-
1 liquoreux, euse
likörartig, würzig und süß -
2 moelleux, -euse
weich, füllig; Fleisch: zart; Wein: lieblich, zartsüß -
3 savoureux, -euse
schmackhaft, köstlich, lecker -
4 somptueux, -euse
prächtig, reichlich; aufwendig -
5 tendineux, -euse
Sehnig; zähes Fleisch -
6 autostoppeur
autostoppeurTramper(in) masculin, féminin -
7 gangreneux
-
8 receleur
ʀəslœʀmHehler mreceleurreceleur , -euse [ʀəs(ə)lœʀ, -øz, ʀ(ə)səlœʀ, -øz] Substantif masculin, féminin , recéleur , -euse [ʀ(ə)selœʀ, -øz]Substantif masculin, fémininHehler(in) masculin, féminin -
9 accoucheur
-
10 accrocheur
accrocheuraccrocheur , -euse [akʀɔ∫œʀ, -øz]Beispiel: titre accrocheur/publicité accrocheuse Titel, der/Werbung, die Aufmerksamkeit erregt -
11 acheteur
aʃ(ə)tœʀm1) Käufer m2) ECO Abnehmer macheteuracheteur , -euse [a∫tœʀ, -øz]Substantif masculin, féminin1 (individuel) Käufer(in) masculin, féminin►Wendungen: être acheteur [am Kauf] interessiert sein -
12 adipeux
-
13 affectueux
-
14 affreux
-
15 agresseur
agʀɛsœʀm; MILagresseuragresseur , -euse [agʀεsœʀ, -øz]I Substantif masculin, féminin1 (personne) Angreifer(in) masculin, fémininII AppositionBeispiel: État/pays agresseur Aggressor masculin -
16 aiguilleur
aiguilleuraiguilleur , -euse [egɥijœʀ, -øz]Substantif masculin, fémininStellwerksleiter(in) masculin, féminin -
17 ajusteur
aʒystœʀmajusteurajusteur , -euse [aʒystœʀ, -øz]Substantif masculin, fémininEinrichter(in) masculin, féminin -
18 ambitieux
ɑ̃bisjøadjehrgeizig, strebsamambitieuxambitieux , -euse [ãbisjø, -jøz]I AdjectifehrgeizigII Substantif masculin, fémininehrgeiziger Mensch -
19 amoureux
amuʀø
1. adj
2. m( amant) Liebhaber mamoureuxamoureux , -euse [amuʀø, -øz]I Adjectifpersonne, regard verliebt; Beispiel: la vie amoureuse de quelqu'un jds Liebesleben neutre; Beispiel: être amoureux de quelqu'un in jemanden verliebt sein; Beispiel: tomber amoureux de quelqu'un sich in jemanden verliebenII Substantif masculin, féminin1 (soupirant) Verehrer(in) masculin, féminin; Beispiel: un amoureux/une amoureuse ein Verliebter/eine Verliebte; Beispiel: des amoureux Verliebte Pluriel; (sentiment plus profond) Liebende Pluriel; Beispiel: un amoureux/une amoureuse ein Liebhaber/eine Liebhaberin; Beispiel: en amoureux in trauter Zweisamkeit2 (passionné) Beispiel: amoureux de la musique/de la nature Musikliebhaber masculin(féminin)/Naturfreund masculin -
20 amuseur
amuseuramuseur , -euse [amyzœʀ, -øz]Substantif masculin, fémininBeispiel: amuseur public Alleinunterhalter(in) masculin, féminin; (à la télé) Entertainer(in) masculin(féminin)
См. также в других словарях:
-euse — Suffix (zur Bildung von deverbativen femininen Personenbezeichnungen, z.B. Friseuse) erw. bildg. ( ) Entlehnung. Wurde in französischen Entlehnungen ins Deutsche übernommen; sein Ursprung ist frz. euse. französisch frz … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
-euse — ⇒voir EUR2, EUX. eur, euse ❖ ♦ Suffixe servant à former des noms d agent ou d instrument, à partir de bases verbales. || Variantes : ateur (ex. : adapter = adaptateur; saturer = saturateur, etc.); isseur (verbes en … Encyclopédie Universelle
-euse — a suffix occurring in loanwords from French, forming feminine nouns corresponding to nouns ending in eur: chanteuse. [ < F < L osa, fem. of osus OSE1 ( > F eux); taken as fem. of eur when this suffix had lost its final consonant (later restored)… … Universalium
-euse — eu|se [ø:zə], die; , n <Suffix> (meist scherzh.): weibliche Person, die etwas tut, die mit etwas in irgendeiner Weise zu tun hat: Friseuse; Masseuse; Chauffeuse; Kommandeuse; Kontrolleuse; Regisseuse. Syn.: esse, ice, ↑ in, ine. * * * eu|se … Universal-Lexikon
-euse — eur, euse suffixe Finale des noms d agents formés avec le radical des verbes. C est le suffixe latin tor, en sanscrit tar, tri, qui marque l action transitive. Le t de ce suffixe est tombé dans l ancien français, qui avait deux terminaisons pour… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
-euse — a suffix occurring in loanwords from French, forming feminine nouns corresponding to nouns ending in eur: chanteuse. [ < F < L osa, fem. of osus OSE1 ( F eux); taken as fem. of eur when this suffix had lost its final consonant (later… … Useful english dictionary
Éuse — else, éue, éuse, éuve nm chêne yeuse Languedoc … Glossaire des noms topographiques en France
...euse — eu|se [...ø:zə], eingedeutscht ...öse <aus fr. euse, dies aus lat. osa> Endung von weiblichen Substantiven, die meist weibliche Personen bezeichnen, z. B. Friseuse, Masseuse … Das große Fremdwörterbuch
euse — euve, eve, éuse m. chêne vert; yeuse. voir agarrús, avaus, blacàs, rore, súver … Diccionari Personau e Evolutiu
Euse — nm yeuse, chêne vert Alpes Maritimes … Glossaire des noms topographiques en France
EUSE — abbr. EUropean Special Edition … Dictionary of abbreviations