-
1 falla
falla s.f. 1. ( via d'acqua) voie d'eau: si è aperta una falla nello scafo une voie d'eau s'est ouverte dans la coque. 2. (rottura di un serbatoio e sim.) brèche, renard m.: una falla nello scafo ha provocato la fuoriuscita di carburante une brèche dans la coque a provoqué une fuite de carburant. 3. ( fig) brèche: si è aperta una falla nel sistema il y a une brèche dans le système. 4. ( Mil) brèche: aprire una falla nello schieramento nemico ouvrir une brèche dans les rangs ennemis. -
2 efflusso
efflusso s.m. sortie f., échappement, écoulement: l'efflusso dell'acqua da una falla l'écoulement de l'eau par une brèche; efflusso di sangue effusion de sang; efflusso di gaz émanation de gaz. -
3 fiotto
fiotto s.m. 1. ( getto violento) flot: un fiotto d'acqua sgorgò dalla falla de l'eau sortit à flots de la brèche. 2. ( region) ( piagnucolio) pleurnichement; ( brontolio) récriminations f.pl. -
4 otturare
otturare v. ( ottùro) I. tr. 1. obturer, boucher: otturare un buco boucher un trou; otturare una falla colmater une brèche. 2. ( ostruire) obstruer, boucher: i rifiuti hanno otturato le fogne les déchets ont bouché les égouts. 3. ( Dent) plomber, obturer: farsi otturare un dente se faire plomber une dent; otturare una carie obturer une carie. II. prnl. otturarsi s'obturer, se boucher: si è otturato il sifone le siphon s'est bouché. -
5 squarcio
squarcio s.m. 1. ( strappo) déchirure f., brèche f.: la bomba produsse uno squarcio nella parete la bombe créa une brèche dans le mur. 2. ( falla) trou, fuite f. 3. (breccia, varco) faille f., brèche f.: uno squarcio nelle mura nemiche une brèche dans les murs ennemis. 4. ( ferita) coupure f., entaille f. 5. ( fig) ( apertura tra le nuvole) coin, pan, échappée f., trouée f., déchirure f.: uno squarcio di azzurro un coin de ciel bleu. 6. ( fig) ( brano) passage, extrait, morceau. -
6 tamponamento
tamponamento s.m. 1. ( otturazione) colmatage: tamponamento di una falla bouchage d'une voie d'eau, colmatage d'une voie d'eau. 2. ( Aut) tamponnement, collision f.: tamponamento di una macchina collision avec une voiture. 3. ( Med) tamponnement: tamponamento nasale tamponnement nasal. 4. ( Edil) ( muro di tamponamento) mur-rideau.
См. также в других словарях:
Falla — Saltar a navegación, búsqueda Para otros usos de este término, véase Falla (desambiguación). Falla de San Andrés en California, EUA. Una falla, en geología, es una discontinuidad que se forma en las rocas superficia … Wikipedia Español
FALLA (M. de) — Contemporain et successeur du compositeur et pianiste Isaac Albéniz, Manuel de Falla développa et dépassa les découvertes de son compatriote. Mais son œuvre est le fruit d’une longue et difficile patience alimentée par un caractère tourmenté.… … Encyclopédie Universelle
Falla — bezeichnet: Fallas, spanisches Frühlingsfest Falla (Ort), Ort in der schwedischen Gemeinde Finspång Falla ist der Familienname folgender Personen: Alejandro Falla (* 1983), kolumbianischer Tennisspieler Jorge Falla (* 1961), kolumbianischer… … Deutsch Wikipedia
falla — sustantivo femenino 1. Área: folclore Figura o conjunto de figuras de cartón piedra que, humorísticamente, representan personajes o hechos de actualidad, y son quemados en las calles de Valencia la noche de San José: quemar las fallas, la quema… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
falla — incapaz de funcionar correctamente. Que no sigue su curso normal CIE 10 [véase http://www.iqb.es/patologia/falla.htm] Diccionario ilustrado de Términos Médicos.. Alvaro Galiano. 2010 … Diccionario médico
Falla — [ faʎa], Manuel de, eigentlich M. María de Falla y Mathẹu [ i ], spanischer Komponist, * Cádiz 23. 11. 1876, ✝ Alta Gracia (Provinz Córdoba, Argentinien) 14. 11. 1946; Schüler von F. Pedrell, der ihm die Kenntnis der altspanischen Musik… … Universal-Lexikon
falla- Ⅰ — *falla , *fallam germ., stark. Neutrum (a): nhd. Fall; ne. fall (Neutrum); Rekontruktionsbasis: an., ae.; Hinweis: s. *falla (Maskulinum), *fallan; Etymologie: s. ing … Germanisches Wörterbuch
falla- Ⅱ — *falla , *fallaz germ., stark. Maskulinum (a): nhd. Fall, Falle; ne. fall (Neutrum), trap (Neutrum); Rekontruktionsbasis: ae., afries., as., ahd.; Hinweis: s. *falla (Neutrum), *falla … Germanisches Wörterbuch
Falla — is a town in Finspång Municipality, in south east Sweden. It has 463 inhabitants (2005) … Wikipedia
Falla — (Manuel de) (1876 1946) compositeur espagnol: la Vie brève (opéra, 1905), l Amour sorcier (ballet, 1915), le Tricorne (ballet, 1919) … Encyclopédie Universelle
falla — s.f. [der. di fallare ]. 1. [danno prodottosi in una parete aderente all acqua e spec. nello scafo di una nave] ▶◀ ‖ apertura, buco, crepa, fenditura, incrinatura, squarcio. ⇑ rottura, spaccatura. 2. (fig.) a. (milit.) [rottura di un fronte… … Enciclopedia Italiana