-
21 väl
I ubøjeligt substantiv1. vel, velfærd, bedsteSærlige udtryk:II adverbium1. vel, om noget man formoder eller er usikker på (ubetonet)Det här är väl en slags hjälpmedel?
Det her er da vel et slags hjælpemiddel?2. vel, om noget indlysende (ubetonet)Det förstår du väl att man inte får göra så!
Det ka´ du vel nok forstå, at man ikke må gøre sådan!3. vel, når man vil påvirke nogen (ubetonet)Vi kan väl åka ut på landet redan på torsdag?
Ku´ vi ikke tage på landet allerede på torsdag?III adverbium1. vel, godt, udmærket, lykkeligt m.m. (betonet)Det är för väl att du är här!
Åh, det er godt, at du er her!Det vore väl, om du var hemma igen!
Det ville være godt, hvis du var hjemme igen!I heldigste tilfælde, hvis det lykkes2. grundigt, ordentligt (betonet)Skölj salladen väl!
Skyl sallaten ordentligt!3. meget, lovligt, rigeligtDu tariväl mycket, kom ihåg att du just har blivit opererad!
Du tager lidt lovligt meget fat, husk at du lige er blevet opereret!4. derimodJag träffade inte svågern, men väl resten av familjen
Jeg mødte ikke på svogeren, men derimod resten af familien5. bruges når noget er færdigt/er afsluttet/er sket, så noget andet kan begyndeVäl anlända till Berlin fick vi tag på en taxi och åkte iväg till lägenheten som vi lånat
Vel ankomne til B., fik vi fat i en taxa og kørte afsted til den lejlighed vi have låntSærlige udtryk:Godt og vel, mere end; Godt og vel, udmærketVäl bekomme!
Velbekomme! -
22 komma
I substantiv1. komma(tegn)II uregelmæssigt verbum1. kommeMamman kommer från Slovakien, pappan från Grekland
Moren kommer fra Slovakiet, faren fra Grækenland
3. vil, skal + infinitiv (om noget fremtidigt)4. få til at5. komme/havne (om placering)6. komme, få orgasmeKomma sig av något: Det kommer sig av att...
Bero på noget: Det beror på at...
Det, der vil ske
Det var lige det, jeg ville sige (snakke om)
Hur kommer det sig att...?
Hvordan kan det være, hvad beror det på?
Kom inte och säg att...!
Kom ikke her og sig at...!
När allt kommer omkring...
Når man nu tænker sig om...
Kom an! Sätt igång och slåss!
Kom an!
-
23 syn
substantiv1. syn, det at kunne se, evnen til at kunne begribe/forestille sig nogetMiste synet, blive blind
Mannen hade varit förvunnen i flera år, men hustrun såg honom ofta för sin inre syn
Manden havde været forsvundet i flere år, men hustruen så ham ofte for sit indre syn
2. noget man ser, synsindtryk4. ansigt (hverdagssprog/slang)5. synsforretning, besigtelse, grundig undersøgelseVi gratulerar till det nya huset! - Tack, vill ni gå husesyn? - Gärna!
Vi ønsker til lykke med det nye hus! - Tak, vil I se det hele? - Ja, gerne!
Vise noget meget tydeligt, udgøre et synligt bevis
Se i syne, se syner
Se syner, bilde sig noget ind
Det så ikke godt ud, det så forfærdeligt ud
En vanlig syn, en ovanlig syn
Noget som man ser ofte, noget som man ser sjældent
For sit indre syn (i fantasien, i tanken)
For syns skyld, for at det skal se godt ud
-
24 så
I verbum1. så, tilsåSå gräs, så vallmofrön, så vete
II adverbiumSå græs, så valmuefrø, så hvede
1. så, sådan, på den mådeJaha, så gick det till när hon mötte sin man!
Ja, sådan skete (gik, var) det, da hun mødte sin mand!
Hur gör man? - Så här!
Hvordan gør man? - Sådan!
2. så, i samme gradLisa har aldrig sjungit så (lika) bra som hon gjorde i går!
L. har aldrig sunget så godt som hun gjorde i går!
Så, nu är jag äntligen färdig! (så där ja, nu är jag äntligen färdig)
Så (sådan), nu er jeg endelig færdig!
Så tråkig är hon väl inte?
Så kedelig er hun vel ikke?
Om alla har kommit, så kan vi faktiskt börja!
Hvis alle er kommet, kan vi faktisk begynde!
6. hvorfor, og derfor, altsåPappan blev sjuk, så resten av familjen fick åka utan honom
Faren blev syg, hvorfor resten af familien måtte rejse uden ham
7. og så, siden, derefterFörst barnen, så de vuxna
Først børnene, og så de voksne
Är det bra så?
Er det godt nok?; Er det det hele? (ved indkøb)
Då så! Jag vill inte!-Då så!
Nå, men så er det sådan! Jeg vil ikke!-Nå, men så er der ikke noget at gøre!
Så de' (det) så!
Sådan er det med det!
Tack så mycket!
III pronomenMange tak!
1. denne, detteIV konjunktionPå denne måde, således
1. såHun frøs, så hun rystede
2. så, derefter -
25 komma
I substantiv1. komma(tegn)II uregelmæssigt verbum1. kommeMamman kommer från Slovakien, pappan från Grekland
Moren kommer fra Slovakiet, faren fra Grækenland3. vil, skal + infinitiv (om noget fremtidigt)4. få til at5. komme/havne (om placering)6. komme, få orgasmeSærlige udtryk:Komma sig av något: Det kommer sig av att...
Bero på noget: Det beror på at...Det, der vil skeDet var lige det, jeg ville sige (snakke om)Hur kommer det sig att...?
Hvordan kan det være, hvad beror det på?Kom inte och säg att...!
Kom ikke her og sig at...!När allt kommer omkring...
Når man nu tænker sig om...Kom an! Sätt igång och slåss!
Kom an! -
26 så
I verbum1. så, tilsåSå gräs, så vallmofrön, så vete
Så græs, så valmuefrø, så hvedeII adverbium1. så, sådan, på den mådeJaha, så gick det till när hon mötte sin man!
Ja, sådan skete (gik, var) det, da hun mødte sin mand!Så bygger du sommarkroppen!
Sådan opbygger du din sommerkrop!Hur gör man? - Så här!
Hvordan gør man? - Sådan!2. så, i samme gradLisa har aldrig sjungit så (lika) bra som hon gjorde i går!
L. har aldrig sunget så godt som hun gjorde i går!Så, nu är jag äntligen färdig! (sådärja, nu är jag äntligen färdig)
Så (sådan), nu er jeg endelig færdig!Såtråkig är hon väl inte?
Så kedelig er hun vel ikke?Om alla har kommit, så kan vi faktiskt börja!
Hvis alle er kommet, kan vi faktisk begynde!6. hvorfor, og derfor, altsåPappan blev sjuk, så resten av familjen fick åka utan honom
Faren blev syg, hvorfor resten af familien måtte rejse uden ham7. og så, siden, derefterFörst barnen, så de vuxna
Først børnene, og så de voksneSærlige udtryk:Är det bra så?
Er det godt nok?; Er det det hele? (ved indkøb)Då så! Jag vill inte!-Då så!
Nå, men så er det sådan! Jeg vil ikke!-Nå, men så er der ikke noget at gøre!Så de´ (det) så!
Sådan er det med det!Tack så mycket!
Mange tak!III pronomen1. denne, dettePå denne måde, såledesIV konjunktion1. såHun frøs, så hun rystede2. så, derefter -
27 senare
I ubøjeligt adjektiv1. senere, i slutningen af noget2. senere, som kommer efter det tidspunkt som man sammenligner medII adverbium1. senere, efter det tidspunkt som man sammenligner medVi tar itu' med det här lite senare!
Lad os tage fat på det her lidt senere!
-
28 senare
I ubøjeligt adjektiv1. senere, i slutningen af noget2. senere, som kommer efter det tidspunkt som man sammenligner medII adverbium1. senere, efter det tidspunkt som man sammenligner medVi tar itu´ med det här lite senare!
Lad os tage fat på det her lidt senere! -
29 syn
substantiv1. syn, evnen til at kunne begribe/forestille sig noget/se for sig m.m.Mannen hade varit förvunnen i flera år, men hustrun såg honom ofta för sin inre syn
Manden havde været forsvundet i flere år, men hustruen så ham ofte for sit indre syn2. noget man ser, evnen til at kunne se (fx lys), synsindtrykMiste synet, blive blind4. ansigt (hverdagssprog/slang)5. synsforretning, besigtelse, grundig undersøgelseVi gratulerar till det nya huset! - Tack, vill ni gå husesyn? - Gärna!
Vi ønsker til lykke med det nye hus! - Tak, vil I se det hele? - Ja, gerne!Særlige udtryk:Vise noget meget tydeligt, udgøre et synligt bevisSe i syne, se syner
Se syner, bilde sig noget indDet så ikke godt ud, det så forfærdeligt udEn vanlig syn, en ovanlig syn
Noget som man ser ofte, noget som man ser sjældentFor sit indre syn (i fantasien, i tanken)For syns skyld, for at det skal se godt ud -
30 leva
verbum1. leve, være i liveT. levede yderligere i to år efter sin hjerteinfarkt
2. leve et godt liv, nyde livetSvennis W. har tjänat mycket pengar, nu lever han livet i Sydfrankrike
S. W. har tjent mange penge, nu forlyster han sig i Sydfrankrig
3. være fuld af liv/bevægelse/kraft5. leve et bestemt sted, bo6. leve, ikke blive glemtKommer Strindbergs dramer alltid att leva? Många stora svenska författare är ju nu bortglömda
Vil S's dramaer leve videre? Mange store svenske forfattere er jo nu glemte (August S. 1849-1912)
Lave ballade, holde et farligt hus
Den der lever får se, man må se hvordan det går
Hur lever livet med dig?
Hvordan går det?
-
31 leva
verbum1. leve, være i liveT. levede yderligere i to år efter sin hjerteinfarkt2. leve et godt liv, nyde livetSvennis W. har tjänat mycket pengar, nu lever han livet i Sydfrankrike
S. W. har tjent mange penge, nu forlyster han sig i Sydfrankrig3. være fuld af liv/bevægelse/kraft5. leve et bestemt sted, bo6. leve, ikke blive glemtKommer Strindbergs dramer alltid att leva? Många stora svenska författare är ju nu bortglömda
Vil S's dramaer leve videre? Mange store svenske forfattere er jo nu glemte (August S. 1849-1912)Særlige udtryk:Lave ballade, holde et farligt husLeve på en stor fod, leve dyrtDen der lever får se, man må se hvordan det gårHur lever livet med dig?
Hvordan går det? -
32 historisk
adjektiv1. historisk, som drejer sig om historienHistoriska museet har samlingar av föremål från stenåldern fram till i dag
Det Historiske Museum har samlinger af genstande fra stenalderen frem til i dag (H.M. på Narvavägen 13-17 i Stockholm)Den historiska kvarten ger universitetet en särprägel. En gång i tiden hade den historiska, akademiska, kvarten en funktion, eftersom det inte var vanligt med klocka
Det historiske kvarter giver universitetet et særpræg. Før havde det historiske, akademiske, kvarter en funktion, eftersom det dengang ikke var almindeligt, at man havde et ur3. så betydningsfuld at man vil kunne huske den/det/dem/hende/ham -
33 fri
adjektiv1. fri, løsI brist på bevis blev den misstänkte personen försatt på fri fot, frisläpptes han
Af mangel på bevis blev den mistænkte person frigivet, han blev løsladt
2. fri, ikke belastet eller forhindret af noget (regler, pligter)Tale frit fra leveren, sige hvad man vil
3. gratis4. fri, åben, uden forhindringFri utsikt, fria fantasier
Fri udsigt, frie fantasier
drogfri; helgfri; rynkfri
stoffri; weekendfri; rynkefri
Det står dig frit, du må (kan) gøre som du vil
I det fri, udendørs
-
34 fri
adjektiv1. fri, løsI brist på bevis blev den misstänkte personen försatt på fri fot, frisläpptes han
Af mangel på bevis blev den mistænkte person frigivet, han blev løsladt2. fri, ikke belastet eller forhindret af noget (regler, pligter)Tale frit fra leveren, sige hvad man vil3. gratis4. fri, åben, uden forhindringFri utsikt, fria fantasier
Fri udsigt, frie fantasierSammensatte udtryk:drogfri; helgfri; rynkfri
stoffri; weekendfri; rynkefriSærlige udtryk:Det står dig frit, du må (kan) gøre som du vilI det fri, udendørs -
35 allvar
substantiv1. alvorDet kan bli allvar det här!
Det her kan godt blive farligt!
Gøre alvor af noget, gå i gang med noget, som man har talt om, at man vil
Tage noget alvorligt, mene det man siger
Ta någon på allvar, ta något på allvar
Tage nogen alvorligt, forstå at noget er vigtigt
Tale alvor med nogen, irettesætte
På allvar, på blodigt allvar
På alvor, i fuld alvor
-
36 allvar
substantiv1. alvorDet kan bli allvar det här!
Det her kan godt blive farligt!Der udbrød panik, da alvoren i situationen stod klar for de tilstedeværendeSærlige udtryk:Gøre alvor af noget, gå i gang med noget, som man har talt om at man vilTage noget alvorligt, mene det man sigerTa någon på allvar, ta något på allvar
Tage nogen alvorligt, forstå at noget er vigtigtTale alvor med nogen, irettesættePå allvar, på fullt allvar, på blodigt allvar
På alvor, i fuld alvor, blodig alvor -
37 må
I verbum1. befinde sig, føle sig, have detHur mår du?
Hvordan har du det?Hur mår patienten i dag? - Patienten mår bra
Hvordan har patienten det i dag? - Udmærket!Jeg ringede for at høre, hvordan hun havde detHon har mått illa (mått skit, mått tjyvens)
Hun har haft det skidt, hun har kastet opAtt må dåligt kan betyda lite av varje: att ha feber, att vara förkyld eller att inte må bra psykiskt
At have det skidt kan betyde lidt af hvert: at ha' lidt feber, at være forkølet eller at være psykisk sygSærlige udtryk:Må så gott!
Ha' det godt!Nu mår hon!
Nu nyder hun det (skadefryd)!II uregelmæssigt verbumKan vi hjälpa din dotter, så må (bör) vi göra det!
Hvis vi kan hjælpe din datter, så gør vi det!Ja, må hon leva!
Hun skal leve!Må så gott, lilla vän!
Ha' det godt, min lille ven!Måtte det gå bra!
Gid det må gå godt!, Bare det nu går godt!Personalen må protestera, men det hjälper inte, både facket och chefen går in för det här
Det kan være, at personalet protesterer, men der er ikke noget at gøre, både fagforeningen og chefen vil ha' det herSærlige udtryk:Det må jag (då) säga!
Det forbavser mig!Du må tro att...: Du må tro att Gustav höll ett fint tal till Gullan!
Du kan tro at...: Du kan tro, at G. holdt en fin tale for G.! -
38 slut
I Se: ta slut II substantiv1. (af)slutning, ende, udgang2. det at afslutte noget (mest i sammensætn.)Företagens bokslut (årsredovisningar) är en viktig infomationskälla som endast få journalister utnyttjar
Virksomhedernes årsopgørelser er en vigtig informationskilde som kun få journalister udnytter3. slutning, logisk konklusionSammensatte udtryk:bokslut; domslut; köpslut
(økonomisk) årsopgørelse; domsafsigelse (kendelse); afslutning af købSærlige udtryk:Göra slut på något, ha slut på något
Lakke mod enden, snart være slut (forbi)Slutet gott, allting gott
Når enden er god, er alting godtGott slut!
Jeg (vi) ønsker dig (Jer) en god afslutning! (ønske som man udtaler i ugen mellem jul og nytår)Fra begyndelsen til enden, fra først til sidstTil slut, sluttelig(t)III ubøjeligt adjektiv1. slut, forbi, udsolgtBogen, der har vundet Augustprisen, er udsolgt fra forlaget (A. gives til årets bedste svenske roman)Slut for i dag, så er der ikke mere (på programmet)2. helt udmattet, færdig, dødtrætVi var alla helt slutkörda - en lång dag!
Vi var alle helt udkørte (udslidte) - en lang dag!Særlige udtryk:IV substantiv1. slutsten, øverste afsluttende i sten i vælv (arkitektur m.m.) -
39 säck
substantiv1. sæk, poseVill du bära ut mina sopsäckar? Det är bara gamla tidningar, och det är alldeles för tungt för mig!
Vil du smide mine affaldssække i containeren? Det er kun gamle aviser, og det er alt for tungt for mig!2. om sækkelignende anatomiske foreteelser (anatomi m.m.)I kroppen finns det en hjärtsäck, en lungsäck, en magsäck m.m.
I kroppen er der en hjertesæk, en lungesæk, en mavesæk m.m.3. mave (hverdagssprog/slang)Sammensatte udtryk:mjölsäck; plastsäck; sandsäck
melsæk; plasticsæk; sandsækSærlige udtryk:Rede seng sådan at overlagenet danner en sæk og man ikke kan komme ned i sengen (en joke)Købe katten i sækken, sige ja til noget ubesetNoget, der siges, er tidligere blevet sagt eller tænkt af en anden -
40 höns
substantiv1. hønsefugl2. i udtryk om mad (kogekunst, mad m.m.)Hönsbuljong är lätt att koka, men det är svårare att hitta höns att koka!
Det er nemt at koge hønsebouillon, men det er sværere at finde høns til kogning!
3. forvirret, ikke for klog person (hverdagssprog/slang)pälrhöns; slakthöns; sumphöns; värphöns
perlehøns; slagtehøns; sumphøns; læggehøns
Løbe rundt som forvirrede høns, ikke vide hvad man vil
См. также в других словарях:
Det norske Hedningsamfunn — oder auch nur Hedningsamfunnet oder DnH (deutsch: Die norwegische Heidengesellschaft) ist eine 1974 gegründete laizistische Organisation, deren Hauptziel darin besteht, die christlichen Einflüsse und den Einfluss der Norwegische Kirche in… … Deutsch Wikipedia
Wort — 1. A guids Woat pfint a guids Oat. (Steiermark.) – Firmenich, II, 767, 73. 2. A güt Wort bringt a güte Äntver (Antwort). (Warschau. Jüd. deutsch.) Freundliches Entgegenkommen gewinnt die Herzen. 3. Allen Worten ist nicht zu glauben. – Henisch,… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Gehen — 1. Barfuss gehen hilft nichts zur Seligkeit. Wider die barfüssigen guten Werke der Mönche und Wallfahrer. 2. Besser allein gehen, als in schlechter Gesellschaft stehen. Frz.: Il vaut mieux aller seul que d être mal accompagné. (Kritzinger, 21.) 3 … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
§ 50. Startkommaets placering — Som det er fremgået af eksemplerne i § 49. Komma eller ikke komma, placeres startkommaet som hovedregel umiddelbart før den ledsætning kommaet afgrænser. I nogle tilfælde hører et ord eller en ordforbindelse i den overordnede sætning dog så nøje… … Dansk ordbog
§ 48. Helsætninger — Det er normalt punktum der bruges til at adskille helsætninger, men ofte hører to eller flere helsætninger så tæt sammen at det er tilstrækkeligt at adskille dem med komma: (1) MELLEM HELSÆTNINGER DER ER FORBUNDET MED KONJUNKTION Der sættes komma … Dansk ordbog
§ 5. Accenttegn (accent aigu) — Man kan bruge accenttegn (´ = accent aigu) for at forebygge misforståelser eller fejllæsninger. Accenttegn kan bruges over både små og store bogstaver. Med accenten viser man at en stavelse udtales med stærkt tryk (jf. dog punkt 5 nedenfor).… … Dansk ordbog
§ 49. Komma eller ikke komma — (1) HOVEDREGEL: FAST SLUTKOMMA, VALGFRIT STARTKOMMA Der skal normalt altid sættes slutkomma efter en ledsætning (se dog punkt 2.b og punkt 6 nedenfor), hvorimod det som hovedregel er valgfrit om man også vil sætte startkomma foran ledsætningen… … Dansk ordbog
Thun — 1. Allein thon, allein büsst. – Franck, I, 74b. 2. Alles gethan mit bedacht, hat niemand in vnglück bracht. – Gruter, III, 4. Lat.: Praecedat consideratio, et subsequatur operatio. (Chaos, 140.) 3. Alles ge(ver)than vor meinem end macht ein… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Gott — 1. Ach du grosser Gott, was lässt du für kleine Kartoffeln wachsen! – Frischbier2, 1334. 2. Ach Gott, ach Gott, seggt Leidig s Lott, all Jahr e Kind on kein Mann! (Insterburg.) – Frischbier2, 1335. 3. Ach, du lieber Gott, gib unserm Herrn ein n… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Kind — 1. Ach, dass ich meine armen Kinder so geschlagen, klagte der Bauer, und sie waren des Pfaffen. – Eiselein, 375. 2. Alle Kinder werden mit Weinen geboren. Lat.: Clamabunt E et A quotquot nascuntur ab Eva. (Binder I, 193; II, 497; Seybold, 77.) 3 … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
Teufel — (s. ⇨ Teixel). 1. A mol muess ma m Teuffel uff de Wedel treta. – Birlinger, 1036. 2. All, wat de Düwel nich lesen kann (will), dat sleit he vörbi (oder: sleit he äwer). – Frommann, II, 389, 123; Eichwald, 346; Goldschmidt, 57; Kern, 1430. 3. Als… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon