-
1 für
fyːrprepTag für Tag — jour après jour/de jour en jour
an und für sich — en fait/en principe
fürf496f99fdü/496f99fdr [fy:495bc838ɐ̯/495bc838]+Akkusativ1 pour; Beispiel: für Kinder pour enfants; Beispiel: für jemanden bestimmt sein être destiné à quelqu'un; Beispiel: jemanden für intelligent halten juger quelqu'un intelligent(e)3 mit Fragepronomen Beispiel: was für... quel(le)s...; Beispiel: was für ein... quelle sorte de...; Beispiel: für was soll das gut sein? à quoi cela peut-il servir?Wendungen: für sich (allein) seul(e); Beispiel: jeder für sich chacun pour soi; Beispiel: etwas für sich [allein] entscheiden décider de quelque chose à titre personnel; für sich [genommen] pris(e) séparément -
2 Für
fyːrprepTag für Tag — jour après jour/de jour en jour
an und für sich — en fait/en principe
FürF496f99fdü/496f99fdr <->das Für und Wider le pour et le contre -
3 für
pour -
4 für den Hausgebrauch
für den Hausgebrauch(für durchschnittliche Ansprüche) pour ce que qu'il veut/je veux/... en faire -
5 für den Notfall
für den Notfallen cas de besoin -
6 für immer [und ewig]
für immer [und ewig]sempiternellement -
7 für jemanden Partei ergreifen
für jemanden Partei ergreifenprendre parti pour quelqu'unDeutsch-Französisch Wörterbuch > für jemanden Partei ergreifen
-
8 für jemanden durchs Feuer gehen
für jemanden durchs Feuer gehense jeter dans le feu pour quelqu'unDeutsch-Französisch Wörterbuch > für jemanden durchs Feuer gehen
-
9 für jemanden ein Kinderspiel sein
für jemanden ein Kinderspiel seinêtre un jeu d'enfant pour quelqu'unDeutsch-Französisch Wörterbuch > für jemanden ein Kinderspiel sein
-
10 für jemanden eine Lanze brechen
für jemanden eine Lanze brechen(gehobener Sprachgebrauch) prendre fait et cause pour quelqu'unDeutsch-Französisch Wörterbuch > für jemanden eine Lanze brechen
-
11 für jemanden etwas/nichts übrig haben
für jemanden etwas/nichts übrig habenavoir un faible/n'avoir aucune sympathie pour quelqu'unDeutsch-Französisch Wörterbuch > für jemanden etwas/nichts übrig haben
-
12 für jemanden in die Bresche springen
für jemanden in die Bresche springen(verteidigen) monter au créneau pour défendre quelqu'unDeutsch-Französisch Wörterbuch > für jemanden in die Bresche springen
-
13 für jemanden kein Thema sein
für jemanden kein Thema seinêtre hors de question pour quelqu'unDeutsch-Französisch Wörterbuch > für jemanden kein Thema sein
-
14 für jemanden/etwas den [oder seinen] Kopf hinhalten
für jemanden/etwas den [ oder seinen] Kopf hinhalten(umgangssprachlich) aller au casse-pipe pour quelqu'un/quelque choseDeutsch-Französisch Wörterbuch > für jemanden/etwas den [oder seinen] Kopf hinhalten
-
15 für klare Verhältnisse sorgen
für klare Verhältnisse sorgenclarifier la situationDeutsch-Französisch Wörterbuch > für klare Verhältnisse sorgen
-
16 für nichts und wieder nichts
für nichts und wieder nichts(umgangssprachlich) pour des clopinettesDeutsch-Französisch Wörterbuch > für nichts und wieder nichts
-
17 für sich [genommen]
für sich [genommen]pris(e) séparément -
18 für sich selbst sprechen
für sich selbst sprechenTatsache, Beweis être suffisamment éloquent -
19 für sich
für sich(allein) seul(e) -
20 für immer
à jamais
См. также в других словарях:
Für — Für, ein Bestimmungswörtchen, welches in doppelter Gestalt vorkommt. I. * Als ein Umstandswort des Ortes und der Zeit, für fort, weg, in welcher Gestalt es ehedem im Oberdeutschen sehr üblich war, und es zum Theil noch ist. Der regen is furi, ist … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Fur — is a body hair of any non human mammal, also known as the pelage . It may consist of short ground hair, long guard hair, and, in some cases, medium awn hair. Mammals with reduced amounts of fur are often called naked , as in The Naked Ape , naked … Wikipedia
Fur — Fur, a. Of or pertaining to furs; bearing or made of fur; as, a fur cap; the fur trade. [1913 Webster] {Fur seal} (Zo[ o]l.) one of several species of seals of the genera {Callorhinus} and {Arclocephalus}, inhabiting the North Pacific and the… … The Collaborative International Dictionary of English
Fur — (f[^u]r), n. [OE. furre, OF. forre, fuerre, sheath, case, of German origin; cf. OHG. fuotar lining, case, G. futter; akin to Icel. f[=o][eth]r lining, Goth. f[=o]dr, scabbard; cf. Skr. p[=a]tra vessel, dish. The German and Icel. words also have… … The Collaborative International Dictionary of English
Fur tv — Télé Poils est une série télévisée diffusée sur MTV Pulse sous le titre Fur Tv. Sommaire 1 Concept 2 Histoire 3 Personnages 4 Lien externe … Wikipédia en Français
Fur — Fur, v. t. [imp. & p. p. {Furred}; p. pr. & vb. n. {Furring}.] 1. To line, face, or cover with fur; as, furred robes. You fur your gloves with reason. Shak. [1913 Webster] 2. To cover with morbid matter, as the tongue. [1913 Webster] 3. (Arch.)… … The Collaborative International Dictionary of English
Fur [1] — Fur (lat.), Dieb. Daher Furacĭtät, Stehlerei, Hang zur Dieberei … Pierer's Universal-Lexikon
Fur [2] — Fur, Reich, so v.w. Darfur … Pierer's Universal-Lexikon
Fur — Fur, das Land, s. Darfur … Herders Conversations-Lexikon
FUR — Abreviatura de fecha de la última regla. Diccionario Mosby Medicina, Enfermería y Ciencias de la Salud, Ediciones Hancourt, S.A. 1999 … Diccionario médico
fur — furless, adj. /ferr/, n., adj., v., furred, furring. n. 1. the fine, soft, thick, hairy coat of the skin of a mammal. 2. the skin of certain animals, as the sable, ermine, or beaver, covered with such a coat, used for lining, trimming, or making… … Universalium