-
1 chômer
chômer [∫ome]➭ TABLE 1 intransitive verb( = être inactif) to be idle* * *ʃome
1.
verbe transitif not to work on [journée]
2.
verbe intransitif1) ( être improductif) [personne, machine, capital] to be idle2) ( être sans travail) [employé] to be out of work; [usine, machines] to stand idle; [industrie] to be at a standstill* * *ʃome vi* * *chômer verb table: aimerA vtr not to work on.B vi1 ( être improductif) [personne, machine, capital, imagination] to be idle; nous ne chômons pas en ce moment! we're not short of work at the moment!; laisser chômer les terres Agric to leave the land fallow;2 ( être sans travail) [employé] to be out of work; [usine, machines] to stand idle; [industrie] to be at a standstill.[ʃome] verbe intransitif1. [être sans emploi] to be unemployed ou out of work2. [suspendre le travail - employé] to knock off work ; [ - entreprise, machine] to stand idle, to be at a standstill4. [être improductif] -
2 chômé
См. также в других словарях:
chômer — [ ʃome ] v. intr. <conjug. : 1> • XIIe; bas lat. caumare, de cauma, d o. gr. « forte chaleur » → 1. calme 1 ♦ Suspendre son travail pendant les jours fériés. Chômer entre deux jours fériés (cf. Faire le pont). Trans. Chômer la fête d un… … Encyclopédie Universelle
chômer — CHÔMER. verbe n. Ne rien faire, faute d avoir à travailler. Il se dit proprement en parlant Des ouvriers et des gens de travail. Un bon ouvrier ne doit point chômer. C est dommage de laisser chômer un si bon ouvrier. Et en ce sens on dit d Un… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
Chomer — (bibl. Ant.), Gemäß für trockene u. flüssige Dinge; enthielt bei trockenen Dingen 10 Epha, 30 Seah, 180 Kab; bei flüssigen 10 Bath. Luther übersetzt bald Malter, bald Scheffel, bald behält er den Namen Chomer bei … Pierer's Universal-Lexikon
Chomer — (hebr., »Hause«, Korus), Hohlmaß der alten Hebräer, 2 Lethech (Artaba) zu 5 Epha enthaltend. Luther übersetzt bald Malter, bald (zu klein) Scheffel, bald behält er den Namen C. bei … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Chômer — (Hômer), das größte Getreidemaß der alten Israeliten, von Luther mit Scheffel oder Malter übersetzt … Kleines Konversations-Lexikon
chomer — Chomer, Cessare, Feriari. Il ne chome jamais, Il est tousjours en besongne, Numquam cessat, Numquam est otiosus, Semper agit aliquid … Thresor de la langue françoyse
chômer — (chô mé) v. n. 1° Ne pas travailler parce qu on solennise une fête. Les dimanches on chôme. • Profitons, s il se peut, d un si fameux exemple ; Chômons ; c est faire assez qu aller de temple en temple, Rendre à chaque immortel les voeux qui… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
CHÔMER — v. n. Ne rien faire, faute d avoir à travailler. Il se dit proprement Des ouvriers et des gens de travail. Un bon ouvrier ne doit point chômer. C est dommage de laisser chômer un si bon ouvrier. Dans ce sens, on dit quelquefois, Chômer de besogne … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
CHÔMER — v. intr. Suspendre son travail. Il se dit proprement de Ceux qui ont un métier manuel. C’est dommage de laisser chômer un si bon ouvrier. Le dimanche on chôme. Il se dit, par analogie, des Terres qu’on laisse reposer, qu’on n’ensemence point. Ces … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
chomer — Homer Ho mer, n. [Heb. kh[=o]mer.] A Hebrew measure containing, as a liquid measure, ten baths, equivalent to fifty five gallons, two quarts, one pint; and, as a dry measure, ten ephahs, equivalent to six bushels, two pecks, four quarts. [Written … The Collaborative International Dictionary of English
chomer — variant of homer * * * chomer var. of homer, a Hebrew measure … Useful english dictionary