-
1 fanfare
'fænfeə(a short piece of music played by trumpets etc at the entry of a king or queen during a ceremony etc.) fanfarriatr['fænfeəSMALLr/SMALL]1 fanfarriafanfare ['fæn.fær] n: fanfarria fn.• charanga s.f.• fanfarria s.f.• pompa excesiva s.f.• son de trompetas s.m.'fænfer, 'fænfeə(r)noun fanfarria f['fænfɛǝ(r)]N fanfarria f* * *['fænfer, 'fænfeə(r)]noun fanfarria f -
2 fanfare
s.1 fanfarria.2 toque de trompeta.3 charanga.4 bravata, bravuconería. -
3 announce with fanfare
-
4 flourish
1. verb1) (to be healthy; to grow well; to thrive: My plants are flourishing.) florecer, crecer bien2) (to be successful or active: His business is flourishing.) prosperar3) (to hold or wave something as a show, threat etc: He flourished his sword.) agitar, blandir
2. noun1) (an ornamental stroke of the pen in writing: His writing was full of flourishes.) plumada2) (an impressive, sweeping movement (with the hand or something held in it): He bowed and made a flourish with his hat.) ademán, movimiento ostentoso3) (an ornamental passage of music: There was a flourish on the trumpets.) floreo•flourish vb florecertr['flʌrɪʃ]1 (gesture) ademán nombre masculino, gesto teatral, gesto exagerado2 (signature) rúbrica; (of pen) plumada3 SMALLMUSIC/SMALL (guitar) floreo; (fanfare) toque nombre masculino de trompeta; (singing) floritura1 (wave about) agitar, blandir1 (be successful) florecer, prosperar2 (plant) crecer bienflourish ['flərɪʃ] vithrive: florecer, prosperar, crecer (dícese de las plantas)flourish vtbrandish: blandirflourish n: floritura f, floreo mn.• ademán s.m.• floreo s.m.• ostentación s.f.• pincelada s.f.• plumado s.m.• rasgo s.m.• rúbrica s.f.v.• blandir v.• florear v.• florecer v.• lozanear v.• prosperar v.
I
1. 'flɜːrɪʃ, 'flʌrɪʃintransitive verb \<\<artsade\>\> florecer*; \<\<business\>\> prosperar; \<\<plant\>\> darse* or crecer* bien
2.
vt \<\<stick/letter\>\> blandir, agitar
II
a) ( showy gesture) floreo m, floritura fb) ( embellishment) floritura f, firulete m (AmL); ( in signature) rúbrica f['flʌrɪʃ]1.N (=movement) floritura f, ademán m ostentoso; (under signature) rúbrica f ; (Mus) floreo m ; (=fanfare) toque m de trompetato do sth with a flourish — hacer algo con una floritura or con gesto triunfal
2.VT [+ weapon, stick etc] blandir3.VI [plant etc] crecer; [person, business, civilization] florecer, prosperar* * *
I
1. ['flɜːrɪʃ, 'flʌrɪʃ]intransitive verb \<\<arts/trade\>\> florecer*; \<\<business\>\> prosperar; \<\<plant\>\> darse* or crecer* bien
2.
vt \<\<stick/letter\>\> blandir, agitar
II
a) ( showy gesture) floreo m, floritura fb) ( embellishment) floritura f, firulete m (AmL); ( in signature) rúbrica f -
5 bombo
bombo sustantivo masculino 1 (Mús) ( instrumento) bass drum; ( músico) bass drummer; con bombos y platillos or (Esp) a bombo y platillo with a great fanfare; darle bombo a algo to give sth a lot of hype (colloq) 2 ( de sorteo) drum
bombo sustantivo masculino
1 Mús bass drum
2 (de un sorteo) lottery drum
3 vulgar (vientre de una mujer embarazada) belly Locuciones: figurado a bombo y platillo: lo anunciaremos a bombo y platillo, we'll make a great song and dance about it familiar darse mucho bombo, to blow one's own trumpet ' bombo' also found in these entries: Spanish: maza English: build-up - hype - song - write up - red
См. также в других словарях:
fanfare — [ fɑ̃far ] n. f. • 1532; formation expressive, titre d un livre 1 ♦ Air dans le mode majeur et d un mouvement vif et rythmé, généralement exécuté par des trompettes, des cuivres. « “Vive Tartarin ! vive le tueur de lions !” Et des fanfares, des… … Encyclopédie Universelle
Fanfare — du Carnaval des Noirs et Blancs de San Juan de Pasto, en Colombie. Terme polysémique, la fanfare peut désigner différentes compositions musicales ou divers ensembles de musiciens de la famille des cuivres parfois accompagnés de percussions … Wikipédia en Français
Fanfare — bezeichnet: eine Tonfolge mit Signalcharakter, siehe Fanfare (Signal) ein Musikstück für Trompeten und/oder Hörner und Pauken, siehe Fanfare (Musikstück) ein Musikinstrument (Fanfarentrompete), siehe Naturtrompete eine Orchesterform, die in den… … Deutsch Wikipedia
Fanfare — Sf std. (18. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus frz. fanfare Trompetenstoß , dessen Herkunft nicht sicher geklärt ist. Der manchmal angesetzte arabische Ursprung muß als unwahrscheinlich gelten. Als Bezeichnung für das Musikinstrument gekürzt aus… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
fanfare — c.1600, from Fr. fanfare, from fanfarer blow a fanfare, perhaps echoic, or perhaps borrowed (with Sp. fanfarron braggart, and It. fanfano babbler ) from Arabic farfar chatterer, of imitative origin … Etymology dictionary
fanfare — FANFARE. s. f. Sorte de bruit & d air de trompette, en signe de resjoüissance. Sonner des fanfares. les barrieres ouvertes, les quadrilles coururent au bruit des fanfares. Il se dit fig. & dans le style familier pour sign. Ostentation, vaine… … Dictionnaire de l'Académie française
Fanfare — Fan fare , n. [F. Cf. {Fanfaron}.] A flourish of trumpets, as in coming into the lists, etc.; also, a short and lively air performed on hunting horns during the chase. [1913 Webster] The fanfare announcing the arrival of the various Christian… … The Collaborative International Dictionary of English
Fanfare — Fanfare: Der Name der einfachen Trompete ohne Ventile wurde im 18. Jh. aus gleichbed. frz. fanfare entlehnt, dessen Herkunft nicht gesichert ist … Das Herkunftswörterbuch
fanfare — Fanfare, Ostentatio. Fanfare proprement est quand ceux qui veulent jouster, se monstrent en la lice avec trompettes et clairons … Thresor de la langue françoyse
Fanfāre — (franz.), ein mehr oder minder ausgedehntes feierliches, festliches Trompetensignal, das nur die Töne des Dreiklanges benutzt und in der Regel auf der Quinte schließt; ein berühmtes Beispiel ist die F. im zweiten Akte des »Fidelio«, welche die… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Fanfare — Fanfāre (frz.), kurzes schmetterndes Tonstück für Trompeten und Pauken, auch kurzes Jagdtonstück; Signal bei einer Kavallerieattacke; auch s.v.w. Tusch … Kleines Konversations-Lexikon