Перевод: с немецкого на русский

с русского на немецкий

fühler

  • 61 DF

    датчик частоты вращения

    Neue große deutsch-russische Wörterbuch Polytechnic > DF

  • 62 ausstrecken

    1) von sich strecken: Körperteil вытя́гивать вы́тянуть. die Glieder ausstrecken вытя́гивать /- но́ги. seinen müden Körper ausstrecken ложи́ться лечь, вы́тянув своё уста́лое те́ло. die Hände < Arme> (bittend) nach jdm. ausstrecken (умоля́юще) протя́гивать /-тяну́ть ру́ки к кому́-н. beide Hände abwehrend gegen jdn. ausstrecken выставля́ть вы́ставить ру́ки, защища́ясь от кого́-н. die ausstrecken < seine> Hand nach fremdem Besitz ausstrecken посяга́ть на чужо́е добро́. die < seine> Hand nach der Tochter des Chefs ausstrecken домога́ться руки́ до́чери нача́льника. jd. braucht nur den kleinen Finger auszustrecken, um … кому́-н. сто́ит то́лько шевельну́ть мизи́нцем, что́бы … die Fühler ausstrecken v. Schnecke выпуска́ть вы́пустить (свои́) щу́пальца. sich erkundigen зонди́ровать про- по́чву | mit (seitwärts) ausgestreckten Armen с разведёнными <в сто́рону> рука́ми. mit ausgestrecktem Zeigefinger auf jdn./etw. deuten [weisen] ука́зывать /-каза́ть [пока́зывать/-каза́ть ] па́льцем на кого́-н. что-н. er ergriff ihre zum Gruß ausgestreckte Hand он пожа́л её ру́ку, протя́нутую ему́ для приве́тствия
    2) sich ausstrecken a) sich hinlegen вытя́гиваться вы́тянуться, лечь pf вы́тянувшись. umg растя́гиваться /-тяну́ться. sich lang < der Länge nach> ausstrecken ложи́ться лечь и вытя́гиваться /- | ausgestreckt daliegen лежа́ть вы́тянувшись. mit ausgestrecktem Körper вы́тянувшись всем те́лом. umg растяну́вшись b) sich recken, in die Höhe strecken встава́ть /-стать на цы́почки

    Wörterbuch Deutsch-Russisch > ausstrecken

  • 63 einziehen

    I.
    1) itr Einzug halten вступа́ть /-ступи́ть. v. Jahreszeit, Frieden, Ordnung наступа́ть /-ступи́ть. v. Gefühl вселя́ться /-сели́ться. ins Finale einziehen выходи́ть вы́йти в фина́л
    2) itr einmarschieren вступа́ть /-ступи́ть. singend [spielend] einziehen вступа́ть /- с пе́снями [с му́зыкой]
    3) itr (in etw.) Räume, Wohnung beziehen вселя́ться /-сели́ться (во что-н.). in eine neue Wohnung einziehen umziehen переселя́ться /-сели́ться <переезжа́ть/-е́хать> на но́вую кварти́ру. in ein Zimmer einziehen занима́ть заня́ть ко́мнату
    4) itr etw.1 zieht in etw.2 ein v. Flüssigkeit что-н.2 впи́тывает что-н.I. das Wasser zog in den Boden ein земля́ впи́тывала /-пита́ла вла́гу. einziehen lassen дава́ть дать впи́тываться /-пита́ться

    II.
    1) Militärwesen tr призыва́ть /-зва́ть (на вое́нную слу́жбу <в а́рмию>). jd. [jds. Jahrgang] wird eingezogen кто-н. [чей-н. во́зраст] призыва́ется на вое́нную слу́жбу. zu etw. einziehen zu best. Waffengattung призыва́ть /- на слу́жбу в чём-н. zur Flotte einziehen призыва́ть /- на слу́жбу в вое́нно-морско́м фло́те
    2) tr einfügen: Balken укла́дывать /-ложи́ть. Faden, Gummiband вдева́ть /- деть. Stütze устана́вливать /-станови́ть. Mauer, Scheibe, Speiche вставля́ть /-ста́вить. Wand ста́вить по- | einziehen укла́дывание [вдева́ние устана́вливание]
    3) tr zurückziehen: Bauch, Krallen, Unterlippe втя́гивать /-тяну́ть. Fahne спуска́ть /-пусти́ть. Fahrgestell, Fallreep, Ruder, Segel, Tau, Takelwerk убира́ть /-бра́ть. Fühler пря́тать с-. Kopf втя́гивать /- <вбира́ть/вобра́ть, убира́ть/-> в пле́чи. Anker, Netz выбира́ть вы́брать. Anker auch поднима́ть подня́ть. Schwanz поджима́ть /-жа́ть. Vorderläufe поджима́ть /- под себя́ | einziehen втя́гивание [спуск убира́ние пря́тание]
    4) tr in sich aufnehmen: Luft, Rauch втя́гивать /-тяну́ть. Flüssigkeit впи́тывать /-пита́ть
    5) tr aus dem Verkehr ziehen: Banknote, Briefmarke, Münze изыма́ть изъя́ть из обраще́ния
    6) tr abberufen: Amt, Stelle ликвиди́ровать ipf/pf. Posten einziehen снима́ть снять часово́го
    7) tr beschlagnahmen: Besitz, Vermögen конфискова́ть ipf/pf. Guthaben ликвиди́ровать ipf/pf
    8) tr einholen: Gelder взы́скивать взыска́ть. Zustimmung взы́скивать /-, взима́ть. Erkundigungen наводи́ть /-вести́
    9) tr eine Zeile einziehen втя́гивать /-тяну́ть стро́ку́

    Wörterbuch Deutsch-Russisch > einziehen

  • 64 Taster

    1) Lichtschalter кла́вишный <кно́почный> выключа́тель. Klingelknopf кно́пка
    2) v. Funkgerät ключ, манипуля́тор
    3) Technik Zirkel кронци́ркуль
    4) Textilindustrie щу́пло
    5) Biologie Fühler щу́пик

    Wörterbuch Deutsch-Russisch > Taster

  • 65 vorstrecken

    1) nach vorn strecken: Arm, Hand, Fühler протя́гивать /-тяну́ть (вперёд). Hand auch вытя́гивать вы́тянуть. Bauch выпя́чивать вы́пятить. Krallen выпуска́ть вы́пустить. den Kopf vorstrecken вытя́гивать /- ше́ю
    2) vorschießen: Geld a) als Vorschuß выдава́ть вы́дать ава́нс. als (private) Vorauszahlung дава́ть дать зада́ток b) borgen дава́ть /- взаймы́ < в долг>, ссужа́ть /-суди́ть

    Wörterbuch Deutsch-Russisch > vorstrecken

  • 66 Fühlhorn

    Fǘhlhorn n -(e)s,..hörner см. Fühler

    Большой немецко-русский словарь > Fühlhorn

  • 67 DF

    Neue Deutsch-Russische Wörterbuch > DF

  • 68 Geber m

    датчик; чувствительный элемент
    Синонимы: Fühler

    Deutsch-Russische Wörterbuch der Elektronik > Geber m

См. также в других словарях:

  • Fühler — Fühler, so v.w. Fühlfäden …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Fühler — Fühler, faden oder stabförmige, durch Muskeln bewegliche Körperanhänge, besonders des Kopfes vieler Tiere, die einfache Sinnesorgane (Taft u. Geruchsknospen) tragen und besonders zum Tasten dienen. Man spricht von gegliederten Fühlern (Fühlhörner …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Fühler — Fühler, Fühlfäden (Tentacula), fadenförmige ungegliederte Organe bei Mollusken und Polypen, die zum Tasten dienen …   Herders Conversations-Lexikon

  • Fühler — ⇒ Antennen …   Deutsch wörterbuch der biologie

  • Fühler — Fühler,der:seineFühlerausstrecken:⇨vorfühlen …   Das Wörterbuch der Synonyme

  • Fühler — 1. ↑Antenne, 2. Sensor …   Das große Fremdwörterbuch

  • Fuhler — Cor Fuhler (* 1964 in Barger Oosterveld) ist ein niederländischer Pianist, Keyboarder und Komponist. Er ist aktiv auf dem Gebiet des Jazz und der experimentellen elektroakustischen Musik. Er arbeitet mit Live Elektronik und spielt auch selbst… …   Deutsch Wikipedia

  • Fühler — Taster; Messwertgeber; Detektor; Sensor; Messfühler; Tentakel; Fangarm * * * Füh|ler [ fy:lɐ], der; s, : bei bestimmten niederen Tieren paarig am Kopf sitzendes Tast , Geruchs und Geschmackssinnesorgan: die Schnecke hat zwei Fühler. * * * Füh|ler …   Universal-Lexikon

  • Fühler — Fü̲h·ler der; s, ; eines von mindestens zwei länglichen Organen, z.B. bei Insekten und Schnecken, mit denen diese Tiere tasten, riechen und schmecken können <ein Insekt streckt die Fühler aus, zieht die Fühler (wieder) ein> || ID seine /… …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

  • Fühler — der Fühler, (Aufbaustufe) Sinnesorgan am Kopf eines Insektes Beispiel: Die Schnecke streckte die Fühler aus. Kollokation: die Fühler einziehen …   Extremes Deutsch

  • Fühler — Ein Fühler ist in der Biologie ein Sinnesorgan von Insekten, siehe Fühler (Biologie), in der Technik die deutsche Bezeichnung für einen Sensor. Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheidung mehrerer mit demselben Wort bez …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»