben Erben heirjemanden zum od. als Erben einsetzen — appoint somebody as one's heir
die lachenden Erben — (ugs.) my/his etc. heirs and successors
* * *-n m.heir n.inheritor n. -s n.inheritance n.legacy n. -
51 Erbschaft
f inheritance; eine Erbschaft machen receive ( oder get umg.) a legacy, come into an inheritance; Erbe2* * *die Erbschaftheritage; inheritance; heirship* * *Ẹrb|schaft ['ɛrpʃaft]f -, -eninheritanceeine Erbschaft machen or antreten — to come into an inheritance
die Erbschaft des Faschismus — the legacy of fascism
* * *Erb·schaft<-, -en>[ˈɛrpʃaft]f inheritanceeine \Erbschaft machen to come into an inheritance* * *die; Erbschaft, Erbschaften inheritance* * *Erbschaft f inheritance;* * *die; Erbschaft, Erbschaften inheritance* * *f.heritage n.inheritance n.legacy n. -
52 Reinkultur
* * *Rein|kul|turf (BIOL)pure cultureRéínkulturen der Bierhefe — pure beer-yeast cultures
Kitsch/Faschismus etc in Réínkultur (inf) — pure unadulterated kitsch/fascism etc
* * *Rein·kul·turf pure culturein \Reinkultur unadulterateddas ist doch hirnverbrannter Blödsinn in \Reinkultur! that is just hare-brained unadulterated nonsense!* * *Reinkultur f pure culture;Kitsch in Reinkultur umg, fig pure unadulterated kitsch* * *f.pure culture n. -
53 hochpäppeln
vt поставить на ноги, всходить, вскормить (тж. перен.). Sie hatte ihn nach seiner Krankheit mit vieler Mühe wieder hochgepäppelt.Als Siebenmonatskind sollte er im Brutkasten hochgepäppelt werden.Die jungen Tiere wurden mit der Flasche hochgepäppelt.Der Faschismus war vom deutschen Monopolkapital hochgepäppelt worden.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > hochpäppeln
-
54 hundertfünfzigprozentig
преувелич. больше чем нужно, в высшей степенипрожжённый, самый типичный. Er war ein hundertfünfzigprozentiger Nationalist [Anhänger des Faschismus].Hüten Sie sich vor dem Kerl, er ist ein Hundertfünfzigprozentiger (V. Klempner, LTI)Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > hundertfünfzigprozentig
-
55 Grundig Hans
Грундиг Ханс (1901-1958), живописец и график, представитель реализма, испытал влияние экспрессионизма. В годы нацизма был причислен к представителям "выродившегося искуства", в 1933-1944 гг. в концлагере Заксенхаузен. В 1946-1947 гг. профессор и ректор Высшей школы изобразительного искусства в Дрездене. Политически активное искусство Грундига достигает трагического пафоса в обличении преступлений фашизма (триптих "Тысячелетняя империя" (1935-1938), "Жертвам фашизма"). Автор иллюстраций к произведениям Ф. Вийона и др. ▲ Tryptychon "Das tausendjährige Reich", Radierungszyklus "Den Opfern des Faschismus" → Realismus, Expressionismus, entartete Kunst, Mahn- und Gedenkstätte Sachsenhausen, Grundig Lea -
56 Fratze
1) Grimasse ро́жа. Fratzen schneiden < ziehen> ко́рчить <де́лать, стро́ить> ро́жи. das Gesicht zu einer Fratze verziehen стро́ить /co- грима́су2) Ausdruck v. abstoßender sozialer Erscheinung: v. Faschismus, Rassismus оска́л -
57 Jahr
1) год. Jahre zur Angabe eines größeren Zeitraumes мно́го лет. Lebensjahre го́ды, во́зраст. halbes Jahr полго́да. das Jahr 1961 ты́сяча девятьсо́т шестьдеся́т пе́рвый год. im Jahr 1961 в ты́сяча девятьсо́т шестьдеся́т пе́рвом году́. die Jahre 1939-1945 с ты́сяча девятьсо́т три́дцать девя́того по со́рок пя́тый год. in den Jahren 1939-1945 с ты́сяча девятьсо́т три́дцать девя́того по со́рок пя́тый год. in den Jahren in der Zeit в [ bei Akzentuierung des quantitativen Aspekts der Dauer за] го́ды. in den Jahren des Faschismus в [за] го́ды фаши́зма. dieses [kommendes < nächstes>/vergangenes < voriges>] Jahr, in diesem [im kommenden < nächsten>/im vergangen < vorigen>] Jahr в э́том [бу́дущем про́шлом] году́. dieses Jahres сего́ го́да. in einem Jahr, übers Jahr через год. in einem Jahr als Angabe der Dauer за (оди́н) год. der Plan wurde in einem Jahr [in drei Jahren] erfüllt план был вы́полнен за (оди́н) год [за <в> три го́да]. umgerechnet auf ein Jahr в расчёте на год. fünf Jahre nach [vor] etw. через пять лет по́сле [за пять лет до] чего́-н. in welchem Jahr war das? в како́м году́ э́то бы́ло ? | neues Jahr Jahreswende Но́вый год. an der Schwelle des neuen Jahres накану́не <в кану́н> Но́вого го́да. jdm. ein gesundes (glückliches) neues Jahr wünschen поздравля́ть поздра́вить кого́-н. с Но́вым го́дом | Jahr und Tag мно́го лет. viele Jahre lang в тече́ние мно́гих лет, года́ми. nach Jahren, nach Jahr und Tag спустя́ мно́го лет. seit Jahren, seit Jahr und Tag (уже́) мно́го лет, давно́. vor Jahren, vor Jahr und Tag мно́го лет (тому́) наза́д, давно́. Jahr für <um> Jahr, von Jahr zu Jahr из го́да в год. von Jahr zu Jahr wurde es besser из го́да в год <год о́т году, год от го́да> станови́лось лу́чше | noch nicht die Jahre haben, um etw. zu verstehen ещё не дости́чь (ну́жного) во́зраста, что́бы понима́ть поня́ть что-н. jd. ist jünger < sieht jünger aus> als seine Jahre кто-н. вы́глядит моло́же свои́х лет. jd. sieht noch gut aus für seine Jahre кто-н. вы́глядит хорошо́ для свои́х лет. jd. ist jung an Jahren кто-н. мо́лод года́ми. jd. ist aus den Jahren heraus, um Torheiten zu begehen кто-н. уже́ не так мо́лод, что́бы де́лать <соверша́ть> глу́пости. in die Jahre kommen входи́ть войти́ в года́. zu hohen < zu seinen> Jahren kommen дожива́ть /-жи́ть до прекло́нного во́зраста. in den Jahren sein, bei Jahren sein быть в года́х <в лета́х>. eine Frau in den Jahren же́нщина в года́х <в лета́х>. ein Mann in den Jahren мужчи́на в во́зрасте. hoch in den Jahren sein быть в прекло́нном во́зрасте. in jds. Jahren sein быть одни́х лет с кем-н., быть в чьём-н. во́зрасте, быть чьего́-н. во́зраста. sie ist eine Frau in meinen [in mittleren] Jahren auch она́ мои́х [сре́дних] лет. in den besten Jahren в лу́чших года́х. in der Blüte der Jahre во цве́те лет. jd. ist aus den besten Jahren heraus кто-н. уже́ про́жил свои́ лу́чшие го́ды. in jungen Jahren в молоды́е го́ды, в молодо́м во́зрасте. in reifen Jahren в зре́лом во́зрасте. jd. steht im dreißigsten Jahr кому́-н. идёт < пошёл> тридца́тый год. mit wieviel Jahren hat jd. etw. getan ско́льких лет <в како́м во́зрасте>. mit einem Jahr в (оди́н) год. über [unter/bis zu] zehn Jahren ста́рше [мла́дше до] десяти́ лет. sich über die Jahre alt fühlen чу́вствовать [ус] себя́ ста́рше свои́х лет. vor seinen Jahren sterben безвре́менно сконча́ться pf . seine Jahre abdienen отслужи́ть pf свой срок. seine Jahre voll haben вы́служить pf срок пе́нсии, отслужи́ть. s. auch acht die sieben fetten Jahre урожа́йные <оби́льные> года́. die sieben mageren Jahre неурожа́йные <ску́дные> года́. das Jahr des Herrn год Го́спода на́шего -
58 nieder
доло́й. nieder mit dem Faschismus [Krieg]! доло́й фаши́зм [войну́]! nieder mit ihm! доло́й его́ ! die Waffen nieder! броса́й ору́жие !; сложи́ть ору́жие ! -
59 Zwangsarbeiter
während des Faschismus при́гнанный на (принуди́тельные) рабо́ты. Kriegsgefangener военнопле́нный, выполня́ющий принуди́тельные рабо́ты -
60 Zwangsarbeitslager
während des Faschismus ла́герь для при́гнанных на (принуди́тельные) рабо́ты [ für kriegsgefangene Zwangsarbeiter военнопле́нных, выполня́ющих принуди́тельные рабо́ты]
См. также в других словарях:
Faschismus — (italienisch fascismo) war ursprünglich die Selbstbezeichnung jener rechtsgerichteten Bewegung, die Italien unter Benito Mussolini von 1922 bis 1943 beherrschte (→ Italienischer Faschismus). Schon in den 1920er Jahren weiteten Gegner dieser… … Deutsch Wikipedia
Faschismus — Sm antidemokratische, rechtsradikale Bewegung erw. fach. (20. Jh.) Neoklassische Bildung. Entlehnt aus it. fascismo, zu it. fascio Bund , aus l. fascis, eigentlich Rutenbündel , insbesondere das Rutenbündel mit Beil, dem symbolischen Zeichen für… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Faschismus — Faschismus: Nach dem 1. Weltkrieg wurde in Italien von Mussolini ein (revolutionärer) Kampfbund mit antidemokratischen, antiparlamentarischen Zielen gegründet, der so genannte »Fascismo«. Nach dessen Vorbild bezeichnete man später jede ähnliche… … Das Herkunftswörterbuch
Faschismus — Faschismus,der:+Nazismus·Nationalsozialismus … Das Wörterbuch der Synonyme
Faschismus — antidemokratisches System; totalitäres Regime; Führerprinzip; Nationalsozialismus; Rechtsextremismus; Neofaschismus; Rechtsradikalismus; Hitlerfaschismus * * * Fa|schis|mus [fa ʃɪsmʊs], der; : extrem natio … Universal-Lexikon
Faschismus — Fa·schịs·mus der; ; nur Sg, Pol; 1 ein totalitäres, extrem nationalistisches politisches System, in dem der Staat alles kontrolliert und die Opposition unterdrückt: der deutsche Faschismus im Nationalsozialismus; der Faschismus unter Mussolini 2 … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Faschismus — der Faschismus (Mittelstufe) eine Ideologie, die von dem von Mussolini begründeten Herrschaftssystem geprägt ist Beispiel: Die Polizei hat einige Anhänger des Faschismus festgenommen … Extremes Deutsch
Faschismus — Fa|schis|mus der; <aus it. Fascismo zu fascio »(Ruten)bündel« aus gleichbed. lat. fasces, vgl. ↑Faszes (das Rutenbündel mit Beil wurde vom Faschismus als röm. Herrschaftssymbol übernommen)>: 1. das von Mussolini errichtete Herrschaftssystem … Das große Fremdwörterbuch
Faschismus in Italien: Benito Mussolini — Der Begriff »Faschismus« bezieht sich auf ein aus der Antike übernommenes Symbol der Amtsgewalt. Die römischen Magistrate trugen die Faszes, ein Rutenbündel mit Beil, die für das Recht, zu züchtigen und die Todesstrafe zu verhängen, standen. Ab … Universal-Lexikon
Faschismus in Europa — Politische Karte Europas 1929–1938 Faschismus in Europa bis 1945 bietet eine Übersicht über die Entwicklung der faschistischen Parteien und (Massen )Bewegungen im Europa des Interbellums bis zum Ende des Zweiten Weltkriegs. Eine Vorbildfunktion… … Deutsch Wikipedia
Faschismus in Europa bis 1945 — Politische Karte Europas 1929–1938 Faschismus in Europa bis 1945 bietet eine Übersicht über die Entwicklung der faschistischen Parteien und (Massen )Bewegungen im Europa des Interbellums bis zum Ende des Zweiten Weltkriegs. Eine Vorbildfunktion… … Deutsch Wikipedia