-
1 en friche
-
2 jachère forestière
Dictionnaire français-anglais de géographie > jachère forestière
-
3 jachère
jachère [ʒa∫εʀ]feminine noun* * *ʒaʃɛʀ* * *ʒaʃɛʀ nf* * *jachère nf (pratique, état) fallow; ( terrain) fallow land ¢; en jachère lying fallow; laisser un champ en jachère to leave a field lying fallow.[ʒaʃɛr] nom féminin1. [pratique] (practice of) fallowing landlaisser en jachère [talent] to leave undeveloped ou untapped2. [champ] fallow (land) -
4 friche
friche [fʀi∫]feminine noun• être en friche to lie fallow ; [talent, intelligence] to go to waste ; [économie, pays] to be neglected* * *fʀiʃnom féminin Agriculture waste landen friche — [terre] uncultivated, waste (épith)
Phrasal Verbs:* * *fʀiʃ nf* * *friche industrielle industrial wasteland; friche urbaine urban wasteland.[friʃ] nom féminin2. INDUSTRIE3. [urbanisme]————————en friche locution adjectivale1. AGRICULTURE2. [inactif] unused -
5 daim
daim [dɛ̃]masculine nounb. ( = cuir suédé) suede* * *dɛ̃nom masculin1) ( animal) (fallow) deer2) ( viande) venison3) ( cuir de daim) buckskin4) ( cuir de veau) suede* * *dɛ̃ nm1) (= animal) deer inv fallow deer inv2) (= peau) buckskin, (imitation) suede* * *daim nm1 ( animal) (fallow) deer;2 ( viande) venison;3 ( cuir de daim) buckskin;4 ( cuir de veau) suede; chaussures/veste en daim suede shoes/jacket.[dɛ̃] nom masculin————————de daim locution adjectivale,en daim locution adjectivalesuede (modificateur) -
6 repos
repos [ʀ(ə)po]masculine nouna. ( = détente) rest• prendre du repos/un peu de repos to have a rest/a bit of a rest• repos ! (Military) stand at ease!• ce n'est pas de tout repos ! it's not exactly restful!• il n'y aura pas de repos pour lui tant que... he won't get any rest until...* * *ʀəponom masculin invariable1) (inactivité, délassement) restmon jour de repos — ( sans travail) my day off
ce n'est pas de tout repos — it's no easy task, it's no picnic (colloq)
repos! — Armée at ease!
2) ( absence de soucis) liter peace* * *ʀ(ə)po nm1) (= répit, relâchement) restne pas être de tout repos; Le trajet n'a pas été de tout repos. — The trip didn't exactly go smoothly.
3) MILITAIRE* * *repos nm inv1 (inactivité, délassement) rest; s'accorder du repos to have a rest; s'accorder un instant de repos to have a little rest; observez un repos complet pendant six semaines you must have six weeks of complete rest; après un jour/une heure de repos after a day's/an hour's rest; mon jour de repos ( sans travail) my day off; ce n'est pas de tout repos it's no easy task, it's no picnic○; sans repos [travailler] without respite; [voyager] constantly; [marcher] without stopping; muscle au repos relaxed muscle; machines au repos machines which are not working; terres au repos fallow land; repos! Mil at ease!; soldats au repos soldiers standing at ease;2 ( absence de soucis) peace littér; chercher/trouver le repos to search for/to find peace; troubler le repos des morts to disturb the slumbers of the dead.[rəpo] nom masculin1. [détente] restprendre quelques jours de repos to take ou to have a few days' resttrois jours de repos, un repos de trois jours three days offrepos compensateur ≃ time off in lieuje n'aurai pas de repos tant que... I won't rest as long as...6. MILITAIREau repos locution adjectivale[moteur, animal] at rest[muscle, corps] relaxedau repos locution adverbiale1. AGRICULTURE2. MILITAIREde tout repos locution adjectivale————————en repos locution adjectivale1. [inactif]l'imagination de l'artiste ne reste jamais en repos an artist's imagination never rests ou is never at rest2. [serein]elle a la conscience en repos she has an easy ou a clear conscience -
7 jachère
-
8 chômer
chômer [∫ome]➭ TABLE 1 intransitive verb( = être inactif) to be idle* * *ʃome
1.
verbe transitif not to work on [journée]
2.
verbe intransitif1) ( être improductif) [personne, machine, capital] to be idle2) ( être sans travail) [employé] to be out of work; [usine, machines] to stand idle; [industrie] to be at a standstill* * *ʃome vi* * *chômer verb table: aimerA vtr not to work on.B vi1 ( être improductif) [personne, machine, capital, imagination] to be idle; nous ne chômons pas en ce moment! we're not short of work at the moment!; laisser chômer les terres Agric to leave the land fallow;2 ( être sans travail) [employé] to be out of work; [usine, machines] to stand idle; [industrie] to be at a standstill.[ʃome] verbe intransitif1. [être sans emploi] to be unemployed ou out of work2. [suspendre le travail - employé] to knock off work ; [ - entreprise, machine] to stand idle, to be at a standstill4. [être improductif] -
9 reposer
reposer [ʀ(ə)poze]➭ TABLE 11. transitive verba. ( = poser à nouveau) [+ verre, livre] to put back downb. [+ yeux, corps, membres] to rest• les lunettes de soleil reposent les yeux or la vue sunglasses rest the eyes• reposer sa tête/jambe sur un coussin to rest one's head/leg on a cushionc. ( = répéter) [+ question] to repeat2. intransitive verba. ( = être étendu, dormir, être enterré) to rest• ici repose... here lies...b. laisser reposer [+ liquide] to leave to settle ; [+ pâte à pain] to leave to rise ; [+ pâte feuilletée] to allow to rest ; [+ pâte à crêpes] to leave to stand3. reflexive verba. ( = se délasser) to restc. [oiseau, poussière] to settle again ; [problème] to crop up again* * *ʀəpoze
1.
1) ( d'une fatigue) to rest [jambes, esprit]2) ( appuyer)3) ( placer) to put [something] down [téléphone, verre]; ( à nouveau) to put [something] down again [bibelot]4) ( soulever à nouveau) to ask [something] again [question]
2.
verbe intransitif1) ( être enterré)‘ici repose le Dr Grunard’ — ( sur une tombe) ‘here lies Dr Grunard’
2) ( être inactif)3) [navire, épave] to lie4) Culinaire‘laisser reposer la pâte’ — ‘let the dough rest’
5)reposer sur — [idée, expérience] to be based on
la poutre repose sur... — the beam is supported by...
3.
se reposer verbe pronominal1) ( d'une fatigue) to have a rest, to rest2) (faire confiance à, avoir besoin de)3) ( à nouveau)* * *ʀ(ə)poze1. vt1) (= délasser) to rest2) (= remettre à sa place) [verre, livre] to put downElle a reposé son verre sur la table. — She put her glass back down on the table.
3) (= poser à nouveau) [rideaux] to put back up, [carreaux] to put back on, [problème] to reformulate2. vi1) [liquide, pâte] to settle, to rest2) [personne] to lie3)* * *reposer verb table: aimerA vtr1 ( d'une fatigue) to rest [jambes, esprit]; cela me repose de mon travail habituel it's a rest from my usual work; cela repose de ne pas parler saying nothing can be restful; lumière qui repose soothing light;2 ( appuyer) reposer sa tête sur qch to rest one's head on sth; reposer sa tête sur l'épaule de qn to rest ou lean one's head on sb's shoulder;3 ( placer) to put [sth] down [téléphone, verre]; ( à nouveau) to put [sth] down again [bibelot]; reposer qch à sa place to put sth back in its place ou where it belongs;4 ( soulever à nouveau) to ask [sth] again [question]; cela repose le problème du chômage this raises the problem of unemployment again; reposer sa candidature ( pour un emploi) to reapply;B vi1 ( être enterré) qu'elle repose en paix may she rest in peace; où reposent de nombreux soldats where many soldiers are buried; le corps/le défunt repose dans la chambre funéraire the body/the deceased man is lying in the funeral parlourGB; ‘ici repose Victor Hugo’ ( sur tombe) ‘here lies Victor Hugo’;2 ( être inactif) laisser reposer la terre to rest the land; la nature repose liter nature is at rest littér;3 [navire, épave] to lie;5 reposer sur [idée, expérience] to be based on; le bâtiment repose sur… the building is built on…; la poutre repose sur… the beam is supported by…; tout repose sur elle ( être sa responsabilité) it all rests with her.C se reposer vpr1 ( d'une fatigue) to have a rest, to rest; repose-toi bien have a good rest; laisser reposer son cheval to let one's horse rest;2 (faire confiance, avoir besoin de) se reposer sur qn to rely on sb;3 ( à nouveau) [montgolfière, avion] to touch down again; le problème va se reposer the problem will recur.[rəpoze] verbe transitif2. [objet] to put down (again) ou back down3. [personne, corps, esprit] to rest4. MILITAIRE————————[rəpoze] verbe intransitifsa tête reposait sur l'oreiller her head rested ou lay on the pillow2. (littéraire) [dormir] to sleep[être enterré]elle repose non loin de son village natal she rests ou she's buried not far from her native village4. [liquide, mélange]laissez le vin reposer leave the wine to settle, let the wine standlaissez reposer la pâte/colle leave the dough to stand/glue to set5. AGRICULTURE————————reposer sur verbe plus préposition1. [être posé sur] to rest on, to lie on, to stand onCONSTRUCTION to be built ou to rest on2. [être fondé sur - suj: témoignage, conception] to rest onsur quelles preuves repose votre affirmation? what evidence do you have to support your assertion?, on what evidence do you base your assertion?————————se reposer verbe pronominal intransitif[se détendre] to restva te reposer une heure go and rest ou go take a rest for an hour————————se reposer sur verbe pronominal plus préposition[s'en remettre à] to rely onle Président se repose trop sur ses conseillers the President relies ou depends too much on his advisers -
10 terre en friche
-
11 daine
daine nf fallow doe. -
12 guéret
-
13 jachère longue
Dictionnaire français-anglais de géographie > jachère longue
См. также в других словарях:
fallow — fal‧low [ˈfæləʊ ǁ loʊ] adjective 1. FARMING fallow land has been dug but is not being used for growing crops, giving the quality of the soil a chance to improve: • fallow land • a fallow field 2. lie fallow FARMING if … Financial and business terms
Fallow — Fal low, n. [So called from the fallow, or somewhat yellow, color of naked ground; or perh. akin to E. felly, n., cf. MHG. valgen to plow up, OHG. felga felly, harrow.] 1. Plowed land. [Obs.] [1913 Webster] Who . . . pricketh his blind horse over … The Collaborative International Dictionary of English
Fallow — Fal low, a. [AS. fealu, fealo, pale yellow or red; akin to D. vaal fallow, faded, OHG. falo, G. falb, fahl, Icel. f[ o]lr, and prob. to Lith. palvas, OSlav. plav[u^] white, L. pallidus pale, pallere to be pale, Gr. polio s gray, Skr. palita. Cf.… … The Collaborative International Dictionary of English
fallow — fallow1 [fal′ō] n. [ME falow < OE fealh, akin to fealh, harrow, felly (of wheel) < IE base * pelk , to turn > Gael olca, fallow land] 1. land plowed but not seeded for one or more growing seasons, to kill weeds, make the soil richer, etc … English World dictionary
Fallow — Fal low, v. t. [imp. & p. p. {Fallowed}; p. pr. & vb. n. {Fallowing}.] [From {Fallow}, n.] To plow, harrow, and break up, as land, without seeding, for the purpose of destroying weeds and insects, and rendering it mellow; as, it is profitable to… … The Collaborative International Dictionary of English
fallow — ► ADJECTIVE 1) (of farmland) ploughed and harrowed but left for a period without being sown. 2) characterized by inactivity. 3) (of a sow) not pregnant. ► NOUN ▪ a piece of fallow land. DERIVATIVES fallowness noun … English terms dictionary
fallow — index barren, idle, otiose, unproductive Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
fallow — [adj] inactive dormant, idle, inert, neglected, quiescent, resting, slack, uncultivated, undeveloped, unplanted, unplowed, unproductive, unseeded, untilled, unused, vacant, virgin; concepts 485,560 Ant. active, cultivated, developed, used … New thesaurus
fallow — {{11}}fallow (adj.) pale yellow, brownish yellow, O.E. fealu reddish yellow, yellowish brown, tawny, dusk colored, from P.Gmc. *falwa (Cf. O.S. falu, O.N. fölr, M.Du. valu, Du. vaal, O.H.G. falo, Ger. falb), from PIE *pal wo dark colored, gray… … Etymology dictionary
fallow — [[t]fæ̱loʊ[/t]] 1) ADJ Fallow land has been dug or ploughed but nothing has been planted in it, especially so that its quality or strength has a chance to improve. ...great red barns in empty fallow fields... The fields lay fallow. 2) ADJ: usu… … English dictionary
fallow — I. adjective Etymology: Middle English falow, from Old English fealu; akin to Old High German falo pale, fallow, Latin pallēre to be pale, Greek polios gray Date: before 12th century of a light yellowish brown color II. noun Etymology: Middle… … New Collegiate Dictionary