-
81 отказ пиротехнического устройства
neng. fallo de explosionesDiccionario universal ruso-español > отказ пиротехнического устройства
-
82 память ему изменила
n -
83 повреждение
с.1) ( действие) deterioro m, deterioración f2) (поломка, порча) daño m, deterioro m; avería f (машины и т.п.)* * *с.1) ( действие) deterioro m, deterioración f2) (поломка, порча) daño m, deterioro m; avería f (машины и т.п.)* * *n1) gener. (поломка, порча) daнo, averìa (машины и т. п.), damnificación, deterioración, deterioro, escabechina, menoscabo, riza, vìctima, detrimento, laceración, perdición, perdimiento2) med. lesión3) eng. accidente, defecto, estropeo, pane, rotura, derrumbamiento, falla, fallo, falta, pana4) law. agravio, perjuicio5) econ. alteración, derogación6) Chil. averìa -
84 порок
поро́кmalvirto;difekto (недостаток);\порок се́рдца мед. kordifekto.* * *м.1) vicio mпреда́ться поро́ку — entregarse al vicio
2) ( недостаток) vicio m, defecto mпоро́к ре́чи — vicio de pronunciación; dislalia f ( косноязычие)
поро́ки о́бщества — lacras de la sociedad
поро́к се́рдца мед. — lesión del corazón, afección cardíaca
••бе́дность не поро́к погов. — la pobreza no es vileza
лень - мать всех поро́ков погов. — la pereza es la madre de todos los vicios
* * *м.1) vicio mпреда́ться поро́ку — entregarse al vicio
2) ( недостаток) vicio m, defecto mпоро́к ре́чи — vicio de pronunciación; dislalia f ( косноязычие)
поро́ки о́бщества — lacras de la sociedad
поро́к се́рдца мед. — lesión del corazón, afección cardíaca
••бе́дность не поро́к погов. — la pobreza no es vileza
лень - мать всех поро́ков погов. — la pereza es la madre de todos los vicios
* * *n1) gener. inmundicia, maca, resabio, siniestro, verruga, vicio2) eng. defecto3) law. desviación, desviación jurìdica, falla, fallo, imprefección, tacha4) Arg. treta -
85 постановление
постановл||е́ниеdekreto;decido (решение);ordono (приказ);verdikto (суда);\постановлениея́ть см. постанови́ть.* * *с.суде́бное постановле́ние — auto m
вы́нести постановле́ние — tomar una decisión
постановле́ние о задержа́нии юр. — auto de prisión (de detención)
* * *с.суде́бное постановле́ние — auto m
вы́нести постановле́ние — tomar una decisión
постановле́ние о задержа́нии юр. — auto de prisión (de detención)
* * *n1) gener. decisión, disposición (óêàç), edicto (решение), estatuto, ordenamiento, proveìdo, resolución (собрания), acuerdo, decreto2) law. Reglamento, acordada, actuación judicial, auto, autorización, bando, boleta, cédula, declaración judicial, decretada, decretar, determinación, dictación, dispositivo, establecer, fallar, fallo, juicio, laudo, norma, ordenación, ordenanza, ponencia, precepto, proveimiento, providencia, providenciar, provisión, regla, reglamentación, reglamentario, resolución judicial, resuelto, vista, dictamen3) econ. conclusión -
86 постановление об удовлетворении жалобы
nlaw. fallo estimatorioDiccionario universal ruso-español > постановление об удовлетворении жалобы
-
87 почечная недостаточность
Diccionario universal ruso-español > почечная недостаточность
-
88 предписание
предписа́ни||еinstrukcio, skribordono;согла́сно \предписаниею laŭ instrukcio, laŭ ordono.* * *с.prescripción f (тж. врача); orden f ( приказ)секре́тное предписа́ние — orden secreta
официа́льное предписа́ние — un oficio administrativo
предписа́ние суда́ — orden del tribunal
согла́сно предписа́нию — según lo estatuído; con arreglo a lo prescri(p)to
* * *с.prescripción f (тж. врача); orden f ( приказ)секре́тное предписа́ние — orden secreta
официа́льное предписа́ние — un oficio administrativo
предписа́ние суда́ — orden del tribunal
согла́сно предписа́нию — según lo estatuído; con arreglo a lo prescri(p)to
* * *n1) gener. establecimiento, mandamiento, orden (тж. врача), prescripción (приказ), precepto2) law. actuación judicial, declaratoria, exigencia, fallo, mandar, norma, ordenanza, receta, regla, requerimiento, yusión3) econ. circular, disposición, instrucción, letra -
89 прекращение колебаний
n -
90 прекращение подачи электроэнергии
neng. fallo de corrienteDiccionario universal ruso-español > прекращение подачи электроэнергии
-
91 признавать больного безнадёжным
vgener. pronunciar el falloDiccionario universal ruso-español > признавать больного безнадёжным
-
92 признание виновным
nlaw. convicción, fallo de culpabilidad -
93 приказ
м.1) orden fприка́з по учрежде́нию — orden de servicio
прика́з по войска́м — orden del día
боево́й прика́з — orden de operaciones
прика́з о наступле́нии — orden de ataque
прика́з об аре́сте — auto de prisión
отда́ть прика́з — dar (la) orden
2) ист. departamento m* * *м.1) orden fприка́з по учрежде́нию — orden de servicio
прика́з по войска́м — orden del día
боево́й прика́з — orden de operaciones
прика́з о наступле́нии — orden de ataque
прика́з об аре́сте — auto de prisión
отда́ть прика́з — dar (la) orden
2) ист. departamento m* * *n1) gener. boletìn (об уплате денег), consigna, edicto, mandado, mandamiento, ordenación, prescripción, proveìdo, yusión, decreto, mandato, orden, voluntad2) hist. departamento3) law. actuación judicial, auto (ñóäà), bando, boleta de detención, comisión, cédula, declaratoria, decretada (ñóäà), decretar, emplazamiento, establecer, fallo, libramiento, (судебный) ordenamiento, precepto, procuración, providencia, providenciar, provisión, regla, requerimiento, requirimiento, resolución (министра), resolución ministerial (министра, по министерству, министерства)4) commer. ordenanza5) econ. disposición -
94 пустой
пуст||о́й1. malplena;vaka (незанятый);2. (бессодержательный) senenhava (о разговоре);frivola (о человеке);3. (напрасный) vana;\пустойые слова́ vanaj vortoj;\пустойа́я отгово́рка vana preteksto.* * *прил.1) vacío, hueco ( полый); deshabitado ( нежилой); desierto ( пустынный); despoblado ( обезлюдевший)пусто́й желу́док — estómago vacío
2) разг. ( свободный от дел) libre, exento3) разг. ( ничем не сдобренный) sin condimentoпить пусто́й чай — beber té solo
4) ( бессодержательный) vacío, huero; ligero, veleidoso, frívolo ( несерьёзный)пуста́я голова́ — cabeza vacía (de chorlito)
пусты́е слова́ — palabras hueras
5) ( ни на чём не основанный) fútil, frívolo; huero, vano, inútil ( напрасный)пусты́е наде́жды — vanas esperanzas
пусты́е угро́зы — amenazas hueras
пусты́е стра́хи — temores infundados
пуста́я отгово́рка — simple pretexto
••пуста́я поро́да горн. — roca estéril, ganga f
пусто́е ме́сто — nulidad f, cero a la izquierda
пусто́й но́мер — vano empeño; callejón sin salida; tiempo perdido
с пусты́ми рука́ми — con las manos vacías
перелива́ть из пусто́го в поро́жнее — dar vueltas a la noria, echar lanzas en la mar; hablar por hablar
* * *прил.1) vacío, hueco ( полый); deshabitado ( нежилой); desierto ( пустынный); despoblado ( обезлюдевший)пусто́й желу́док — estómago vacío
2) разг. ( свободный от дел) libre, exento3) разг. ( ничем не сдобренный) sin condimentoпить пусто́й чай — beber té solo
4) ( бессодержательный) vacío, huero; ligero, veleidoso, frívolo ( несерьёзный)пуста́я голова́ — cabeza vacía (de chorlito)
пусты́е слова́ — palabras hueras
5) ( ни на чём не основанный) fútil, frívolo; huero, vano, inútil ( напрасный)пусты́е наде́жды — vanas esperanzas
пусты́е угро́зы — amenazas hueras
пусты́е стра́хи — temores infundados
пуста́я отгово́рка — simple pretexto
••пуста́я поро́да горн. — roca estéril, ganga f
пусто́е ме́сто — nulidad f, cero a la izquierda
пусто́й но́мер — vano empeño; callejón sin salida; tiempo perdido
с пусты́ми рука́ми — con las manos vacías
перелива́ть из пусто́го в поро́жнее — dar vueltas a la noria, echar lanzas en la mar; hablar por hablar
* * *adj1) gener. baldìo, de cascabel gordo (о литературном произведении), deshabitado (нежилой), desierto (пустынный), despoblado (обезлюдевший), fantasioso, fatuo, fruslero, frìvolo (несерьёзный), fútil, hueco (полый), huero (об орехе и т.п.), inútil (напрасный), ligero, veleidoso, veraniego, fastoso, fastuoso, faustoso, huero, inane, papelero, robado (о доме), vacìo, vano2) colloq. (ñè÷åì ñå ñäîáðåññúì) sin condimento, (свободный от дел) libre, exento3) liter. baladì4) eng. estéril (о породе), vacuo5) math. vacio6) Chil. fallo (о колосе), papelón (о человеке)7) S.Amer. tilingo -
95 разрушение
разруш||е́ниеdetruo;\разрушениеи́тельный detrua, ruiniga.* * *с.destrucción f; demolición f ( снос); ruina f ( развалины)разруше́ния, причинённые войно́й — las destrucciones causadas por la guerra
разруше́ние органи́зма — destrucción del organismo
* * *с.destrucción f; demolición f ( снос); ruina f ( развалины)разруше́ния, причинённые войно́й — las destrucciones causadas por la guerra
разруше́ние органи́зма — destrucción del organismo
* * *n1) gener. asolamiento, aterramiento, añonadación, añonadamiento, decaimiento, demolición (развалины), desbaratamiento, desmoronamiento, desmorono, destrucción, ruina (ññîñ), subversión, degollación, cuarteo, derribo, derrocamiento, derrumbamiento, derrumbe, destrozo, escabechina, eversión, hundimiento2) liter. muerte3) eng. corrosión, deterioración, deterioro, disgregación, fallo catastrófico (напр., конструкции), rompimiento, ruptura, aplastamiento, decadencia, rotura4) econ. desagregación -
96 решение
реше́ние1. (заключение, вывод) decido;приня́ть \решение decidi;2. (постановление) decido, verdikto, juĝo;выноси́ть \решение decidi, verdikti, juĝi;3. (задачи) solvo.* * *с.1) ( действие) decisión f, resolución f2) (задачи, вопроса и т.п.) solución f3) (постановление, приговор) auto m, sentencia fзао́чное реше́ние — sentencia en rebeldía
предвари́тельное реше́ние — interlocutorio m
4) (заключение, вывод) resolución fприня́ть реше́ние, прийти́ к реше́нию — tomar una resolución, tomar partido, adoptar (tomar) una decisión
на ста́дии реше́ния — está en habla
* * *с.1) ( действие) decisión f, resolución f2) (задачи, вопроса и т.п.) solución f3) (постановление, приговор) auto m, sentencia fзао́чное реше́ние — sentencia en rebeldía
предвари́тельное реше́ние — interlocutorio m
4) (заключение, вывод) resolución fприня́ть реше́ние, прийти́ к реше́нию — tomar una resolución, tomar partido, adoptar (tomar) una decisión
на ста́дии реше́ния — está en habla
* * *n1) gener. (постановление, приговор) auto, acuerdo, propósito, sentencia, (жюри) fallo, decisión, definición, determinación, resolución, solución, voluntad2) law. acordada, actuación judicial, arreglo, bando, capìtulo, decretada, definimiento, disposición del tribunal, disposición judicial, expedirse, laudo, ponencia, proveimiento, proveìdo, providencia, providencia judicial, provisión, vista, voto3) econ. conclusión, solvencia (проблемы) -
97 решение жюри
ngener. fallo del jurado, veredicto -
98 решение суда о взыскании остатка долга по реализации обеспечения
nlaw. fallo de deficienciaDiccionario universal ruso-español > решение суда о взыскании остатка долга по реализации обеспечения
-
99 сбой в системе безопасности
ngener. fallo de seguridadDiccionario universal ruso-español > сбой в системе безопасности
-
100 сильно запоздалое решение
advgener. (судебное) retrasadìsimo falloDiccionario universal ruso-español > сильно запоздалое решение
См. также в других словарях:
Fallo — Administration Pays Italie Région … Wikipédia en Français
fallo (1) — {{hw}}{{fallo (1)}{{/hw}}s. m. 1 Errore, sbaglio: cadere in fallo | Mettere un piede in –f, scivolare, sdrucciolare | Colpa, peccato: essere in –f. 2 (sport) Infrazione al regolamento di gara, per cui è comminata una punizione. 3 Mancamento,… … Enciclopedia di italiano
fallo — sustantivo masculino 1. Decisión de un jurado o autoridad competente: El tribunal dio a conocer su fallo. Sinónimo: resolución. 2. Mal funcionamiento de una cosa: El accidente se debió a un fallo en el sistema de frenado. 3. Error o equivocación… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Fallo — Saltar a navegación, búsqueda El término fallo puede estar haciendo referencia a: Una resolución judicial. Un error. Una avería de máquina, alteración en el normal funcionamiento de una máquina. Obtenido de Fallo Categoría:… … Wikipedia Español
fallō- — *fallō , *fallōn germ., schwach. Femininum (n): nhd. Falle; ne. trap (Neutrum); Rekontruktionsbasis: an., ae., as., ahd.; Etymologie: s. ing … Germanisches Wörterbuch
fallo — 1fàl·lo s.m. CO 1. errore, sbaglio: far cadere in fallo qcn. | colpa, peccato: fallo imperdonabile Sinonimi: sbaglio | delitto, 1peccato. 2. imperfezione, difetto di lavorazione spec. di un tessuto, dovuto a un errore di tessitura 3a. TS sport… … Dizionario italiano
fallo — I (Derivado de fallar < lat. afflare.) ► sustantivo masculino 1 Determinación o decisión que toma una persona competente sobre un asunto discutido o dudoso. 2 Decisión del jurado que ha de conceder un premio: ■ mostraron su desacuerdo con el… … Enciclopedia Universal
fallo — fallo1 s.m. [der. di fallare ]. 1. a. [atto inadeguato al reale, per lo più non grave: f. di gioventù ; commettere un f. ] ▶◀ errore, sbaglio. ↑ colpa, peccato. ‖ equivoco, malinteso. ● Espressioni: cadere in fallo ▶◀ sbagliare, sbagliarsi,… … Enciclopedia Italiana
fallo — {{#}}{{LM F17344}}{{〓}} {{SynF17791}} {{[}}fallo{{]}} ‹fa·llo› {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}1{{>}} Falta, imperfección o error: • El primer gol se debió a un fallo del portero.{{○}} {{<}}2{{>}} Defecto o mal funcionamiento: • El apagón se produjo por un … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
fallo — fallo1 (De fallar1). 1. m. Der. Sentencia de un juez o de un tribunal, y en ella, especialmente, el pronunciamiento decisivo o imperativo. 2. Decisión tomada por persona competente sobre cualquier asunto dudoso o disputado. echar el fallo. fr.… … Diccionario de la lengua española
fallo — No hay que confundir los términos fallo, veredicto, sentencia y condena. El fallo es la parte de la sentencia en la que el juez cstiga o perdona al reo ; el veredicto (de culpabilidad o inocencia) es la decisión del jurado ; la sentencia es la… … Diccionario español de neologismos