-
1 fantástica
fantàstica -
2 fantástica
f., (m. - fantástico)* * *
fantástico,-a adjetivo
1 (de la imaginación) fantastic
2 fam (muy bueno) excellent, fantastic: compramos un vino fantástico, we bought an excellent wine
' fantástica' also found in these entries:
English:
exhibit
- in-laws
- storyteller
-
3 literatura fantástica
(n.) = fantasy literatureEx. This article defends the value of fantasy literature and science fiction and discusses their treatment in public libraries = Este artículo defiende la importancia de la literatura fantástica y de la ciencia ficción y estudia su tratamiento en las bibliotecas públicas.* * *(n.) = fantasy literatureEx: This article defends the value of fantasy literature and science fiction and discusses their treatment in public libraries = Este artículo defiende la importancia de la literatura fantástica y de la ciencia ficción y estudia su tratamiento en las bibliotecas públicas.
-
4 seudología fantástica
f.pseudologia fantastica. -
5 leyenda fantástica
(n.) = tall tale, tall storyEx. The author chronicles the exuberant stories, hyperbole, homespun speech and demigod characteristics of American ' tall tales'.Ex. The article ' Tall Stories: The Metaphorical Nature of Everyday Talk' claims that everyday discourse is in fact richly metaphorical and that, through the operation of metaphor, people fictionalize as they talk.* * *(n.) = tall tale, tall storyEx: The author chronicles the exuberant stories, hyperbole, homespun speech and demigod characteristics of American ' tall tales'.
Ex: The article ' Tall Stories: The Metaphorical Nature of Everyday Talk' claims that everyday discourse is in fact richly metaphorical and that, through the operation of metaphor, people fictionalize as they talk. -
6 con una rapidez fantástica
сущ.Испанско-русский универсальный словарь > con una rapidez fantástica
-
7 pagar una suma fantástica
гл.Испанско-русский универсальный словарь > pagar una suma fantástica
-
8 se le metió en la cabeza una cosa fantástica
гл.Испанско-русский универсальный словарь > se le metió en la cabeza una cosa fantástica
-
9 una profesión fantástica
гл.Испанско-русский универсальный словарь > una profesión fantástica
-
10 idea fantástica
• pipe dream• wild dream -
11 tener una suerte fantástica
• be fantastically luckyDiccionario Técnico Español-Inglés > tener una suerte fantástica
-
12 idea fantástica
f.pipe dream, wild dream. -
13 literatura
f.literature.* * *1 literature* * *noun f.* * *SF literature* * *femenino literature* * *= literature, belles-lettres, literary studies.Ex. Hearing books read will then be the only way they can receive the great body of the best literature in their native tongue.Ex. The self help section that will include practical social information as well as belles-lettres.Ex. Linguistics and literary studies, like most of the other liberal arts, have undergone considerable changes since the 1960s.----* amante de la literatura = literary.* apreciación de la literatura = literature appreciation.* Asociación Europea para la Literatura Gris (EAGLE) = European Association for Grey Literature (EAGLE).* clásico de la literatura = literary classic.* clasificación de la literatura narrativa = fiction classification.* crecimiento de la literatura = literature growth.* explosión de la literatura, la = literature explosion, the.* historia de la literatura = literary history.* libro de literatura no ficticia = non-fiction book.* literatura americana = American literature.* literatura barata = pulp fiction.* literatura científica = scientific literature, subject literature, scholarly literature.* literatura clásica = classical literature.* literatura de divulgación = reportage.* literatura de escape = escape literature.* literatura de evasión = escapist literature.* literatura de ficción = imaginative literature, imaginative writing.* literatura de imaginación = fiction.* literatura de medicina = medical literature.* literatura de no ficción = subject literature.* literatura de viajes = travel literature.* literatura fantástica = fantasy literature.* literatura folclórica = folk literature.* literatura gris = grey literature (GL).* literatura histórica = historic literature.* literatura infantil = kiddy lit(erature), children's literature, children's fiction.* literatura juvenil = juvenile fiction, young adult literature.* literatura médica = medical literature.* literatura narrativa = fiction, genre fiction.* literatura no ficticia = non-fiction [nonfiction], subject literature.* literatura para adolescentes = young adult fiction.* literatura para adultos = adult literature, adult fiction.* literatura popular = popular literature.* literatura profesional = literature, professional literature.* literatura propagandista = promotional literature.* literatura regional = regional literature.* literatura seriada = serial fiction.* literatura técnica = technical literature.* literatura tradicional = folk literature.* no amante de la literatura = non-literary.* obra de literatura = literary work.* obras de literatura = literary materials.* repaso de la literatura = information survey.* sección de literatura narrativa = fiction section.* SIGLE (Sistema de Información sobre Literatura Gris en Europa) = SIGLE (System for Information on Grey Literature in Europe).* teoría de la literatura = literary theory.* * *femenino literature* * *= literature, belles-lettres, literary studies.Ex: Hearing books read will then be the only way they can receive the great body of the best literature in their native tongue.
Ex: The self help section that will include practical social information as well as belles-lettres.Ex: Linguistics and literary studies, like most of the other liberal arts, have undergone considerable changes since the 1960s.* amante de la literatura = literary.* apreciación de la literatura = literature appreciation.* Asociación Europea para la Literatura Gris (EAGLE) = European Association for Grey Literature (EAGLE).* clásico de la literatura = literary classic.* clasificación de la literatura narrativa = fiction classification.* crecimiento de la literatura = literature growth.* explosión de la literatura, la = literature explosion, the.* historia de la literatura = literary history.* libro de literatura no ficticia = non-fiction book.* literatura americana = American literature.* literatura barata = pulp fiction.* literatura científica = scientific literature, subject literature, scholarly literature.* literatura clásica = classical literature.* literatura de divulgación = reportage.* literatura de escape = escape literature.* literatura de evasión = escapist literature.* literatura de ficción = imaginative literature, imaginative writing.* literatura de imaginación = fiction.* literatura de medicina = medical literature.* literatura de no ficción = subject literature.* literatura de viajes = travel literature.* literatura fantástica = fantasy literature.* literatura folclórica = folk literature.* literatura gris = grey literature (GL).* literatura histórica = historic literature.* literatura infantil = kiddy lit(erature), children's literature, children's fiction.* literatura juvenil = juvenile fiction, young adult literature.* literatura médica = medical literature.* literatura narrativa = fiction, genre fiction.* literatura no ficticia = non-fiction [nonfiction], subject literature.* literatura para adolescentes = young adult fiction.* literatura para adultos = adult literature, adult fiction.* literatura popular = popular literature.* literatura profesional = literature, professional literature.* literatura propagandista = promotional literature.* literatura regional = regional literature.* literatura seriada = serial fiction.* literatura técnica = technical literature.* literatura tradicional = folk literature.* no amante de la literatura = non-literary.* obra de literatura = literary work.* obras de literatura = literary materials.* repaso de la literatura = information survey.* sección de literatura narrativa = fiction section.* SIGLE (Sistema de Información sobre Literatura Gris en Europa) = SIGLE (System for Information on Grey Literature in Europe).* teoría de la literatura = literary theory.* * *literatureexiste abundante literatura sobre el tema there is a wealth of literature on the subjecten esta biblioteca escasea la literatura científica in this library there is a shortage of science booksCompuestos:escapist literaturefantasyromantic fiction, novelettes (pl)* * *
literatura sustantivo femenino
literature;
literatura sustantivo femenino literature
' literatura' also found in these entries:
Spanish:
clásica
- clásico
- entendida
- entendido
- gusto
- histórica
- histórico
- laguna
- pirata
- señera
- señero
- underground
- vida
- culto
- de
- infantil
- latino
English:
letter
- literature
- modern
- writing
* * *literatura nf1. [arte, obras] literatureliteratura comparada comparative literature;literatura fantástica fantasy (literature);literatura de ficción fiction2. [bibliografía] literature;hay mucha literatura sobre el periodo there's a lot of literature on the period* * *f literature* * *literatura nf: literature* * *literatura n literature -
14 leyenda
f.1 legend.2 inscription, legend.3 caption, legend.* * *1 (narración) legend2 (inscripción) inscription\leyenda negra black legend* * *noun f.1) legend2) caption* * *SF1) (=historia) legendleyenda negra — (=mala fama) bad reputation; ( Hist) view of the Conquest of Latin America which emphasized the negative side of Spanish involvement
2) (=inscripción) [de moneda, medalla, lápida] legend, inscription3) [de cuadro, grabado, mapa] (=encabezamiento) heading; (=pie) caption4) (=eslogan) slogan* * *1) (Lit) ( narración) legend2) (de moneda, escudo) legend; ( de ilustración) caption, legend* * *= caption, cutline, legend, legend, El Dorado, symbol-template.Ex. The text accompanying an illustration and explaining the subject represented is known as caption, legend or cutline.Ex. The text accompanying an illustration and explaining the subject represented is known as caption, legend or cutline.Ex. The best material to use in this approach is that great corpus of traditional folk and fairy tale myth, legend and stories from biblical and historical sources.Ex. The text accompanying an illustration and explaining the subject represented is known as caption, legend or cutline.Ex. The article ' El Dorado or bust?' warns that the electronic market is changing.Ex. This article identifies map reading tools (such as coordinate readers, protractors, dividers, planimeters, and symbol-templates) according to a functional classification = Este artículo identifica instrumentos para la lectura de mapas (como, por ejemplo, lectores de coordinadas, cartabones, compás, planímetros y leyendas) de acuerdo con una clasificación funcional.----* auténtica leyenda = living legend.* convertirse en una leyenda = become + a proverb.* cuenta la leyenda que = legend has it that, as legend goes.* leyenda fantástica = tall tale, tall story.* leyenda popular = folktale [folk tale].* leyenda viva = living legend.* según cuenta la leyenda = legend has it that, as legend goes.* según la leyenda = as legend goes, legend has it that.* * *1) (Lit) ( narración) legend2) (de moneda, escudo) legend; ( de ilustración) caption, legend* * *= caption, cutline, legend, legend, El Dorado, symbol-template.Ex: The text accompanying an illustration and explaining the subject represented is known as caption, legend or cutline.
Ex: The text accompanying an illustration and explaining the subject represented is known as caption, legend or cutline.Ex: The best material to use in this approach is that great corpus of traditional folk and fairy tale myth, legend and stories from biblical and historical sources.Ex: The text accompanying an illustration and explaining the subject represented is known as caption, legend or cutline.Ex: The article ' El Dorado or bust?' warns that the electronic market is changing.Ex: This article identifies map reading tools (such as coordinate readers, protractors, dividers, planimeters, and symbol-templates) according to a functional classification = Este artículo identifica instrumentos para la lectura de mapas (como, por ejemplo, lectores de coordinadas, cartabones, compás, planímetros y leyendas) de acuerdo con una clasificación funcional.* auténtica leyenda = living legend.* convertirse en una leyenda = become + a proverb.* cuenta la leyenda que = legend has it that, as legend goes.* leyenda fantástica = tall tale, tall story.* leyenda popular = folktale [folk tale].* leyenda viva = living legend.* según cuenta la leyenda = legend has it that, as legend goes.* según la leyenda = as legend goes, legend has it that.* * *A ( Lit) (narración) legendsegún cuenta la leyenda according to the legend, the legend has it that …un actor que se convirtió en leyenda an actor who became a legendCompuesto:B (de una moneda, un escudo) legend; (de una ilustración, foto) caption, legendcomo reza la leyenda according to the caption* * *
leyenda sustantivo femenino
( de ilustración) caption, legend
leyenda sustantivo femenino
1 (narración) legend
2 (inscripción) inscription, lettering
' leyenda' also found in these entries:
Spanish:
folklórico
- inscripción
- mito
English:
caption
- legend
- story
* * *leyenda nf1. [narración] legendla leyenda negra Hist = the negative picture traditionally given of Spain by many European historians, and especially of the Inquisition and the conquest of the Americas; Figsobre él pesa una leyenda negra he has an appalling reputation2. [ídolo] legend;una leyenda del jazz a jazz legend3. [inscripción] [en moneda, escudo, estandarte] inscription, legend;[en mapa] legend* * *f legend* * *leyenda nf1) : legend2) : caption, inscription* * *leyenda n legend -
15 fantástico
adj.1 fantastic, super, cool, extremely good.2 fanciful, imaginary, unbelievable, utopical.* * *► adjetivo1 fantastic2 (estupendo) wonderful* * *(f. - fantástica)adj.1) fantastic2) great, terrific* * *1. ADJ1) (=imaginario) fantastic2) * (=estupendo) fantastic, great *3) (=fanfarrón) boastful2.EXCL * great!, fantastic!, terrific! ** * *I- ca adjetivo fantasticIIadverbio (CS fam)* * *I- ca adjetivo fantasticIIadverbio (CS fam)* * *fantástico11 = fantastic, fantastical.Ex: He builds up a picture of human anguish in the face of the mysteries of existence that is both dreamlike and concrete, fantastic and real at the same time.
Ex: Filled with allegory and allusion, his paintings portray a fantastical universe inhabited by mysterious and fanciful creatures.* fantástico, lo = fantastic, the.* personaje fantástico = fantasy character.fantástico22 = fantastic, wayout, out of this world, smash, fantastical, light fantastic, a stormer of, tip-top, picture-perfect.Ex: GODORT has done a fantastic job of dealing with and solving documents problems.
Ex: By asking readers to indicate whether the reference had been of interest or not, a degree of feedback can be obtained which can be used to modify their profiles, but there will never be any means of foretelling the ' wayout' article which may prove of interest.Ex: I get a kick when I'm on my racing bike, and when I have my skates on it's out of this world.Ex: The cooperative venture 'StoryLines America' joins libraries and public radio in smash kick-off.Ex: Adorno's distinction between fantastical thought & the commodification of fantasy in the form of literature is addressed.Ex: The article is entitled 'Networking the light fantastic. CD-ROMs on LANs'.Ex: After only two days rehearsal we did a stormer of a gig from my point of view which went down a treat to a packed house.Ex: It's a tip-top place from top to bottom with no letdowns whatsoever.Ex: The opening day of the pheasant hunting season was almost picture-perfect as warm temperatures and sunshine were the order of the day.* sentirse fantástico = feel + tip-top.* * *2 (imaginario) ‹personaje/paisaje› fantastic, imaginarynos llevamos fantástico we get on fantastically well ( colloq)* * *
fantástico◊ -ca adjetivo
fantastic
fantástico,-a adjetivo
1 (de la imaginación) fantastic
2 fam (muy bueno) excellent, fantastic: compramos un vino fantástico, we bought an excellent wine
' fantástico' also found in these entries:
Spanish:
duende
- fantástica
- genio
- suave
English:
fantastic
- grand
- never-never land
- out-of-sight
- neat
* * *fantástico, -a♦ adj1. [imaginario] fantastic, imaginary¿vamos a la ópera? – fantástico shall we go to the opera? – yes, that would be terrific♦ adv[muy bien]lo pasamos fantástico we had a fantastic o wonderful time* * *adj fantastic* * *fantástico, -ca adj1) : fantastic, imaginary, unreal* * *fantástico adj fantastic / wonderful / great -
16 платить
несов.pagar vt; enterar vt (Лат. Ам.)плати́ть по счету — saldar (liquidar) una cuentaплати́ть за что́-либо — pagar (por) algoплати́ть бе́шеные де́ньги — pagar una suma fantástica (por)плати́ть услу́гой за услу́гу — pagar con usuraплати́ть той же моне́той — pagar en (con) la misma monedaплати́ть кому́-либо взаи́мностью — corresponder a alguienплати́ть неблагода́рностью — pagar con ingratitud -
17 сказочный
прил.1) de cuento(s)2) перен. fantástico, fabuloso, mágicoска́зочная страна́ — país maravillosoска́зочные чудо́вища — monstruos fantásticosсо ска́зочной быстрото́й — con una rapidez fantástica -
18 увлекательный
прил.atractivo, atrayente, ameno; seductivo, fascinante ( захватывающий)увлека́тельное путеше́ствие — un viaje apasionanteувлека́тельное чте́ние — una lectura amenaувлека́тельная профе́ссия — una profesión fantástica -
19 фантазия
ж.fantasía f (тж. муз.); imaginación f ( воображение); sueño m ( мечта); capricho m, antojo m, salida f (причуда, прихоть); invención f ( выдумка)ему́ пришла́ (в го́лову) фанта́зия разг. — se le metió en la cabeza una cosa fantásticaжить в ми́ре фанта́зии — vivir en el mundo de fantasías -
20 fantástico
fan'tastikoadj( femenino fantástica) adjetivofantásticofantástico , -a [faDC489F9Dn̩DC489F9D'tastiko, -a]num1num (irreal) fantastisch, unwirklichnum2num (familiar: fabuloso) fabelhaft, toll
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Fantastica — Données clés Réalisation Gilles Carle Pays d’origine Canada Sortie 1980 … Wikipédia en Français
Fantastica — Comédie dramatique de Gilles Carle, avec Carole Laure, Lewis Furey, Serge Reggiani, Claudine Auger, John Vernon. Pays: Canada et Fance Date de sortie: 1980 Technique: couleurs Durée: 1 h 46 Résumé La vedette d une troupe musicale … Dictionnaire mondial des Films
Mallorca Fantàstica — Saltar a navegación, búsqueda MALLORCA FANTASTICA es el 1er Festival de Fantasía y Ciencia Ficción de las Islas Baleares que contiene las diferentes expresiones del género, con Conciertos de Bandas Sonoras, Muestra Literaria, Cinematográfica, de… … Wikipedia Español
Ciencia ficción fantástica — Este artículo o sección necesita ser wikificado con un formato acorde a las convenciones de estilo. Por favor, edítalo para que las cumpla. Mientras tanto, no elimines este aviso. También puedes ayudar wikificando otros artículos o cambiando este … Wikipedia Español
Literatura fantástica — El término literatura fantástica es enormemente confuso debido a la divergencia de criterios respecto a su aplicación. Popularmente, se conoce como literatura fantástica cualquier relato en que participan fenómenos sobrenaturales y… … Wikipedia Español
Homosexualidad en la ficción fantástica — La temática homosexual se ha introducido tanto en la ciencia ficción como en los demás subgéneros del género fantástico, que se pueden englobar en el término ficción fastástica. Se considera suficiente la incorporación de un personaje LGBT como… … Wikipedia Español
Ranitomeya fantastica — Ranitomeya fantastica … Wikipédia en Français
Wikiproyecto:Literatura fantástica — Atajo PR:LFPR:LF Literatura fantástica … Wikipedia Español
Pseudologia fantastica — Pseudologia fantastica, mythomania, or pathological lying is one of several terms applied by psychiatrists to the behavior of habitual or compulsive lying.[1][2] It was first described in the medical literature in 1891 by Anton Delbrueck.[2]… … Wikipedia
Visión fantástica o Asmodea — Francisco de Goya, 1819 1823 Óleo sobre muro trasladado a lienzo • Romanticismo 123 cm × 265 cm … Wikipedia Español
Noche fantástica — Para otros usos de este término, véase Noche fantástica (película). Noche fantástica de Stefan Zweig Género novela Edición original en … Wikipedia Español