-
81 свирепый
-
82 зверский
-
83 озверелый
féroce; brutal ( грубый) -
84 свирепый
féroce; violent -
85 зверский
-
86 озверелый
féroce; brutal ( грубый) -
87 озверелый
féroce; brutal ( грубый) -
88 همجي
féroce; farouche -
89 -F419
prov. свирепый как тигр. -
90 ferocious
[fə'rəʊʃəs]* * *[fə'rouʃəs](fierce or savage: a ferocious animal.) feroce- ferocity* * *ferocious /fəˈrəʊʃəs/a.2 feroce; crudele; spietato; violento; sfrenato: a ferocious headache, un feroce mal di testa: The heat was ferocious, faceva un caldo feroce; ferocious criticism, critiche feroci; ferocious ambition, ambizione sfrenataferociously avv. ferociousness n. [u].* * *[fə'rəʊʃəs] -
91 savage
I 1. ['sævɪdʒ]1) [blow, beating] violento; [ attack] feroce2) fig. [ temper] violento; [satire, criticism] feroce3) econ. giorn. [ price increases] selvaggio2.nome selvaggio m. (-a), barbaro m. (-a) (anche spreg.)II ['sævɪdʒ]1) (physically) [ dog] attaccare ferocemente; [ lion] sbranare [person, animal]2) fig. attaccare violentemente [book, film, opponents]* * *['sævi‹] 1. adjective1) (uncivilized: savage tribes.) selvaggio2) (fierce and cruel: The elephant can be quite savage; bitter and savage remarks.) crudele, feroce2. verb(to attack: He was savaged by wild animals.) attaccare con ferocia3. noun1) (a person in an uncivilized state: tribes of savages.) selvaggio2) (a person who behaves in a cruel, uncivilized way: I hope the police catch the savages who attacked the old lady.) selvaggio, barbaro•- savagely- savageness
- savagery* * *savage /ˈsævɪdʒ/A a.1 selvaggio; barbaro; incivile; crudele; atroce; feroce; orrido; devastante: savage tribes, tribù selvagge; savage revenge, vendetta crudele; a savage dog, un cane feroce; a savage landscape, un paesaggio selvaggio; a savage murder, un atroce assassinio2 (fam.) adirato; fuori di sé; furibondoB n.1 selvaggio; barbaro● ( boxe) a savage punch, un pugno demolitore □ (fam.) to make sb. savage, fare infuriare q.; far montare q. su tutte le furie.(to) savage /ˈsævɪdʒ/v. t.* * *I 1. ['sævɪdʒ]1) [blow, beating] violento; [ attack] feroce2) fig. [ temper] violento; [satire, criticism] feroce3) econ. giorn. [ price increases] selvaggio2.nome selvaggio m. (-a), barbaro m. (-a) (anche spreg.)II ['sævɪdʒ]1) (physically) [ dog] attaccare ferocemente; [ lion] sbranare [person, animal]2) fig. attaccare violentemente [book, film, opponents] -
92 лютый
1) (свирепый, жестокий) crudele, feroce, efferato2) ( очень сильный) terribile, atroce* * *прил.1) feroce, efferatoлю́тый зверь — bestia feroce
2) перен. feroce, spietato, crudeleлю́тый мороз — freddo feroce
лю́тая ненависть — odio viscerale
* * *adjgener. crudele, efferato -
93 злой
1) in collera2) (свирепый, лютый) feroce, cattivo3) ( приносящий беду) cattivo, brutto, dannosoзлое время — tempi cattivi, brutti tempi
4) ( неприятный) cattivo, sgradevole5) ( жестокий) crudele6) (едкий, острый) piccante, forte7) ( язвительный) mordace, caustico, pungente, feroce8) ( сильный) pungente, tagliente, fortissimo* * *прил.1) malevolo, malvagio2) (полный злобы, злости) cattivo, malevolo, maldispostoзлой взгляд — sguardo truce / torvo
3) разг. (сильный, жестокий) feroce, terribile4) кратк. ф.он зол на всех — ha il dente avvelenato contro tutti; ce l'ha con tutti
••злой гений — genio del male; cattivo genio
злой недуг — grave malattia; male che non perdona
* * *adj1) gener. bieco, cattivo, disgraziato, iniquo, malizioso, perverso, pestilente, reo, sciagurato, arrabbiato, dispettoso, malvagio, cattivello, livido, malo, rabbioso, tenebroso, tristo2) obs. serpentoso, fello, malabbiato3) liter. tagliente, empio, pestifero, viperino4) invect. incazzato -
94 свирепый
1) ( кровожадный) feroce, sanguinario2) ( жестокий) feroce, crudele, efferato3) (суровый, злобный) imbestialito, furioso4) ( неистовый) violento, furioso* * *прил.1) ( жестокий) feroce (тж. о животных); crudele, violento, atroce, efferatoсвире́пый нрав — carattere violento
свире́пая расправа — efferata strage
2) разг. ( строгий) severo; inflessibile3) (сильный, неистовый) spaventoso, impetuosoсвире́пый ветер — vento impetuoso
* * *adjgener. furioso, violento, atroce, feroce, truce -
95 Savage
I 1. ['sævɪdʒ]1) [blow, beating] violento; [ attack] feroce2) fig. [ temper] violento; [satire, criticism] feroce3) econ. giorn. [ price increases] selvaggio2.nome selvaggio m. (-a), barbaro m. (-a) (anche spreg.)II ['sævɪdʒ]1) (physically) [ dog] attaccare ferocemente; [ lion] sbranare [person, animal]2) fig. attaccare violentemente [book, film, opponents]* * *['sævi‹] 1. adjective1) (uncivilized: savage tribes.) selvaggio2) (fierce and cruel: The elephant can be quite savage; bitter and savage remarks.) crudele, feroce2. verb(to attack: He was savaged by wild animals.) attaccare con ferocia3. noun1) (a person in an uncivilized state: tribes of savages.) selvaggio2) (a person who behaves in a cruel, uncivilized way: I hope the police catch the savages who attacked the old lady.) selvaggio, barbaro•- savagely- savageness
- savagery* * *(First names) Savage /ˈsævɪdʒ/m.* * *I 1. ['sævɪdʒ]1) [blow, beating] violento; [ attack] feroce2) fig. [ temper] violento; [satire, criticism] feroce3) econ. giorn. [ price increases] selvaggio2.nome selvaggio m. (-a), barbaro m. (-a) (anche spreg.)II ['sævɪdʒ]1) (physically) [ dog] attaccare ferocemente; [ lion] sbranare [person, animal]2) fig. attaccare violentemente [book, film, opponents] -
96 лютый
прил.1) feroce, efferato -
97 ferox
fĕrox, ōcis - compar. ferocior; superl. ferocissimus. [st1]1 [-] indomptable, fougueux, rétif, ombrageux. - ferox equus: cheval fougueux. - sit Medea ferox invictaque, Hor. A. P. 123: que Médée soit fougueuse et indomptable. - duae ferocissimae affectiones, Gell. 1: deux passions vraiment indomptables. [st1]2 [-] fier, superbe, orgueilleux, arrogant, insolent, hautain. - spe victoriae ferocior: rendu plus orgueilleux par l'espoir de la victoire. - robore corporis stolide ferox, Tac. A. 1, 3: stupidement orgueilleux de sa force physique. - ferox secundis rebus, Sall.: fier de sa prospérité. - ferox formā, Plaut.: fier de sa beauté. - ferox viribus, Liv. 1: fier de ses forces. - ferox expugnato decore muliebri, Liv. 1: fier d'avoir triomphé de l'honneur d'une femme. - ferox est viginti minas tractare sese, Plaut. As. 2: il est fier de manier vingt mines. - odium renovare ferox, Sil. 11, 8: fier de revenir à ses haines. [st1]3 [-] sauvage, violent, farouche, cruel, brutal, féroce. - scopulis ferocior, Ov. H.: plus cruels que les rochers. - victoria eos ferociores reddit, Cic. Fam. 4: la victoire les rend plus violents. - ferox in suos, Amm. 22: féroce envers ses concitoyens. - Triaria ultra feminam ferox, Tac. H. 2: Triaria, d'une violence plus grande que celle d'une femme. [st1]4 [-] fier, hardi, intrépide, courageux, audacieux, brave. - ferox bello, Hor. C. 1, 32: intrépide à la guerre. - feroces ad bellandum, Liv. 38: intrépides au combat. - adversus pericula ferox, Tac. H. 3: intrépide en face des dangers. - avec gén. de relation - ferox animi, Tac.: [fier relativement à son esprit] - Cassius Chaerea, tum adulescens et animi ferox, Tac. An. 1: Cassius Chéréa, qui était alors jeune et intrépide. - linguae (gén.) feroces, Tac.: braves en paroles. - ferox scelerum, Tac. An. 4: ardent à commettre des crimes, endurci dans le crime.* * *fĕrox, ōcis - compar. ferocior; superl. ferocissimus. [st1]1 [-] indomptable, fougueux, rétif, ombrageux. - ferox equus: cheval fougueux. - sit Medea ferox invictaque, Hor. A. P. 123: que Médée soit fougueuse et indomptable. - duae ferocissimae affectiones, Gell. 1: deux passions vraiment indomptables. [st1]2 [-] fier, superbe, orgueilleux, arrogant, insolent, hautain. - spe victoriae ferocior: rendu plus orgueilleux par l'espoir de la victoire. - robore corporis stolide ferox, Tac. A. 1, 3: stupidement orgueilleux de sa force physique. - ferox secundis rebus, Sall.: fier de sa prospérité. - ferox formā, Plaut.: fier de sa beauté. - ferox viribus, Liv. 1: fier de ses forces. - ferox expugnato decore muliebri, Liv. 1: fier d'avoir triomphé de l'honneur d'une femme. - ferox est viginti minas tractare sese, Plaut. As. 2: il est fier de manier vingt mines. - odium renovare ferox, Sil. 11, 8: fier de revenir à ses haines. [st1]3 [-] sauvage, violent, farouche, cruel, brutal, féroce. - scopulis ferocior, Ov. H.: plus cruels que les rochers. - victoria eos ferociores reddit, Cic. Fam. 4: la victoire les rend plus violents. - ferox in suos, Amm. 22: féroce envers ses concitoyens. - Triaria ultra feminam ferox, Tac. H. 2: Triaria, d'une violence plus grande que celle d'une femme. [st1]4 [-] fier, hardi, intrépide, courageux, audacieux, brave. - ferox bello, Hor. C. 1, 32: intrépide à la guerre. - feroces ad bellandum, Liv. 38: intrépides au combat. - adversus pericula ferox, Tac. H. 3: intrépide en face des dangers. - avec gén. de relation - ferox animi, Tac.: [fier relativement à son esprit] - Cassius Chaerea, tum adulescens et animi ferox, Tac. An. 1: Cassius Chéréa, qui était alors jeune et intrépide. - linguae (gén.) feroces, Tac.: braves en paroles. - ferox scelerum, Tac. An. 4: ardent à commettre des crimes, endurci dans le crime.* * *Ferox, ferocis, pen. prod. om. gen. Sallust. Courageux et hardi, Vif et entreprenant et remuant, Brusque.\Ferox. Virg. Fier et arrogant, ou glorieux, Felon.\Eone es ferox, quia habes imperium in belluas? Terent. Fais tu du glorieux, etc.\Animi ferox. Tacit. De felon courage.\Animus ferox. Senec. Felon.\Corda ferocia ponunt. Virg. Ils abbaissent leur orgueil.\Ferocissimae gentes. Plin. Hardies et belliqueuses.\Quia tecum eram, propterea animo eram ferocior. Plaut. Je m'en tenoye plus fier.\Ferox forma. Plaut. Glorieux pour sa beaulté. -
98 feroz
fe.roz[fer‘ɔs] adj féroce.* * *[fe`rɔʃ]Adjetivo(plural: -es)féroce* * *adjectivo3 (crítica, concorrência) féroce -
99 bête
bête [bεt]1. feminine nouna. ( = animal) animal ; ( = insecte) insect• c'est une brave or une bonne bête ! (humorous) he's a good-natured chap2. adjectivea. ( = stupide) [personne, idée, sourire] stupid• ce qu'il peut être bête ! he's such a fool!• il est plus bête que méchant he's not really nasty, just stupid• lui, pas si bête, est parti à temps he's no fool, so he left in time• c'est bête, on n'a pas ce qu'il faut pour faire des crêpes it's too bad we haven't got the ingredients for making pancakes• que je suis bête ! how stupid of me!3. compounds• ils nous ont regardés comme des bêtes curieuses they looked at us as if we were two-headed monsters ► bête féroce wild animal• c'est ma bête noire (chose) that's my pet hate ; (personne) I just can't stand him ► bête sauvage wild animal* * *bɛt
1.
adjectif [personne, air, idée, question] stupid; [problème] simple; [accident] sillyc'est bête, je ne peux pas venir — it's a shame I can't come
2.
nom féminin gén creature; ( quadrupède) animalPhrasal Verbs:••il est bête comme ses pieds (colloq) or à manger du foin — (colloq) he's (as) thick as two short planks (colloq) GB, he's as dumb as can be
chercher la petite bête — (colloq) to nit-pick (colloq)
reprendre du poil de la bête — (colloq) to perk up
travailler comme une bête — (colloq) to work like crazy (colloq)
* * *bɛt1. nf1) (tout animal) animalcomme une bête [travailler] — like a dog
2) (= bestiole) insect, creature3)2. adjstupid, silly* * *A adj1 ( pas intelligent) [personne, air, idée, question] stupid; ce que tu peux être bête! you can be so stupid sometimes!; il est loin d'être bête he's far from stupid; il n'est pas bête he's no fool; tiens ce n'est pas bête ça! hey that's not a bad idea!; suis-je bête! how stupid of me!; c'est bête à pleurer it's too stupid for words; tu es bien bête d'avoir accepté it was really stupid of you to accept; je suis restée toute bête I was dumbfounded; bête et méchant [personne, plaisanterie] nasty; il est bête et discipliné he just does as he's told;2 ( très simple) [problème, objet] simple; j'ai une question toute bête I have a very simple question; c'est tout bête it's quite simple; tu prends une boîte toute bête you just take an ordinary box;3 ( regrettable) [accident] silly; c'est (trop) bête d'échouer/d'en arriver là it's (such) a shame to fail/that things should come to this; c'est bête, je ne peux pas venir it's (such) a shame I can't come.B nf1 Zool ( quadrupède) animal; ( insecte) insect, bug; la sale bête m'a mordue the wretched animal bit me; on n'est pas des bêtes! we're not animals!; la Belle et la bête Beauty and the beast; nos amis les bêtes our four-legged friends;2 Agric ( vache) cow; ( taureau) bull; il a une cinquantaine de bêtes he has around 50 head of cattle;4 ○( personne talentueuse) au tennis/en musique c'est une (vraie) bête! he's/she's (really) brilliant at tennis/music; une bête de scène/du rock a brilliant actor/rock star; une bête de travail a workaholic.bête à bon Dieu Zool ladybird GB, ladybug US; bête à concours○ exam fiend○; bête à cornes Zool horned animal; bête curieuse freak; regarder qn comme une bête curieuse to look at sb as if he/she were a freak; bête féroce Zool ferocious animal; bête noire bête noire GB, pet hate, pet peeve US; être la bête noire de qn [personne, sujet, problème] to be sb's bête noire GB ou pet hate; bête sauvage Zool wild animal; bête de somme Zool beast of burden.il est bête comme ses pieds○ or une oie he's (as) thick as two short planks○ GB; elle est bête à manger du foin○ or de la paille○ she's got nothing between her ears; bon et bête commencent par la même lettre kind souls are easily duped; chercher la petite bête○ to nit-pick○; reprendre du poil de la bête○ to perk up; travailler comme une bête○ to work like crazy○.[bɛt] adjectifil est plus bête que méchant he's not wicked, just (plain) stupidmais non, cela ne me dérange pas, ce que tu peux être bête! of course you're not putting me out, how silly (can you be ou of you)!c'est encore moi qui vais payer, je suis bien bête, tiens! I'll end up paying again, like an idiot!mais oui, je me souviens maintenant, suis-je bête! ah, now I remember, how stupid of me!je ne suis pas bête au point de... I know better than to...pas si bête, j'ai pris mes précautions I took some precautions, since I'm not a complete idiotêtre bête comme ses pieds ou comme une cruche ou comme une oie ou à manger du foin to be as thick as two short planks (UK), to be as dumb as the day is long (US)je suis bête et discipliné, moi, je fais ce qu'on me dit de faire! I'm just carrying out orders!2. [regrettable]je n'ai pas su le retenir, comme c'est bête! I didn't know how to keep him, what a pity ou waste!c'est bête de ne pas y avoir pensé it's silly ou stupid not to have thought of itce serait trop bête de laisser passer l'occasion it would be a pity not to take advantage of the occasion3. [simple]c'est tout bête, il suffisait d'y penser! it's so simple, we should have thought of it before!ce n'est pas bête, ton idée! that's quite a good idea you've got there!c'est bête comme tout ou chou (familier) it's simplicity itself ou easy as pie ou easy as falling off a log4. [stupéfait]en être ou rester tout bête to be struck dumb ou dumbfounded————————[bɛt] nom féminina. [généralement] wild animal ou beastb. [félin] big catbête féroce ou sauvage wild animal ou beastbête de somme ou de charge beast of burdenje ne veux pas être la bête de somme du service I don't want to do all the dirty work in this department2. [personne]grosse bête, va! you silly fool!c'est une bonne ou brave bêtea. (familier) [généralementéreux] he's a good sortb. [dupe] he's a bit of a suckersa/ma bête noire his/my bugbearle latin, c'était ma bête noire Latin was my pet hatebête de scène/télévision great live/television performerse payer ou se servir sur la bête to get one's payment in kind (by docking it off a man's pay, or by demanding a woman's sexual favours)3. RELIGION -
100 inferocire
inferocire v.tr. to enrage, to make* ferocious: il tuo ritardo lo ha inferocito, your arriving late enraged him (o made him furious)◆ v. intr.1 (compiere atti di ferocia) to act ferociously2 (diventare feroce) to become* ferocious; (arrabbiarsi) to get* furious.◘ inferocirsi v.intr.pron. (diventare feroce) to become* ferocious, to turn nasty; (fig.) to get* furious: i cani si sono inferociti e l'hanno attaccato, the dogs turned nasty and attacked him; si è inferocito quando ha visto cosa avevi fatto, he grew furious when he saw what you'd done.* * *[infero'tʃire]1. vt2. vi* * *[infero'tʃire] 1.verbo transitivo1) to make* ferocious [ animale]2) fig. to enrage, to infuriate [ persona]2.verbo pronominale inferocirsi1) (diventare feroce) [ animale] to become* ferocious2) fig. [ persona] to get* furious* * *inferocire/infero't∫ire/ [102]1 to make* ferocious [ animale]2 fig. to enrage, to infuriate [ persona]II inferocirsi verbo pronominale1 (diventare feroce) [ animale] to become* ferocious2 fig. [ persona] to get* furious.
См. также в других словарях:
féroce — [ ferɔs ] adj. • 1460 « orgueilleux, hautain »; lat. ferox, de ferus « sauvage »; cf. fier 1 ♦ (Animaux) Qui est cruel par instinct. ⇒ 1. sanguinaire, sauvage. Les fauves sont des bêtes féroces. Fig. Cet homme est une vraie bête féroce ! 2 ♦… … Encyclopédie Universelle
feroce — FERÓCE adj. invar. Crud, nemilos, sălbatic, violent, sângeros. ♦ Care exprimă sau trădează cruzime, sălbăticie, violenţă. Privire feroce. – Din fr. feroce, lat. ferox, cis. Trimis de LauraGellner, 07.04.2009. Sursa: DEX 98 Feroce ≠ milos Trimis … Dicționar Român
Feroce — Féroce Féroce est un film français de Gilles de Maistre, sorti en 2002. Sommaire 1 Synopsis 2 Fiche technique 3 Distribution 4 Analyse … Wikipédia en Français
Féroce — est un film français de Gilles de Maistre, sorti en 2002. Sommaire 1 Synopsis 2 Fiche technique 3 Distribution 4 Analyse … Wikipédia en Français
feroce — FEROCE. adj. de tout genre. Qui est farouche & cruel. Il ne se dit proprement que de certains animaux. Les bestes feroces. on exposoit les martyrs aux bestes feroces. les lions, les tigres sont des animaux feroces. On dit fig. d Un homme cruel,… … Dictionnaire de l'Académie française
feroce — (izg. ferȏče) pril. DEFINICIJA glazb. oznaka za interpretaciju: divlje, neobuzdano ETIMOLOGIJA tal … Hrvatski jezični portal
feroce — ит. (фэроче) муз. дико, бурно, неистово. Толковый словарь иностранных слов Л. П. Крысина. М: Русский язык, 1998 … Словарь иностранных слов русского языка
Ferōce — (ital., spr. Ferotsche, Mus.), wild, ungestüm, stürmisch … Pierer's Universal-Lexikon
Feroce — (ital., spr. ferōtsche), wild, ungestüm … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Feroce — (ital., spr. ohtsche), wild, ungestüm … Kleines Konversations-Lexikon
Feroce — (–otsche), ital., in der Musik: stürmisch. Ferocität, lat. deutsch, Muth, Unbändigkeit … Herders Conversations-Lexikon