-
1 acheteur
acheteur, euse[ãʃtœʀ, øz]* * *acheteur, euse[ãʃtœʀ, øz] -
2 affectueux
affectueux, euse[afɛktɥø, øz]Adjectif carinhoso(osa)* * *affectueux, euse[afɛktɥø, øz]Adjectif carinhoso(osa) -
3 affreux
affreux, euse[afʀø, øz]Adjectif horroroso(osa)* * *affreux, euse[afʀø, øz]Adjectif horroroso(osa) -
4 ambitieux
ambitieux, euse[ɑ̃bisjø, øz]Adjectif ambicioso(osa)* * *ambitieux, euse[ɑ̃bisjø, øz]Adjectif ambicioso(osa) -
5 amoureux
amoureux, euse[amuʀø, øz]Adjectif apaixonado(da)Nom masculin pluriel namorados masculino pluralêtre amoureux de quelqu’un estar apaixonado por alguém* * *amoureux, euse[amuʀø, øz]Adjectif apaixonado(da)Nom masculin pluriel namorados masculino pluralêtre amoureux de quelqu’un estar apaixonado por alguém -
6 analyste-programmeur
analyste-programmeur, euse[analistpʀɔgʀamœʀ, øz]Nom masculin et féminin(pluriel: analystes-programmeurs)* * *analyste-programmeur, euse[analistpʀɔgʀamœʀ, øz]Nom masculin et féminin(pluriel: analystes-programmeurs) -
7 anguleux
anguleux, euse[ɑ̃gylø, øz]Adjectif anguloso(osa)* * *anguleux, euse[ɑ̃gylø, øz]Adjectif anguloso(osa) -
8 anxieux
anxieux, euse[ɑ̃ksjø, øz]Adjectif ansioso(osa)* * *anxieux, euse[ɑ̃ksjø, øz]Adjectif ansioso(osa) -
9 argileux
argileux, euse[aʀʒilø, øz]Adjectif argiloso(osa)* * *argileux, euse[aʀʒilø, øz]Adjectif argiloso(osa) -
10 astucieux
astucieux, euse[astysjø, øz]Adjectif astuto(ta)* * *astucieux, euse[astysjø, øz]Adjectif astuto(ta) -
11 audacieux
audacieux, euse[odasjø, øz]Adjectif audacioso(osa)* * *audacieux, euse[odasjø, øz]Adjectif audacioso(osa) -
12 avantageux
avantageux, euse[avɑ̃taʒø, øz]Adjectif vantajoso(osa)* * *avantageux, euse[avɑ̃taʒø, øz]Adjectif vantajoso(osa) -
13 aventureux
-
14 bagarreur
bagarreur, euse[bagaʀœʀ, øz]Adjectif arruaceiro(ra)* * *bagarreur, euse[bagaʀœʀ, øz]Adjectif arruaceiro(ra) -
15 baigneur
baigneur, euse[bɛɲœʀ, øz]Nom masculin et féminin avec une désinence féminin banhista masculino e femininoNom masculin boneca feminino (de plástico)* * *baigneur, euse[bɛɲœʀ, øz]Nom masculin et féminin avec une désinence féminin banhista masculino e femininoNom masculin boneca feminino (de plástico) -
16 batailleur
batailleur, euse[batajœʀ, øz]Adjectif batalhador(ra)* * *batailleur, euse[batajœʀ, øz]Adjectif batalhador(ra) -
17 batteur
batteur, euse[batœʀ, øz]Nom masculin et nom féminin musique baterista masculino e femininoNom masculin (mélangeur) batedeira feminino* * *batteur, euse[batœʀ, øz]Nom masculin et nom féminin musique baterista masculino e femininoNom masculin (mélangeur) batedeira feminino -
18 baveux
baveux, euse[bavø, øz]Adjectif (omelette) mal passado(da)* * *baveux, euse[bavø, øz]Adjectif (omelette) mal passado(da) -
19 belliqueux
belliqueux, euse[belikø, øz]Adjectif (guerrier) belicoso(osa)(peuple) guerreiro(ra)(humeur) agressivo(va)* * *belliqueux, euse[belikø, øz]Adjectif (guerrier) belicoso(osa)(peuple) guerreiro(ra)(humeur) agressivo(va) -
20 bienheureux
bienheureux, euse[bjɛ̃nøʀø, øz]Adjectif & nom masculin et féminin avec une désinence féminin bem-aventurado(da)* * *bienheureux, euse[bjɛ̃nøʀø, øz]Adjectif & nom masculin et féminin avec une désinence féminin bem-aventurado(da)
См. также в других словарях:
-euse — Suffix (zur Bildung von deverbativen femininen Personenbezeichnungen, z.B. Friseuse) erw. bildg. ( ) Entlehnung. Wurde in französischen Entlehnungen ins Deutsche übernommen; sein Ursprung ist frz. euse. französisch frz … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
-euse — ⇒voir EUR2, EUX. eur, euse ❖ ♦ Suffixe servant à former des noms d agent ou d instrument, à partir de bases verbales. || Variantes : ateur (ex. : adapter = adaptateur; saturer = saturateur, etc.); isseur (verbes en … Encyclopédie Universelle
-euse — a suffix occurring in loanwords from French, forming feminine nouns corresponding to nouns ending in eur: chanteuse. [ < F < L osa, fem. of osus OSE1 ( > F eux); taken as fem. of eur when this suffix had lost its final consonant (later restored)… … Universalium
-euse — eu|se [ø:zə], die; , n <Suffix> (meist scherzh.): weibliche Person, die etwas tut, die mit etwas in irgendeiner Weise zu tun hat: Friseuse; Masseuse; Chauffeuse; Kommandeuse; Kontrolleuse; Regisseuse. Syn.: esse, ice, ↑ in, ine. * * * eu|se … Universal-Lexikon
-euse — eur, euse suffixe Finale des noms d agents formés avec le radical des verbes. C est le suffixe latin tor, en sanscrit tar, tri, qui marque l action transitive. Le t de ce suffixe est tombé dans l ancien français, qui avait deux terminaisons pour… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
-euse — a suffix occurring in loanwords from French, forming feminine nouns corresponding to nouns ending in eur: chanteuse. [ < F < L osa, fem. of osus OSE1 ( F eux); taken as fem. of eur when this suffix had lost its final consonant (later… … Useful english dictionary
Éuse — else, éue, éuse, éuve nm chêne yeuse Languedoc … Glossaire des noms topographiques en France
...euse — eu|se [...ø:zə], eingedeutscht ...öse <aus fr. euse, dies aus lat. osa> Endung von weiblichen Substantiven, die meist weibliche Personen bezeichnen, z. B. Friseuse, Masseuse … Das große Fremdwörterbuch
euse — euve, eve, éuse m. chêne vert; yeuse. voir agarrús, avaus, blacàs, rore, súver … Diccionari Personau e Evolutiu
Euse — nm yeuse, chêne vert Alpes Maritimes … Glossaire des noms topographiques en France
EUSE — abbr. EUropean Special Edition … Dictionary of abbreviations