-
1 esperto
esperto I. agg. 1. expert, expérimenté, compétent, spécialiste: non sono esperto in queste faccende je ne suis pas spécialiste dans ce domaine; guidatore esperto conducteur expérimenté. 2. ( navigato) expérimenté: un uomo esperto un homme expérimenté, un vieux routier, ( colloq) un vieux briscard. 3. ( competente) expert, expérimenté, compétent, chevronné: un esperto uomo d'affari un homme d'affaires expérimenté; un insegnante esperto un enseignant compétent; con mano esperta d'une main experte; con occhio esperto d'un œil expert, d'un œil connaisseur. 4. ( in attività manuali) chevronné: un artigiano esperto un artisan chevronné. II. s.m. (f. -a) expert, spécialiste m./f.: un team di esperti une équipe de spécialistes; un esperto di comunicazione un spécialiste en communication; rivolgersi a un esperto per una consulenza s'adresser à un expert pour des conseils; è un esperto di epigrafia il est un spécialiste en épigraphie. -
2 competente
competente I. agg.m./f. 1. ( esperto) compétent, expert: non sono competente in materia je ne suis pas expert en la matière. 2. ( Dir) ( che ha autorità) compétent: tribunale competente tribunal compétent; ministero competente ministère compétent. 3. (lett,rar) ( adeguato) adéquat, approprié. II. s.m./f. expert m., spécialiste; ( d'arte) connaisseur m., amateur m.: chiedere il giudizio di un competente demander l'avis d'un expert. -
3 perito
perito I. s.m. 1. expert: chiedere il parere di un perito demander l'avis d'un expert. 2. ( Scol) ( titolo di scuola superiore) diplômé d'une grande école technique. II. agg. ( esperto) expert. -
4 stimatore
stimatore s.m. (f. - trice) 1. expert: stimatore di oggetti di antiquariato expert en objets anciens, expert en antiquités. 2. ( ammiratore) admirateur. -
5 consigliabile
consigliabile agg.m./f. conseillé, recommandé, indiqué: è consigliabile non usare i freni sul ghiaccio il est recommandé de ne pas utiliser les freins sur le verglas; non è consigliabile passeggiare nel parco di notte il est déconseillé de se promener dans le parc la nuit; un film del genere non è consigliabile ai bambini un film de ce genre n'est pas à conseiller aux enfants; è consigliabile rivolgersi a un esperto il vaut mieux s'adresser à un expert, il vaut mieux faire appel à un expert; la cosa più consigliabile è aspettare le plus prudent est d'attendre. -
6 dotto
I. dotto I. agg. 1. (rif. a persona: istruito) savant, érudit, lettré: un uomo dotto un homme savant. 2. ( erudito in un determinato campo) spécialiste, expert: essere dotto di (o in) qcs. être expert en qqch. 3. (rif. a cose) savant: un dotto articolo un article savant; il libro è ricco di dotte citazioni le livre regorge de citations savantes. II. s.m. (f. -a) savant, érudit. II. dotto s.m. ( Anat) canal, conduit. -
7 perizia
perizia s.f. 1. ( valutazione) expertise: sottoporre a perizia soumettre à expertise. 2. ( parere) avis m. d'expert: chiedere una perizia demander l'avis d'un expert. 3. ( relazione scritta) expertise, rapport m. d'expertise. 4. ( abilità) adresse, habileté: avere grande perizia être très habile. -
8 sapere
I. sapere v. (pres.ind. so, sài, sa, sappiàmo, sapéte, sànno; p.rem. sèppi; fut. saprò; pres.cong. sàppia; condiz. saprèi; imperat. sàppi, sappiàte; ger. sapèndo; p.p. sapùto) I. tr. 1. savoir: non so che cosa fare je ne sais pas quoi faire; sapevo che saresti venuto je savais que tu viendrais; e che ne sai tu? mais qu'est-ce que tu en sais, toi?; lo so je le sais. 2. ( avere imparato) savoir: sa parlare tre lingue il sait trois langues; sai andare in bicicletta? sais-tu faire du vélo?; il bambino non sa ancora scrivere l'enfant ne sait pas encore écrire. 3. (essere in grado, essere capace) savoir, pouvoir: saper nuotare savoir nager; ha saputo rispondere a tutte le nostre domande il a pu répondre à toutes nos questions, il a su répondre à toutes nos questions; sapresti riconoscere quella persona? pourrais-tu reconnaître cette personne?; non sai distinguere il bene dal male tu ne sais distinguer le bien du mal; non so fare a meno delle sigarette je ne peux pas me passer de cigarettes. 4. (avere conoscenza, notizia) savoir, connaître: sai il mio indirizzo? sais-tu mon adresse?, connais-tu mon adresse?; so la ragione della tua assenza je connais la raison de ton absence; sappiamo tutto sul suo conto nous savons tout sur son compte; sai che sono arrivati i tuoi amici? sais-tu que tes amis sont arrivés? 5. (venire a conoscenza, apprendere) apprendre: ho saputo tutto da tuo fratello c'est ton frère qui m'a tout appris; ho saputo la notizia dai giornali j'ai appris la nouvelle par les journaux. II. intr. (aus. avere) 1. connaître tr. (di qcs. qqch.), être expert (di qcs. en qqch.): un uomo che sa un homme de culture; sapere di letteratura connaître la littérature, être expert en littérature. 2. ( avere sapore) avoir un goût (di de): questo vino sa di aceto ce vin a un goût de vinaigre. 3. ( avere odore) sentir tr. (di qcs. qqch.), avoir une odeur (di de): questa stanza sa di muffa cette pièce sent le moisi, cette pièce a une odeur de moisi. 4. ( fig) (dare l'idea, l'impressione) ressembler (di à): la sua richiesta sapeva di ricatto sa demande ressemblait à un chantage; un comportamento che sa di losco un comportement louche. II. sapere s.m. savoir, connaissance f. -
9 assistenza
assistenza s.f. 1. (aiuto, soccorso) assistance, aide, soutien m.: è necessaria l'assistenza di un esperto in materia on a besoin de l'assistance d'un expert en la matière. 2. ( ai malati) assistance: assistenza medica assistance médicale. 3. ( beneficenza) assistance: vivere di pubblica assistenza vivre de l'assistance publique. 4. ( rar) ( presenza) présence. 5. ( Comm) service m., assistance. -
10 aziendalista
aziendalista I. s.m./f. 1. ( esperto di economia aziendale) expert m. en économie d'entreprise. 2. ( persona totalmente dedicata all'azienda) personne f. totalement dévouée à l'entreprise. II. agg.m./f. totalement dévoué à l'entreprise. -
11 balistico
-
12 campo
campo s.m. 1. champ. 2. al pl. ( campagna) champs, campagne f.sing.: passare per i campi passer à travers champs, couper à travers champs. 3. ( fig) ( materia) domaine: esperto in tutti i campi expert dans tous les domaines; questo non rientra nel mio campo cela n'est pas de mon domaine; campo di attività domaine d'activité. 4. ( Mil) ( luogo di battaglia) champ, champ de bataille: morire sul campo mourir au champ d'honneur. 5. ( luogo di esercitazione) champ, terrain. 6. ( accampamento) camp: piantare il campo dresser le camp; levare il campo lever le camp. 7. ( Aer) champ, terrain, camp. 8. ( Sport) terrain; ( da tennis) court. 9. (Inform,Fis,Min,Mat) champ, domaine. 10. ( Fot) champ. 11. ( Cin) champ, plan. 12. ( Tel) couverture: è impossibile telefonare, non c'è campo on ne peut pas téléphoner, on est hors couverture. 13. ( Art) ( sfondo) champ, fond. 14. (Arald,Numism) champ: croce bianca in campo rosso croix blanche sur champ rouge. 15. ( a Venezia) place f. caractéristique de Venise. -
13 estimatore
estimatore s.m. (f. - trice) 1. estimateur, appréciateur: estimatore di oggetti di antiquariato estimateur d'antiquités. 2. ( conoscitore) connaisseur, expert. -
14 gabellare
gabellare v.tr. ( gabèllo) 1. taxer. 2. ( fig) ( far passare) faire passer: lo gabellarono per esperto ils le firent passer pour un expert. 3. (fig,rar) ( accettare per vero) avaler. -
15 giurato
giurato I. agg. ( Dir) juré, assermenté ( anche estens): deposizione giurata témoignage sous serment; perito giurato expert juré; guardia giurata garde assermenté; ( fig) è mio nemico giurato c'est mon ennemi juré. II. s.m. (f. -a) ( Dir) juré: i giurati les jurés; lista dei giurati liste des jurés. -
16 glittografo
glittografo s.m. (f. -a) expert en glyptographie. -
17 introdotto
introdotto agg. (p.p. di Vedere introdurre) 1. ( esperto) expert (in en), versé (in dans). 2. ( fig) ( con conoscenze) introduit, connu: essere bene introdotto nell'ambiente giornalistico être bien introduit dans le milieu journalistique. -
18 massmediologo
massmediologo s.m. (f. -a; pl. -gi) spécialiste des médias, expert des médias. -
19 meridionalista
meridionalista s.m./f. expert m. des problèmes du sud de l'Italie. -
20 opinione
opinione s.f. 1. ( idea) opinion, idée: rimanere della propria opinione garder son opinion, rester sur ses positions; avere un'opinione in merito a qcs. avoir une opinion sur qqch.; non avere opinioni ne pas avoir d'opinion; farsi un'opinione se faire une idée (di, su sur). 2. ( convinzione) opinion, avis m., idée: opinioni politiche opinions politiques; professare un'opinione professer une opinion, soutenir une opinion; cambiare opinione changer d'opinion, changer d'avis; esprimere la propria opinione exprimer son opinion, donner son avis; non condivido la tua opinione je ne partage pas ton opinion; essere di opinioni diverse être d'opinions différentes, avoir des divergences d'opinions; secondo la mia opinione à mon avis. 3. ( considerazione) opinion, estime: avere un'alta opinione di sé (o avere una grande opinione di sé) avoir une haute opinion de soi; avere una cattiva opinione di qcu. avoir mauvaise opinion de qqn; avere una buona opinione di qcu. avoir bonne opinion de qqn. 4. ( parere) opinion, avis m.: chiedere l'opinione di un esperto demander l'avis d'un expert; opinione sfavorevole avis défavorable.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
expert — expert, erte [ ɛkspɛr, ɛrt ] adj. et n. m. • espert XIIIe; lat. expertus, p. p. de experiri → expérience I ♦ Adj. Qui a, par l expérience, par la pratique, acquis une grande habileté. ⇒ adroit, exercé, expérimenté, habile. Un technicien expert. ⇒ … Encyclopédie Universelle
Expert AG — Rechtsform AG Gründung 1962 Sitz … Deutsch Wikipedia
expert — EXPÉRT, Ă, experţi, te, s.m. şi f., adj. 1. s.m. şi f. (Adesea adjectival) Persoană care posedă cunoştinţe temeinice într un anumit domeniu; specialist de mare clasă. ♦ spec. Persoană competentă într un anumit domeniu, numită de un organ de stat… … Dicționar Român
Expert — person assigned by an accreditation body to provide specific knowledge or expertise with respect to the scope of accreditation to be assessed (p. 3.12 ISO/IEC 17011:2004). Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
expert — ex·pert n: a person with special or superior skill or knowledge in a particular area see also expert witness at witness Merriam Webster’s Dictionary of Law. Merriam Webster. 1996 … Law dictionary
EXPERT (R.-H.) — EXPERT ROGER HENRI (1882 1955) Issu d’une dynastie de vignerons aisés du Bordelais, Roger Henri Expert fit ses études secondaires au collège Saint Elme fondé par les Dominicains à Arcachon, s’inscrivit ensuite à l’école des Beaux Arts de Bordeaux … Encyclopédie Universelle
expert — expert, perte (èk spêr, spèr t ) adj. 1° Qui a, par l expérience, acquis une grande habileté dans un métier, dans quelque chose. • De ses mains à vaincre expertes Étouffant le serpent trompeur, RÉGNIER Hymne.. • Elle est experte au fait… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
expert — adj *proficient, adept, skilled, skillful, masterly Analogous words: practiced, drilled (see PRACTICE vb): trained, schooled (see TEACH): *dexterous, deft, adroit Antonyms: amateurish Contrasted words: inept, maladroit, *awkward, clumsy expert … New Dictionary of Synonyms
Expert — Ex*pert ([e^]ks*p[ e]rt ), a. [F. expert, L. expertus, p. p. of experiri to try. See {Experience}.] Taught by use, practice, or experience, experienced; having facility of operation or performance from practice; knowing and ready from much… … The Collaborative International Dictionary of English
expert — (франц.) = Sachverstandiger (нем.) = perito (итал.) эксперт, лицо, которое в силу наличия у него специальной подготовки или знаний может осуществить профессиональную оценку ситуации. Эксперт может быть назначен составом арбитража (tribunal… … Glossary of international commercial arbitration
expert — [eks′pərt; ] for adj., also [ eks pʉrt′, ik spʉrt′] adj. [ME < OFr < L expertus, pp. of experiri: see PERIL] 1. very skillful; having much training and knowledge in some special field 2. of or from an expert [an expert opinion] n. [Fr] a… … English World dictionary