-
1 exedo
ex-edo, ēdī, ēsum (арх. ēssum), ere (exesse)1) поедать, съедать2)а) объедать (aliquem Pl, Ter); уничтожать, истреблять (urbem V; monumenta QC); разъедатьб) пожирать, уничтожать (frumentum Vr; fruges Col)в) обгладывать ( ossa exesa PJ); размывать ( saxa exesa Sen); стирать, изглаживать ( exesae partes versiculorum C)3) сокрушать, изводить, терзать, снедать (aegritudo exedit или exest animum C; animas cogitationibus QC) -
2 ex-edō
ex-edō ēdī, ēsus, ere, to eat up, consume, devour: tibi omne est exedendum, i. e. take the consequences, T.—To prey upon, consume, destroy: alquem adsidue, consume the property of, T.: id vis aliqua exedet: urbem, V.: Exesa rubigine pila, V.: exesis partibus versiculorum, erased: exesae arboris antrum, hollow, V.—Fig., to consume, corrode: aegritudo exest animum: cura medullas, Ct. -
3 exedo
ex-ĕdo, ēdi, ēsum (exessum, Plaut. Trin. 2, 4, 5), 3 (archaic praes. subj. exedint, Plaut. Ps. 3, 2, 32. Post-class. form of the praes. ind. exedit, for exest, Sen. Q. N. 4, 2, 10; Seren. Sammon. 7), v. a., to eat up, devour, consume (class.).I.Lit.:B.intestina,
Plaut. Ps. 3, 2, 32:frumentum quod curculiones exesse incipiunt,
Varr. R. R. 1, [p. 682] 63, 1; Col. 1, 6, 16:serpens, qui jecur ejus exesset,
Hyg. Fab. 55.—Proverb.: tute hoc intristi;tibi omne est exedendum,
as you have cooked, so you must eat, Ter. Ph. 2, 2, 4; cf.:tibi quod intristi, exedendum est,
Aus. Idyll. Prooem. 5.—Transf., in gen., to eat up, consume, destroy:II.deus id eripiet, vis aliqua conficiet aut exedet,
Cic. Div. 2, 16, 37:exesa scabra rubigine pila,
Verg. G. 1, 495:flammeus ardor Silvas exederat,
Lucr. 5, 1253:molem (undae),
Curt. 4, 2:apparebat epigramma exesis posterioribus partibus versiculorum, dimidiatis fere,
effaced by time, Cic. Tusc. 5, 23, 66:multa monumenta vetustas exederat,
Curt. 3, 4:exesae arboris antrum,
rotten, hollow, Verg. G. 4, 44:dens exesus,
Cels. 7, 12:exesa vis luminis,
consumed, Tac. H. 4, 81:urbem nefandis odiis,
to destroy, Verg. A. 5, 785:rem publicam,
Tac. A. 2, 27:quid te futurum censes, quem assidue exedent,
i. e. devour, consume thy property, Ter. Heaut. 3, 1, 53. —Trop., to consume, prey upon, corrode:aegritudo exest animum,
Cic. Tusc. 3, 13, 27; cf.:accedunt aegritudines, molestiae, maerores, qui exedunt animos,
id. Fin. 1, 18, 59; 1, 16, 51:illi beati, quos nullae aegritudines exedunt, etc.,
id. Tusc. 5, 6, 16:maestas exedit cura medullas,
Cat. 66, 23 et saep.:exspectando exedor miser atque exenteror,
Plaut. Ep. 3, 1, 1. -
4 rōbīgō (rūb-)
rōbīgō (rūb-) inis, f [RVB-], metallic oxide, rust: Exesa robigine pila, V.— Rust, blight, mildew, smut, mould: Nec sentiet sterilem seges Robiginem, H.: livent rubigine dentes, tartar, O.— Fig., rust: ingenium longā rubigine laesum, O. -
5 rubigo
[st1]1 [-] rūbīgo (rōbīgo), ĭnis, f.: - [abcl][b]a - rouille. - [abcl]b - Ov. tartre (des dents). - [abcl]c - Plin. croûte, dépôt (sur les vieilles pierres). - [abcl]d - rouille, habitudes vicieuses, vices. - [abcl]e - Plin. nielle (rouille du blé). - [abcl]f - Ov. oisiveté, inaction, engourdissement.[/b] - exesa inveniet scabra robigine pila, Virg. G. 1, 495: il trouvera des javelots rongés d'une rouille lépreuse. - salsā laedere robigine ferrum, Virg. G. 2: entamer le fer d'une rouille corrosive. - labor, ut mala culmos esset robigo, Virg. G. 1: maladie, comme la nielle pernicieuse qui rongeait les chaumes. - ingenium longa rubigine laesum, Ov. Tr. 5: esprit rouillé par une longue inaction. - infectus longi rubigine ruris, Claud.: rouilllé par un long séjour à la campagne. [st1]2 [-] Rūbīgo (Rōbīgo), ĭnis, f. ou Rubigus (Robigus), i, m.: Rubigo ou Rubigus (divinité qu'on invoquait à Rome, lors des Robigalia, pour préserver les céréales de la nielle).* * *[st1]1 [-] rūbīgo (rōbīgo), ĭnis, f.: - [abcl][b]a - rouille. - [abcl]b - Ov. tartre (des dents). - [abcl]c - Plin. croûte, dépôt (sur les vieilles pierres). - [abcl]d - rouille, habitudes vicieuses, vices. - [abcl]e - Plin. nielle (rouille du blé). - [abcl]f - Ov. oisiveté, inaction, engourdissement.[/b] - exesa inveniet scabra robigine pila, Virg. G. 1, 495: il trouvera des javelots rongés d'une rouille lépreuse. - salsā laedere robigine ferrum, Virg. G. 2: entamer le fer d'une rouille corrosive. - labor, ut mala culmos esset robigo, Virg. G. 1: maladie, comme la nielle pernicieuse qui rongeait les chaumes. - ingenium longa rubigine laesum, Ov. Tr. 5: esprit rouillé par une longue inaction. - infectus longi rubigine ruris, Claud.: rouilllé par un long séjour à la campagne. [st1]2 [-] Rūbīgo (Rōbīgo), ĭnis, f. ou Rubigus (Robigus), i, m.: Rubigo ou Rubigus (divinité qu'on invoquait à Rome, lors des Robigalia, pour préserver les céréales de la nielle).* * *Rubigo, pen. prod. rubiginis, foem. gen. Plin. Rouille, Enrouillure.\Nigrae rubiginis morsu scabri enses. Lucan. Enrouillez.\Detersa rubigo. Sil. Quand quelque chose est desrouillee.\Exesa inueniet scabra rubigine tela. Virg. Mangez de rouille.\Rubigo, idem quod Robigo significat, Vide ROBIGO. Plin. Une maladie qui vient aux bleds par trop d'humeur, Nielle.\Sterilem rubiginem non sentiet seges. Horat. Les bleds ne seront point niellez. -
6 robigo
I.Lit.:B.hoc quidem pol e robigine, non e ferro factum est,
Plaut. Rud. 5, 2, 13:exesa inveniet scabra robigine pila,
Verg. G. 1, 495:salsā laedit robigine ferrum,
id. ib. 2, 220; Plin. 7, 15, 13, § 64:non rubigo ulla, non aerugo,
id. 33, 3, 19, § 62.—Transf.1.Rust, blight, mildew, smut, mouldiness, on grain, Varr. L. L. 6, § 16 Müll.; id. R. R. 1, 1, 6; Col. 2, 11, 5; id. Arb. 13; id. poët. 10, 342; Plin. 18, 28, 68, § 275; 18, 28, 69, § 279; Hor. C. 3, 23, 7 al.; cf. Robigus and Robigalia.—2.The deposit, mould, etc., that collects on millstones, Plin. 36, 18, 30, § 136; on the teeth, Ov. M. 2, 776; 8, 802; id. A. A. 1, 515; an ulcer in a wound, Calp. Ecl. 5, 76; a sore, ulcer, produced by lewdness, Varr. ap. Serv. Verg. G. 1, 151.—II.Trop., rust ( poet. and in post-Aug. prose):ingenium longa rubigine laesum Torpet,
Ov. Tr. 5, 12, 21:animorum,
Sen. Ep. 95, 36; 7, 7:horridae vetustatis,
Val. Max. 2, 9, 5.— As personified, v. Robigus fin.
Перевод: с латинского на все языки
со всех языков на латинский- Со всех языков на:
- Латинский
- С латинского на:
- Все языки
- Английский
- Русский
- Французский