-
1 farmaco
m (pl -ci) drug* * *farmaco s.m. medicine, drug; ( rimedio) remedy: prescrivere un farmaco, to prescribe a drug; farmaco naturale, natural remedy; farmaci da banco, over-the-counter medicines, non-prescription drugs.* * ** * *farmacopl. -ci /'farmako, t∫i/sostantivo m.drug, medicine. -
2 farmaco sm
['farmako] farmaco (-ci)drug, medicine -
3 farmaco
sm ['farmako] farmaco (-ci)drug, medicine -
4 farmaco
-
5 farmaco specifico
-
6 farmaco tranquillante
-
7 farmaco vendibile dietro presentazione di ricetta medica
Dizionario Italiano-Inglese > farmaco vendibile dietro presentazione di ricetta medica
-
8 amministrare
administerazienda manage, run* * *amministrare v.tr.1 to manage, to direct: amministrare una azienda, to conduct (o to run) a business; amministrare un paese, to run a country; amministrare una scuola, to run a school2 (dir., eccl.) to administer: amministrare la giustizia, to administer justice; amministrare i Sacramenti, to administer the Sacraments3 (estens.) to regulate; to govern; to ration: amministrare le proprie forze, tempo, to ration one's energy, time.◘ amministrarsi v.rifl. to manage oneself: una persona che sa amministrare, a person who knows how to manage himself well.* * *[amminis'trare]verbo transitivo1) (governare) to run*, to manage [ azienda]; to manage, to administer [proprietà, denaro]; to govern [ comune]2) (somministrare) to administer [ farmaco]3) relig. to administer [ sacramenti]4) dir. to administer, to dispense [ giustizia]* * *amministrare/amminis'trare/ [1]1 (governare) to run*, to manage [ azienda]; to manage, to administer [ proprietà, denaro]; to govern [ comune]; amministrare il proprio tempo to ration one's time2 (somministrare) to administer [ farmaco]3 relig. to administer [ sacramenti]4 dir. to administer, to dispense [ giustizia]. -
9 ansiolitico
◆ agg. tranquilizing.* * *1. 2.sostantivo maschile tranquillizer* * *ansioliticopl. -ci, - che /ansjo'litiko, t∫i, ke/[ farmaco] anxiolytic, tranquillizingtranquillizer. -
10 antitumorale
* * *[antitumo'rale]1. agg(anti-)cancer attr2. sm* * *[antitumo'rale]aggettivo [trattamento, farmaco] antitumor* * *antitumorale/antitumo'rale/[trattamento, farmaco] antitumor. -
11 assumere
impiegato take on, hireincarico take on* * *assumere v.tr.1 to assume: assumere un'aria di protezione, to assume (o to put on) a patronizing air; assumere una carica, to enter upon (o to take up) an office (o to assume a position); assumere un incarico, to accept an appointment; assumere un impegno, to accept an engagement; assumere uno pseudonimo, to assume (o to adopt) a pseudonym; assumere informazioni su qlcu., qlco., to make inquiries about s.o., sthg.; assumere la presidenza, to take the chair // (dir.): assumere una prova, to admit on evidence; assumere un testimone, to examine a witness2 ( addossarsi) to undertake*; to assume, to take* upon oneself: assumersi a carico, to take (o to assume) upon oneself; assumersi tutti i rischi, to assume all risks; assumere, assumersi una responsabilità, to take (o to take upon oneself o to assume) a responsibility; devi assumerti la responsabilità dell'accaduto, you must take (o assume) the responsibility for what has happened; assumersi l'incarico di fare qlco., to undertake to do sthg. // (comm.) assumersi un debito, to assume (o to take over) a debt3 ( introdurre nell'organismo) to take*4 ( in servizio) to engage, to employ, to take* on: assumere un impiegato, to engage a clerk (o to employ s.o. as a clerk); assumere al proprio servizio, to employ5 ( innalzare a dignità) to raise, to elevate: assunto al pontificato, raised to the Papacy // essere assunto in cielo, to ascend to Heaven6 ( ammettere come ipotesi) to assume.* * *[as'sumere] 1.verbo transitivo1) (acquisire) to adopt, to assume, to put* on [aria, espressione, atteggiamento]; to acquire, to assume [significato, sfumatura]assumere le sembianze di qcn. — to take o assume the form o likeness of sb.
assumere importanza — [ avvenimento] to gain in importance
2) (consumare) to take* [alimento, farmaco, droga]3) (prendere su di sé) to accept, to take* on, to assume [responsabilità, rischio, incarico, controllo]assumere la difesa di qcn. — to conduct sb.'s defence
assumere il comando — to take command o the lead
4) (prendere alle proprie dipendenze) to employ, to engage, to hire, to take* on [impiegato, manodopera, operai]2.assumere qcn. come segretario — to employ o hire sb. as (a) secretary
-rsi il merito di qcs. — to take the credit for sth.
-rsi la responsabilità di qcs. — (prendersi la colpa) to take o bear the blame of sth.; (prendere un impegno) to take charge of sth
* * *assumere/as'sumere/ [23]1 (acquisire) to adopt, to assume, to put* on [aria, espressione, atteggiamento]; to acquire, to assume [significato, sfumatura]; assumere le sembianze di qcn. to take o assume the form o likeness of sb.; assumere importanza [ avvenimento] to gain in importance2 (consumare) to take* [alimento, farmaco, droga]3 (prendere su di sé) to accept, to take* on, to assume [responsabilità, rischio, incarico, controllo]; assumere la difesa di qcn. to conduct sb.'s defence; assumere la presidenza to take the chair; assumere il comando to take command o the lead4 (prendere alle proprie dipendenze) to employ, to engage, to hire, to take* on [impiegato, manodopera, operai]; assumere qcn. come segretario to employ o hire sb. as (a) secretaryII assumersi verbo pronominaleto underwrite* [costi, spese]; -rsi il merito di qcs. to take the credit for sth.; -rsi la responsabilità di qcs. (prendersi la colpa) to take o bear the blame of sth.; (prendere un impegno) to take charge of sth. -
12 calmante
m sedative* * *calmante agg. calming; soothing, sedative◆ s.m. (med.) sedative; tranquillizer: vorrei un calmante per il mal di denti, I need a painkiller because I've got a toothache.* * *[kal'mante]1. agg2. sm(Med : analgesico) painkiller, (sedativo) tranquillizer, sedative* * *[kal'mante] 1. 2.sostantivo maschile sedative, tranquillizer BE, tranquilizer AE* * *calmante/kal'mante/[ farmaco] analgesic, sedative; [lozione, crema] soothingsedative, tranquillizer BE, tranquilizer AE. -
13 incapsulare
incapsulare v.tr.1 to encapsulate, to crown, to cap: incapsulare un dente, to crown a tooth2 to capsule: incapsulare una bottiglia, to capsule a bottle.* * *[inkapsu'lare]verbo transitivo2) med. to cap, to crown [ dente]* * *incapsulare/inkapsu'lare/ [1]2 med. to cap, to crown [ dente]. -
14 mutuabile
* * *[mutu'abile]essere mutuabile — [farmaco, analisi] to be on the National Health (Service)
* * *mutuabile/mutu'abile/essere mutuabile [farmaco, analisi] to be on the National Health (Service). -
15 posologia
1 posology2 ( nella indicazione dei medicinali) dosage.* * *[posolo'dʒia]sostantivo femminile (di farmaco) dosage* * *posologia/posolo'dʒia/sostantivo f.(di farmaco) dosage. -
16 potente
powerful( efficace) potent* * *potente agg.1 powerful, mighty; ( influente) influential: un'armata potente, a powerful (o mighty) army; un uomo, nemico potente, a powerful man, enemy; una macchina potente, a powerful car; una potente esplosione, a powerful explosion; una voce potente, a powerful voice2 ( efficace) potent, powerful; effective: una medicina potente contro il raffreddore, medicine which is effective against colds; un rimedio, veleno potente, a potent remedy, poison◆ s.m. powerful figure, potentate: i potenti dell'industria, the captains of (o powerful figures in) industry // schierarsi contro i potenti, to stand up against the powers that be.* * *[po'tɛnte]1. agg(gen) powerful, (nazione) strong, (efficace: medicina, veleno) potent, strong, (argomenti) potent, forceful2. smpli potenti — the mighty, the powerful
* * *[po'tɛnte] 1.1) (influente) [persona, organizzazione] powerful; [ paese] powerful, mighty3) tecn. [motore, veicolo, computer, bomba] powerful4) (efficace) [ antidoto] powerful; [veleno, farmaco] potent2.sostantivo maschilei -i — the mighty, the powerful
* * *potente/po'tεnte/1 (influente) [persona, organizzazione] powerful; [ paese] powerful, mighty3 tecn. [motore, veicolo, computer, bomba] powerful4 (efficace) [ antidoto] powerful; [veleno, farmaco] potenti -i the mighty, the powerful. -
17 presentazione
f presentationdi richiesta submissionfare le presentazioni make the introductions* * *presentazione s.f.1 presentation: la presentazione di un programma radiofonico, the presentation of a radio programme; la presentazione di un piatto contribuisce al buon esito di un pranzo, the way in which the food is presented contributes to the success of a meal; il testo era preceduto da alcune pagine di presentazione, the text was preceded by a few pages of introduction (o introductory pages); un discorso di presentazione, a presentation speech // (comm.): presentazione di un nuovo prodotto, presentation of a new product; presentazione di un prodotto, packaging of a product // (Borsa) presentazione di nuovi titoli, introduction of new stocks // (banca): presentazione di titoli di credito, presentation (o presentment) of instruments of credit; presentazione per l'accettazione, presentation for acceptance // (amm.): contro presentazione di documenti, on production of documents (o against documents); presentazione di documenti, submission of documents; presentazione di reclami, lodgement of complaints; su, contro presentazione, on presentation; presentazione della denuncia dei redditi, filing of one's tax return // la Presentazione di Maria Vergine, the Presentation of the Blessed Virgin Mary2 ( di una persona a un'altra) introduction, ( a corte) presentation: una lettera di presentazione, a letter of introduction; dovresti fare le presentazioni, you should do the introducing* * *[prezentat'tsjone]sostantivo femminile1) introduction, presentation form.fare le -i — to make o do the introductions
2) (di piatto, idee, prodotto) presentation3) pol. amm. (di progetto di legge) introduction; (di appello, reclamo) lodgement, lodging; (di proposta, relazione) presentation, submission4) (esibizione) (di documento) productionfarmaco vendibile dietro presentazione di ricetta medica — = prescription drug
5) econ.* * *presentazione/prezentat'tsjone/sostantivo f.1 introduction, presentation form.; fare le -i to make o do the introductions; lettera di presentazione letter of introduction2 (di piatto, idee, prodotto) presentation3 pol. amm. (di progetto di legge) introduction; (di appello, reclamo) lodgement, lodging; (di proposta, relazione) presentation, submission4 (esibizione) (di documento) production; farmaco vendibile dietro presentazione di ricetta medica = prescription drug5 econ. presentazione all'incasso presentment for payment. -
18 psicotropo
* * *[psi'kɔtropo] 1. 2.sostantivo maschile psychotropic* * *psicotropo/psi'kɔtropo/[ farmaco] psychotropic, mood-alteringpsychotropic. -
19 specifico
"specific;Spezifisch;especifico"* * *(pl -ci) specific* * *specifico agg.1 specific: caratteri specifici, specific characters; differenze specifiche, specific differences; non vi è distinzione specifica tra una lingua e un dialetto, there is no specific distinction between a language and a dialect2 ( precisato, particolare) specific, precise, explicit, definite; particular: in questa situazione specifica, in this particular situation; fare riferimento a un caso specifico, to refer to a specific case; avere una conoscenza specifica di un argomento, to be particularly knowledgeable on a subject; sono venuto qui con uno scopo specifico, I have come here with a precise object; (dir.) esecuzione in forma specifica, specific performance◆ s.m. (med.) specific.* * *1.1) (peculiare) [caratteristica, termine] specific (di to)2) (particolare) [caso, esempio] specific, particular3) fis. [ peso] specific4) med.2.sostantivo maschile* * *specificopl. -ci, - che /spe't∫ifiko, t∫i, ke/1 (peculiare) [caratteristica, termine] specific (di to)2 (particolare) [caso, esempio] specific, particular3 fis. [ peso] specific4 med. farmaco specifico specific (drug)lo specifico teatrale the special characteristics of theatre. -
20 tranquillante
m tranquil(l)izer* * *tranquillante agg. tranquillizing, reassuring, relaxant◆ s.m. (med.) tranquillizer, relaxant: ingerì una forte dose di tranquillanti, he swallowed a heavy dose of tranquillizers.* * *[trankwil'lante] 1. 2.sostantivo maschile tranquillizer, tranquilizer AE, downer colloq.* * *tranquillante/trankwil'lante/farmaco tranquillante tranquillizertranquillizer, tranquilizer AE, downer colloq.
См. также в других словарях:
fármaco — m. farm. Medicamento. Medical Dictionary. 2011. fármaco principio activo que constituye el principal componente de un medicamento. Dro … Diccionario médico
fármaco — sustantivo masculino 1. Medicamento: Se ha descubierto un nuevo fármaco para combatir la hipertensión. Es un fármaco con muchas contraindicaciones … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
farmaco — Element prim de compunere savantă cu sensul de medicament , remediu . [var. farmac . / < fr. pharmaco , it. farmaco, cf. gr. pharmakon]. Trimis de LauraGellner, 21.03.2005. Sursa: DN FARMAC(O) elem. medicament , remediu . (< fr.… … Dicționar Român
farmaco — / farmako/ s.m. [dal gr. phármakon ] (pl. ci, non com. chi ). 1. [qualsiasi sostanza capace di produrre in un organismo vivente modificazioni funzionali mediante un azione chimico fisica] ▶◀ medicamento, (pop.) medicina, medicinale. 2. (fig., non … Enciclopedia Italiana
farmaco- — [dal gr. phármakon ]. (farm.) Primo elemento di parole composte, nelle quali indica genericamente relazione con i farmaci … Enciclopedia Italiana
farmaco- — elem. de comp. Exprime a noção de medicamento (ex.: farmacoterapia). ‣ Etimologia: grego phármakon, ou, medicamento … Dicionário da Língua Portuguesa
fármaco — s. m. [Farmácia] Qualquer preparado farmacêutico. = MEDICAMENTO ‣ Etimologia: grego phármakon, ou, medicamento … Dicionário da Língua Portuguesa
fármaco — (Del lat. pharmăcum, y este del gr. φάρμακον). m. medicamento … Diccionario de la lengua española
Fármaco — Comprimidos, una forma farmacéutica. Fármaco (del griego φάρμακον) es toda sustancia química purificada utilizada en la prevención, diagnóstico, tratamiento, mitigación y cura de una enfermedad; para evitar la aparición de un proceso fisiológico… … Wikipedia Español
Fármaco — (De gr. pharmakon, medicamento.) ► sustantivo masculino FARMACIA Sustancia orgánica o inorgánica, natural o sintética, capaz de producir en un organismo vivo modificaciones anatómicas o funcionales. SINÓNIMO medicamento * * * fármaco (del lat.… … Enciclopedia Universal
farmaco — fàr·ma·co s.m. 1. CO sostanza sintetica o naturale con effetti benefici nella cura delle malattie, mediante un azione chimica o fisica: un farmaco efficace, prescrivere farmaci | OB sostanza anche tossica in grado di provocare determinate… … Dizionario italiano