-
21 gaz
Ⅰ m (G gazu) 1. Chem., Fiz. gas- hel jest gazem helium is a gas- wybuch gazu w kopalni a gas explosion in a mine2. sgt (do gotowania, ogrzewania) gas- ogrzewanie na gaz gas heat(ing)- gotować na gazie to cook with gas- postawić/zostawić coś na gazie to put/leave sth on the hob a. cooker GB, to put/leave sth on the stove- odkręcić/zakręcić gaz to turn on/off the gas- rachunek za gaz the gas bill3. sgt Aut. accelerator, gas (pedal) US pot.- zmniejszyć gaz to slow down- zdjąć nogę z gazu to take one’s foot off the accelerator4. pot. (szybkość) dodać gazu [biegacz] to put on a spurt pot.- gazu! get a move on! pot.- (pełnym) gazem at full speedⅡ gazy plt (w jelitach) wind U, gas U US- mieć/oddać gazy to have/break wind- □ gaz błotny Chem. swamp gas- gaz kopalniany fire damp, mine gas- gaz łzawiący tear gas- gaz musztardowy Wojsk. mustard gas- gaz płynny Chem. liquid gas- gaz wysypiskowy Techn. landfill gas- gaz ziemny Techn. natural gas- gazy spalinowe Techn. combustion gases* * *- gazy* * *mi1. fiz., chem., techn. gas; gaz błotny geol. marsh gas; gaz bojowy wojsk. war gas; gaz łzawiący tear gas; gaz musztardowy wojsk. mustard gas, yperite; gaz płynny l. skroplony liquefied gas; gaz pod ciśnieniem l. sprężony compressed gas; gaz rozweselający laughing gas; gaz szlachetny chem. noble gas, inert gas; gaz świetlny przest. city gas, illuminating gas; gaz węglowy techn. coal gas; gaz ziemny geol. natural gas; gazy spalinowe mot. exhaust fumes.3. pot. (= energia, rozpęd) gas, steam; jechać pełnym gazem mot. go flat out; gazu! step on it!5. pl. fizj. (= gromadzenie się gazu w przewodzie pokarmowym) gas, wind, flatulence; puszczać gazy discharge gas; euf. break wind.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > gaz
-
22 moc
Ⅰ f 1. sgt (siła psychiczna, fizyczna) power- moc moralna/wewnętrzna/duchowa a moral/an inner/a spiritual power- nadzieja dodaje ludziom mocy hope gives people power- z (całą) mocą strongly, wholeheartedly- z całej mocy with all one’s might; with might and main książk.2. sgt (wielka energia, siła) force- moc sztormu/wybuchu the force of the storm/explosion- oślepiająca moc reflektorów the dazzling effect of searchlights3. (zdolność wywierania wpływu) power- lecznicza moc ziół the therapeutic effect a. power of herbs- magiczna moc kamieni the magic power of stones- moc czyjegoś autorytetu the power of sb’s authority- moc opiekuńcza protective power- odczyniać złe moce to repel the powers of evil- przywoływać dobre moce to summon (up) the powers of good- moc sprawcza a prime mover- wiara w moc sprawczą Boga a belief in God’s power- niepokoi mnie rosnąca moc oddziaływania mediów I’m disturbed by the increasing power of the media’s influence4. sgt Prawo legal validity- moc dekretu/dokumentów the legal validity of a decree/documents- ustawa niedługo nabierze mocy the resolution will soon become legally enforceable- wydano dekret z mocą ustawy a decree having the force of law has been issued- moc wsteczna retroaction- pozostawać/utrzymywać się w mocy to be/remain in force5. Przem. capabilities- moce produkcyjne/przerobowe/wydobywcze productive/processing/mining capacity6. sgt (stężenie substancji) strength; (wina) body- moc alkoholu/herbaty/kawy/kwasu the strength of alcohol/tea/coffee/acid7. sgt przen. (wytrzymałość, odporność) strength- moc tkaniny/materiału the strength of fabric/material- dodatki do betonu zwiększają jego moc additives to concrete increase its strength8. sgt Fiz. power- moc elektrowni/reaktora the power of a power plant/a reactor- moc żarówki (light) bulb wattage- silnik o znacznej mocy a powerful engineⅡ pron. książk. a lot, a (whole) host- moc ludzi a lot a. a (whole) host of people- moc pozdrowień/życzeń my best regards/wishes- moc spraw/kłopotów a lot a. a (whole) host of affairs/problems- □ moc prawna Admin. force of law■ być w czyjejś mocy książk. to be in sb’s power- na a. z mocy czegoś książk. on the strength of sth- robić (wszystko), co w czyjejś a. ludzkiej mocy książk. to do everything in one’s power- wszystko/sprawa/decyzja leży w czyjejś mocy książk. everything/the matter/the decision is (with)in sb’s power* * *-y; -e; gen pl; -y; fpower; (argumentu, wybuchu) force, power, ( mnóstwo) plentyzrobić wszystko, co jest w czyjejś mocy — to do everything in one's power
na mocy tego prawa/porozumienia — under this law/agreement
z całej mocy lub z całą mocą — with all one's might
* * *f.pl. -e1. (= siła) power, strength, force; złe l. piekielne l. nieczyste moce the powers of darkness; to nie jest w mojej mocy it's beyond my powers, it's not within my powers; zrobiłem wszystko, co było w mojej mocy I did my utmost l. (very) best.2. (= zdolność) might, power, strength; z całej mocy with all one's might; uzdrawiająca moc ziół revitalizing power of herbs; stracić moc oddziaływania lose power, lose influence; moc produkcyjna capacity; moc przerobowa processing capacity.3. zwł. prawn. (= ważność) effective force, effectuality, vigor; na mocy prawa by the law, ipso iure; nabrać mocy (prawnej) become legally binding; pozostawać w mocy be l. remain in effect l. force, be effective l. legally binding; moc prawna force and effect, legal efficacy, vigor.4. (= wytrzymałość) strength, durability.5. zwł. chem. (= stężenie) strength, concentration; ( alkoholu) proof, strength.6. (= mnóstwo) plenty, lots of, a lot of, a whale of; moc ludu crowds l. throngs l. masses of people; moc kwiatów masses l. multitude of flowers.7. fiz. power; moc elektryczna electric power.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > moc
-
23 możliwość
- ci; -ci; gen pl; -ci; fpossibility; ( sposobność) chance, opportunitymiałem możliwość rozmawiać z nim — I had a chance lub an opportunity to talk to him
dwie możliwości do wyboru — two options lub possibilities to choose from
* * *f.1. (= prawdopodobieństwo) possibility, chance; możliwość wygranej chance of winning; możliwość nauki chance to learn; możliwość wybuchu gazu possibility of gas explosion; do granic możliwości to the limit; w miarę możliwości if (at all) possible; znikoma możliwość slight possibility; istnieje znikoma możliwość, że it is just possible that...; istnieje możliwość, że... there is a possibility that...2. (= zdolność, potencjał) ability, capability, potential; możliwości finansowe financial means; w zasięgu czyichś możliwości finansowych within sb's means; osiągnąć pełnię swoich możliwości achieve one's full potential; osiągnąć szczyt swoich możliwości ( w karierze) be at the top of the tree, be at the height of one's power; przerastać czyjeś możliwości be beyond sb's capabilities; w granicach czyichś możliwości within sb's power; stwarzać możliwości czegoś open the door to sth; wyczerpać możliwości exhaust one's resources, shoot one's bolt; znać swoje możliwości know one's limits.3. (= sposobność) chance, opportunity; miałem możliwość rozmawiać z nim I had a chance l. an opportunity to talk to him; czy będę miał możliwość wykorzystania moich umiejętności? will there be any opportunity for me to use my skills?4. (= ewentualność) contingency, eventuality; być przygotowanym na wszelkie możliwości be prepared for all contingencies.5. (= perspektywy) chances, prospects; możliwość powodzenia chances of success.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > możliwość
-
24 móc
Ⅰ f 1. sgt (siła psychiczna, fizyczna) power- moc moralna/wewnętrzna/duchowa a moral/an inner/a spiritual power- nadzieja dodaje ludziom mocy hope gives people power- z (całą) mocą strongly, wholeheartedly- z całej mocy with all one’s might; with might and main książk.2. sgt (wielka energia, siła) force- moc sztormu/wybuchu the force of the storm/explosion- oślepiająca moc reflektorów the dazzling effect of searchlights3. (zdolność wywierania wpływu) power- lecznicza moc ziół the therapeutic effect a. power of herbs- magiczna moc kamieni the magic power of stones- moc czyjegoś autorytetu the power of sb’s authority- moc opiekuńcza protective power- odczyniać złe moce to repel the powers of evil- przywoływać dobre moce to summon (up) the powers of good- moc sprawcza a prime mover- wiara w moc sprawczą Boga a belief in God’s power- niepokoi mnie rosnąca moc oddziaływania mediów I’m disturbed by the increasing power of the media’s influence4. sgt Prawo legal validity- moc dekretu/dokumentów the legal validity of a decree/documents- ustawa niedługo nabierze mocy the resolution will soon become legally enforceable- wydano dekret z mocą ustawy a decree having the force of law has been issued- moc wsteczna retroaction- pozostawać/utrzymywać się w mocy to be/remain in force5. Przem. capabilities- moce produkcyjne/przerobowe/wydobywcze productive/processing/mining capacity6. sgt (stężenie substancji) strength; (wina) body- moc alkoholu/herbaty/kawy/kwasu the strength of alcohol/tea/coffee/acid7. sgt przen. (wytrzymałość, odporność) strength- moc tkaniny/materiału the strength of fabric/material- dodatki do betonu zwiększają jego moc additives to concrete increase its strength8. sgt Fiz. power- moc elektrowni/reaktora the power of a power plant/a reactor- moc żarówki (light) bulb wattage- silnik o znacznej mocy a powerful engineⅡ pron. książk. a lot, a (whole) host- moc ludzi a lot a. a (whole) host of people- moc pozdrowień/życzeń my best regards/wishes- moc spraw/kłopotów a lot a. a (whole) host of affairs/problems- □ moc prawna Admin. force of law■ być w czyjejś mocy książk. to be in sb’s power- na a. z mocy czegoś książk. on the strength of sth- robić (wszystko), co w czyjejś a. ludzkiej mocy książk. to do everything in one’s power- wszystko/sprawa/decyzja leży w czyjejś mocy książk. everything/the matter/the decision is (with)in sb’s power* * *-y; -e; gen pl; -y; fpower; (argumentu, wybuchu) force, power, ( mnóstwo) plentyzrobić wszystko, co jest w czyjejś mocy — to do everything in one's power
na mocy tego prawa/porozumienia — under this law/agreement
z całej mocy lub z całą mocą — with all one's might
* * *ipf.1. (= być w stanie) can ( coś zrobić do sth); be able ( coś zrobić to do sth); be capable ( coś zrobić of doing sth); nie móc czegoś zrobić be unable to do sth; nie móc przestać o czymś myśleć can't get sth out of one's head; nie móc się komuś/czemuś oprzeć find sb/sth irresistible; jeśli tylko możesz if you possibly can; gdybym tylko mógł if only I could; będzie mógł wam pomóc he will be able to help you; nie możemy sobie na to pozwolić we cannot afford it; szkoda, że nie możesz przyjść it is a pity that you can't come; kto mógł coś takiego zrobić? who could have done a thing like that?; staram się jak mogę I'm doing my best, I'm doing the best I can; nie mogę zaprzeczyć, że... I don't l. can't deny (that)...; nie mogę się z tym nie zgodzić I can't quarrel with that; dziękuję, (ale) już nie mogę ( odmowa poczęstunku) I couldn't; no, thanks, I'm full; mógłby być twoim ojcem he is old enough to be your father; może być albo jeden, albo drugi either will do; tak nie może być! that will never do!; może być? is it OK?; chcieć to móc where there's a will there's a way.2. (= być uprawnionym, mieć pozwolenie) be permitted l. allowed ( coś zrobić to do sth); can ( coś zrobić do sth); czy mogę wyjść wcześniej? may l. can I leave early?; możesz robić, co chcesz you can do whatever you like l. want; możesz iść do domu you can go home, it's OK for you to go home; kiedy będziemy mogli ją zobaczyć? when do we get to see her?3. (nadaje odcień prawdopodobieństwa, możliwości) can, may; czego ona może chcieć? what can she want?; mógł zostać porwany he could have been kidnapped; to nie może być ona it couldn't be her; to mógł być ktoś inny it could have been someone else.4. (w prośbach, ofertach pomocy, wykrzyknieniach) can, may; jeśli mogę if I may; czy mógłbym... is it l. would it be all right if I...; czy mogę z tobą porozmawiać? can I talk to you?; w czym mogę pomóc? (how) can I help you?; mogę prosić o otwarcie okna? would you mind opening the window?; czy mógłbyś to powtórzyć? could you say it again?; czy mogę prosić o sól? could you pass the salt?; czy mogę prosić o uwagę? can l. could I have your attention?; ja nie mogę! pot. ( reakcja na coś irytującego) gimme a break!, give me strength!5. ( wyraz pretensji) can, may; mógłby przynajmniej przeprosić he might at least apologize; mogła przynajmniej zadzwonić she could l. might at least have called; jak mogłeś (mi to zrobić)? how could you (do this to me)?The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > móc
-
25 niebezpieczeństwo
( zagrożenie) danger, peril; ( narażenie) risk, hazard; ( sytuacja awaryjna) emergency* * *n.1. (= zagrożenie) danger, peril, jeopardy, menace; być l. znaleźć się w niebezpieczeństwie be in danger; narazić kogoś/coś na niebezpieczeństwo endanger sb/sth, imperil sb/sth, bring l. put sb/sth into danger; narazić się na niebezpieczeństwo expose o.s. to danger; niebezpieczeństwo dla kogoś/czegoś danger to sb/sth; stanowić niebezpieczeństwo dla kogoś/czegoś constitute l. be a danger to sb/sth; istnieje niebezpieczeństwo, że... there is a danger that...; śmiertelne niebezpieczeństwo mortal l. deadly danger.2. (= ryzyko) risk, hazard; niebezpieczeństwo pożaru fire hazard; niebezpieczeństwo wybuchu explosion hazard; niebezpieczeństwo utraty życia life hazard.3. (= sytuacja awaryjna) emergency.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > niebezpieczeństwo
-
26 siła
- ły; -ły; dat sg -le; f( moc) strength, power; ( intensywność) intensity, strength; FIZ forcesiła robocza — workforce, labour (BRIT) lub labor (US) force
siła nabywcza — purchasing lub buying power
na siłę — pot by force
* * *I.siła1f.1. ( energia) power, strength; siła nadprzyrodzona supernatural force; siła woli willpower; siły wytwórcze ekon. production forces; siła wyższa prawn. force majeure, act of God; siły przyrody l. natury forces of nature; siłą rzeczy necessarily, perforce; biec ile sił w nogach run as fast as one's legs can carry one; chodzić o własnych siłach walk on one's own; gonić resztkami sił be at the end of one's rope l. tether; leżeć bez sił lie exhausted; spróbować w czymś swoich sił try one's hand at sth; nie mam siły, by mu o tym powiedzieć I can't bring myself to tell him about it; nie czuję się na siłach, by to zrobić this is too much for me, I don't feel fit to do it; ojciec jest już w sile wieku father is already in his prime; opadam z sił my strength is flagging; to zadanie przerasta jego siły this task is beyond his power; ta praca jest ponad moje siły this work is beyond my power.2. ( natężenie) intensity; (argumentów, rozumu, uczucia) force, potency; siła dźwięku muz. volume of sound; siła nabywcza (pieniądza) ekon. purchasing power (of money), buying power (of money).3. ( pracownik) employee, specialist; siła fachowa professional; siła pociągowa (= zwierzęta pociągowe) beast of burden; (tania) siła robocza (cheap) labor force, Br. (cheap) labour force.4. ( grupa społeczna) forces; siły postępu forces of progress; siły demokratyczne forces of democracy.5. fiz. force; siła bezwładności force of inertia; siła ciężkości l. grawitacyjna gravity force, G-force; siła dośrodkowa/odśrodkowa centripetal/centrifugal force; siła tarcia friction force; ramię siły arm of a force.6. wojsk. force; siły lądowe ground l. land forces; siły morskie naval forces; siły powietrzne air force; siły zbrojne armed forces; siły nieprzyjacielskie enemy forces; siły odwodowe reserve forces; siły szturmowe assault forces.7. (= przymus fizyczny) force; używać siły use force.8. wojsk. (= zdolność bojowa) combat capacity.II.siła2num.indecl. przest. much, many; siła złego na jednego too much evil for one man to cope with.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > siła
-
27 siłą
- ły; -ły; dat sg -le; f( moc) strength, power; ( intensywność) intensity, strength; FIZ forcesiła robocza — workforce, labour (BRIT) lub labor (US) force
siła nabywcza — purchasing lub buying power
na siłę — pot by force
* * *adv.by force.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > siłą
-
28 zachwiać
(-eję, -ejesz); vt perf( równowagę) to upset; (wiarę, przekonanie) to shake* * *pf.- wieję -wiejesz -wiali l. - wieli1. (= zakołysać) shake; wybuch zachwiał budynkami the explosion shook the buildings.2. (= zakłócić) shake, upset; zachwiać czyjąś pewność siebie/wiarę shake sb's confidence/faith; zachwiać czyjąś wiarą w coś shake sb's belief in sth; zachwiać l. zatrząść czymś w posadach shake l. rock sth to its foundations; zachwiać równowagę shake the balance.pf.2. (= zawahać się) falter, stagger; jego odwaga zaczęła się chwiać w przeddzień bitwy his courage started to stagger the day before the battle.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zachwiać
-
29 eksplozaja kombinacyjna
• combinational explosionSłownik polsko-angielski dla inżynierów > eksplozaja kombinacyjna
-
30 eksplozja jądrowa
• nuclear explosion -
31 rozerwanie się koła zamachowego
• flywheel explosionSłownik polsko-angielski dla inżynierów > rozerwanie się koła zamachowego
-
32 wybuch gazu
• gas explosion -
33 wybuch jądrowy
• nuclear explosion -
34 wybuch kotła
• boiler explosion -
35 wybuch na otwartej przestrzeni
• unconfined explosionSłownik polsko-angielski dla inżynierów > wybuch na otwartej przestrzeni
-
36 wybuch podwodny
• underwater burst• underwater explosion -
37 wybuch w zamkniętej przestrzeni
• confined explosionSłownik polsko-angielski dla inżynierów > wybuch w zamkniętej przestrzeni
-
38 czar|y-mar|y
Ⅰ plt (G czarów-marów) pot., iron. hocus-pocus U; mumbo-jumbo U pot.- nie wierzę w te czary-mary I don’t believe in all that mumbo-jumboⅡ inter. (formułka) abracadabra!, hey presto!- wydaje ci się, że powiesz: „czary-mary” i wszystko będzie dobrze you think you can just say ‘hey presto’, and everything will be all right- czas płynie time passes a. goes by- kawał czasu pot. a long time- proces rozłożony w czasie a process continuing over time- trwonić/marnować czas na coś to waste time on sth- spędzać czas na czymś to spend time on sth- czas mijał im na rozmowach o życiu they whiled away the time talking about life2. sgt (moment, pora) the time- czas odjazdu/przyjazdu arrival/departure time- spojrzał na słońce, żeby określić czas he looked at the sun to determine the time- określić przybliżony czas wybuchu to determine the approximate time of the explosion- od czasu skończenia studiów after graduating- rok minął od czasu ich ostatniego spotkania a year had/has passed since their last meeting- co jakiś czas once in a while- od czasu do czasu from time to time, every now and then, occasionally- od tego czasu since then a. that time- do tego czasu nie dowiedzieliśmy się…/nie dowiemy się…/nie wiedzieli we still don’t know even now a. still haven’t learnt…/we won’t know a. find out before then/up to that time they didn’t know3. sgt (odpowiedni moment) time- czas żniw/zbiorów harvest time- nadszedł czas, żeby stąd wyjechać the time has come to leave this place- o czasie on time a. schedule- koncert rozpoczął się o czasie the concert began a. started on time- przyszliśmy po czasie/przed czasem we arrived late/ahead of time- do czasu (ostrzeżenie) you’ll/they’ll find out a. see (one day)!- póki czas while there’s still time4. sgt (odcinek czasu) time, duration- po jakimś czasie after some time- w tym czasie at that time- od dłuższego czasu for a long time- przez cały czas all the time- w czasie during- w czasie wakacji/podróży during a holiday/trip a. journey- ona będzie pod ścisłą obserwacją na czas leczenia she will be under close observation for the duration of the treatment- na czas remontu możesz zamieszkać u mnie you can stay with me while the building work is being carried out5. sgt (ilość czasu) time- mieć czas na coś/dla kogoś to have time for sth/sb- nie mieć czasu na coś/dla kogoś to have no time for sth/sb- mieć mało czasu to be pressed for time- mieć dużo czasu to have lots of time a. time on one’s hands- dawać a. dać komuś trzy dni/dwie godziny czasu na coś to give sb three days/two hours to do sth- przygotowania zajęły mi mnóstwo czasu the preparations took up a lot of my time- zabrakło nam czasu we ran out of time- panie pośle, pański czas się skończył Sir, your time’s up6. Sport (wynik) time- uzyskał najlepszy czas he had the best time- jaki masz czas na 100 metrów? what’s your time for the 100 metres?7. Sport (przerwa w grze) timeout- trener poprosił o czas the coach asked for a timeout8. sgt Astrol., Geog. time- czas letni summer time GB, daylight-saving time US- czas zimowy standard time- czas miejscowy local time9. Jęz. tense- czas przeszły/przyszły/teraźniejszy/zaprzeszły past/future/present/pluperfect a. past perfect tenseⅡ praed. (pora) nie czas na żarty this is no time for joking around- czas spać it’s bedtime, it’s time to go to sleep- czas, żeby poważnie pomyśleć o przyszłości it’s time to do some serious thinking about the future- taksówka czeka, czas na dworzec the taxi’s waiting, it’s time to go to the station- czas na mnie/nas it’s time for me/us to go- najwyższy czas, żebyś się ożenił/żebyśmy poszli do domu it’s high a. about time you got married/we went homeⅢ czasy plt (okres) times, days- ciężkie czasy hard times- od niepamiętnych czasów since time immemorial a. time out of mind- to były czasy! those were the days- w czasach minionych in days gone by- w dzisiejszych czasach nowadays, in this day and age- w ostatnich czasach a. ostatnimi czasy lately- z czasów czegoś dating back to sth- dziennik/broń z czasów wojny a diary/weapons dating back to the war- za czyichś czasów in sb’s time a. day- za dawnych czasów in days of old- za wszystkie czasy as if there was no tomorrow- pamiętać lepsze czasy przen. to have seen better days- wyprzedzić swoje czasy to be ahead of one’s timeⅣ czasami adv. (nieraz, niekiedy) sometimes, on and off Ⅴ czasem adv. 1. (nieraz, niekiedy) sometimes, now and then 2. (przypadkiem) by any chance- czy nie masz czasem zapalniczki? do you have a lighter by any chance?, do you happen to have a lighter?- nie zgub czasem tych pieniędzy mind a. be careful you don’t lose that money- □ czas gwiazdowy Astron. sidereal time- czas ochronnyMyślis. closed season- czas strefowy Astron. zone time- czas uniwersalny Astron. universal time, Greenwich Mean Time, G.M.T.- średni czas słoneczny Astron. mean (solar) time- nie róbmy tego na czas, zróbmy to dobrze let’s not rush it, let’s just do it well- swego a. swojego czasu once, in one’s time a. day- swego czasu był to ruchliwy port in its time a. day it was a (very) busy port- w swoim czasie (niegdyś) once, in one’s time a. day; (w odpowiednim momencie) in due time a. course- w swoim czasie był przystojnym mężczyzną he was a handsome man in his day- dowiesz się wszystkiego w swoim czasie you’ll learn everything in due course a. when the time comes- onego czasu przest., książk. in the olden days książk.- wszech czasów all-time- aktor/serial wszech czasów an all-time favourite actor/series- gest był nie na czasie the gesture was ill-timed a. untimely- kapelusze są teraz na czasie hats are in right now pot.- narkomania to temat na czasie drug addiction is a very topical issue- wyścig z czasem a race against time a. against the clock- czas to pieniądz przysł. time is money- szkoda czasu i atłasu przysł. it’s a waste of time and money, it’s not worth the troubleThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > czar|y-mar|y
-
39 erupcj|a
f (G pl erupcji) 1. Geol. eruption- erupcja eksplozywna/podmorska/wulkaniczna/wylewna an explosive/a submarine/a volcanic/an effusive eruption- ostatnia erupcja Etny the most recent eruption of Etna- w tym regionie zdarzają się częste erupcje eruptions often occur in this region2. przen. eruption, outburst- erupcja uczuć an eruption a. outburst of feeling- erupcja talentu an explosion of talentThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > erupcj|a
-
40 grana|t
m (G granatu) 1. Bot. (roślina) pomegranate (tree) 2. (owoc) pomegranate- sok z granatów pomegranate juice- pestki granatu pomegranate seeds3. (kolor) dark a. deep blue- jasny granat royal blue- ciemny granat navy blue- granat nieba the deep blue of the sky- szkolny granat navy blue, blue-black4. pot. (tkanina) dark a. deep blue fabric U 5. (kamień szlachetny) garnet- naszyjnik z granatów a garnet necklace- pierścionek z granatem a garnet ring6. Wojsk. (pocisk) grenade- granat ręczny/odłamkowy/karabinowy a hand/shrapnel/rifle grenade- granat przeciwpancerny an anti-tank grenade- odbezpieczyć granat to pull the pin on a grenade- rzucić granatem to lob a. throw a grenade- obrzucić bunkier/kolumnę czołgów granatami to bombard a bunker/a column of tanks with grenades- wystrzelić granat to launch a grenade- wybuch granatu a grenade explosion- zginął od wybuchu granatu he was killed by a grenade7. Sport (sprzęt sportowy) dummy hand grenade- rzut granatem the grenade throw- zawody w rzucie granatem a grenade throwing competitionThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > grana|t
См. также в других словарях:
explosion — [ ɛksplozjɔ̃ ] n. f. • 1701; méd. 1581 ; lat. explosio « action de huer », de explodere 1 ♦ Le fait de se rompre brutalement en projetant parfois des fragments; Sc. Phénomène au cours duquel des gaz sous pression sont produits dans un temps très… … Encyclopédie Universelle
Explosion — der Pulverkammer eines Linienschiffes in einem Seegefecht … Deutsch Wikipedia
Explosión — Saltar a navegación, búsqueda Boom: abreviatura científica del botánico Boudewijn Karel Boom 1903 1980 Simulación de explosión con gasolina, durante un espectáculo aéreo Una explosión es la liberación de energía en un intervalo temporal ínfimo.… … Wikipedia Español
Explosion — Explosion, im allgemeinen jede stürmisch und plötzlich sich abspielende Reaktion, deren Produkte gasförmig sind, gleichgültig, ob die reagierenden Stoffe Gase sind oder nicht, im engeren Sinne wohl auch nur derartige Reaktionen, die zwischen… … Lexikon der gesamten Technik
Explosion — Ex*plo sion, n. [L. explosio a driving off by clapping: cf. F. explosion explosion. See {Explode}.] 1. The act of exploding; detonation; a chemical action which causes the sudden formation of a great volume of expanded gas; as, the explosion of… … The Collaborative International Dictionary of English
explosión — (Del lat. explosĭo, ōnis). 1. f. Liberación brusca de una gran cantidad de energía, de origen térmico, químico o nuclear, encerrada en un volumen relativamente pequeño, la cual produce un incremento violento y rápido de la presión, con… … Diccionario de la lengua española
explosión — sustantivo femenino 1. Acción de romperse de repente una cosa por un aumento de la presión interior, con lanzamiento violento de sus fragmentos y con gran ruido: La explosión del neumático fue la causa del accidente. 2. Ruido que produce la… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
Explosion — [Aufbauwortschatz (Rating 1500 3200)] Bsp.: • Sie rannten davon, als sie die Explosion hörten. • Es gab eine Explosion. • In der Feuerwerk Fabrik gab es eine Explosion … Deutsch Wörterbuch
explosion — • explosion, sprängning, smäll, knall, eruption, detonation • detonation, explosion, smäll, knall, brisad • knall, dån, dunder, explosion, smäll, skott, bang, detonation • eruption, utbrott, urladdning … Svensk synonymlexikon
explosion — [ek splō′zhən, iksplō′zhən] n. [L explosio < pp. of explodere: see EXPLODE] 1. an exploding; esp., a blowing up, or bursting with a loud noise; detonation 2. the noise made by exploding 3. a noisy outburst; loud breaking forth [an explosion of … English World dictionary
explosion — 1620s, action of driving out with violence and noise, from Fr. explosion, from L. explosionem (nom. explosio), noun of action from pp. stem of explodere drive out by clapping (see EXPLODE (Cf. explode) for origin and sense evolution). Meaning… … Etymology dictionary