-
61 доходить
varmak,ulaşmak* * *несов.; сов. - дойти́1) врз varmak, ulaşmak; gelmekмы дошли́ до вокза́ла за де́сять мину́т — gara on dakikada vardık
письмо́ дошло́ по назначе́нию — mektup yerine ulaştı
письмо́ до него́ не дошло́ — mektup eline geçmedi
дойти́ до на́ших дней — günümüze kadar gelmek, bugüne (ayakta) kalmak (о памятниках и т. п.); günümüze kadar sürüp gelmek (о вражде и т. п.)
после́днее доше́дшее до нас письмо́ писа́теля — yazarın bize ulaşan son mektubu
э́ти слу́хи доходи́ли и до нас — bu söylentiler bizim kulağımıza da geliyordu
доходи́ть до коле́н — diz hizasına gelmek (о воде и т. п.)
сюда́ ве́тер не дохо́дит — burasını rüzgar tutmuyor
о́чередь дошла́ до нас — sıra bize geldi
де́ло дошло́ до того́, что... — iş o hale geldi ki,...
де́ло дошло́ до дра́ки — iş dövüşmeye kadar vardı
а когда́ де́ло дохо́дит до де́нег,... — iş paraya geldi mi,...
он дошёл до того́, что... — o hale geldi ki...
до чего́ он дошёл! — ne hale düştü!
он дошёл до утвержде́ния, что... —... iddia edecek kadar ileri gitti
вот до чего́ он дохо́дит в свои́х обвине́ниях — suçlamalarını işte buna kadar uzatıyor
кома́нда дошла́ до фина́ла — takım finale yükseldi
2) разг. ( становиться понятным) intikal etmekдо него́ не дошло́ — intikal edemedi
до него́ пло́хо / сла́бо дохо́дит — intikali azdır, intikal kudreti zayıftır
наконе́ц-то сего́дня до него́ дошло́ — nihayet bugün kafasına dank etti
3) прост. (ослабевать, обессилевать) bitmek••у меня́ до э́того ру́ки не дохо́дят — buna elim değmiyor
-
62 ёкать
несов.; сов. - ёкнуть, в соч.у меня́ се́рдце ёкнуло — однокр. разг. yüreğim oynadı / hop etti
-
63 житьё
yaşam,yaşayış* * *с, разг.yaşam; yaşayış••мне от него́ житья́ нет — hayatımı dayanılmaz etti
-
64 заверять
temin etmek,sağlamak; onaylamak* * *несов.; сов. - заве́рить1) temin etmekон заве́рил меня́ в э́том — bunu bana temin etti
2) tasdik etmekзаверя́ть по́дпись — imzayı tasdik etmek
-
65 зафиксировать
saptamak* * *сов.судья́ зафикси́ровал положе́ние вне игры́ — hakem ofsayt tesbit etti
права́, зафикси́рованные в конститу́ции — anayasada yazılı / yer alan haklar
-
66 захлёстывать
kaplamak; istila etmek* * *несов.; сов. - захлестну́ть1) kaplamakволна́ захлестну́ла па́лубу — dalga güverteyi kapladı
2) перен. istila etmekго́род захлестну́ла волна́ безрабо́тицы — şehri işsizlik dalgası istila etti
-
67 знакомство
tanışıklık; muhit,tanıdıklar; bilgi* * *с1) tanışıklıkсо дня на́шего знако́мства — tanıştığımız gündenberi
2) ( круг знакомых) tanıdıklar; muhitобзавести́сь знако́мствами — muhit edinmek / yapmak
3) bilgi(ler)ему́ помогло́ знако́мство с англи́йским языко́м — İngilizce bilmesi kendisine yardım etti
••по знако́мству — iltimasla
-
68 кабинет
çalışma odası* * *м1) ( рабочий) çalışma odası; makam (odası)мини́стр при́нял их в своём кабине́те — bakan onları makamında kabul etti
2) ( мебель) çalışma odası takımı3) ( специальный) odaкабине́т врача́ — kabine; muayenehane
хими́ческий кабине́т — kimya laboratuvarı
4) ( правительство) kabineкабине́т мини́стров — kabine
-
69 кавалер
-
70 клясться
yemin etmek* * *несов.; сов. - покля́стьсяant içmek; yemin etmek; ahdetmekкляну́сь, что бу́ду... —...acağıma ant içerim
он покля́лся вы́полнить свой долг — görevini yerine getirmeye yemin etti
кляну́сь че́стью! — namusum üzerine yemin ederim!
-
71 коллективно
toplu olarak; topluca; ortaklaşaде́йствовать коллекти́вно — toplu halde hareket etmek
они́ коллекти́вно поки́нули зал — onlar topluca salonu terk etti
-
72 лицевать
несов.; сов. - перелицева́тьçevirmek; tornistan etmekон заме́тил, что пальто́ у меня́ лицо́ванное — paltomun tornistan olduğunu fark etti
-
73 нагрянуть
сов.basmak; bastırmakнагря́нули моро́зы / холода́ — soğuklar bastırdı
нагря́нули го́сти — misafirler bastı / sökün etti
-
74 нарушение
с1) bozma; ihlal (etme); tecavüz (etme); çiğnemeнаруше́ние конститу́ции — anayasanın ihlali
наруше́ние госуда́рственной грани́цы — devlet sınırına tecavüz
в наруше́ние зако́на — yasaya aykırı olarak
мале́йшее наруше́ние уста́ва — tüzüğün en ufak çiğnenmesi
наруше́ние дисципли́ны — disiplini bozma / ihlal etme
он допусти́л наруше́ние дисципли́ны — bir disiplinsizlik etti
наруше́ние пра́вил у́личного движе́ния — trafik kurallarına uymama
наруше́ние а́вторского пра́ва — eser hakkına el atma
2) aksamaэ́та ава́рия привела́ к наруше́нию у́личного движе́ния — bu kaza trafiği aksattı
3) мед. bozuklukнаруше́ния обме́на веще́ств — metabolizma bozuklukları
-
75 неведение
сcahillik; bilgisizlikэ́то он по неве́дению — bir cahilliktir etti
-
76 непобедимый
yenilmez; namağlupон оста́вил ринг непобеди́мым — ringi namağlup olarak terk etti
-
77 обновлять
несов.; сов. - обнови́ть1) врз yenilemekобновля́ть карти́ну / полотно́ — tabloyu yenilemek; tabloya tazelik vermek
обновля́ть ме́бель — врз mobilyayı yenilemek
2) перен. ihya etmek; yenileştirmekобновля́ть свои́ зна́ния — bilgisini tazelemek
любо́вь обнови́ла её — sevgi onu ihya etti
о́тдых обнови́т вас — dinlenmek sizi dinçleştirir
3) разг. ilk defa / siftah giymekон обнови́л свой мотоци́кл — yeni aldığı motora ilk defa / siftah bindi
пальто́ я ещё не обнови́л — yeni paltomu daha giymedim
-
78 ограничиваться
несов.; сов. - ограни́читься1) ( довольствоваться) yetinmek; kendini... ile sınırlamakон ограни́чивался телегра́ммами — telgraf göndermekle yetiniyordu
е́сли мы ограни́чиваемся лишь э́той зада́чей... — kendimizi bu görevle sınırlarsak...
2) (сводиться к чему-л.) sınırlı olmak / kalmak; inhisar etmekборьба́ не ограни́чивалась (одно́й) пропага́ндой — savaşım propaganda ile sınırlı değildi / kalmıyordu
бесе́да ограни́чилась двумя́ вопро́сами — konuşma iki konuya inhisar etti
э́тим де́ло не ограни́чилось — iş bununla / bu kadarla kalmadı
-
79 оправдывать
несов.; сов. - оправда́ть1) aklamak, temize çıkarmak; haklı göstermekсуд оправда́л его́ — mahkeme onu akladı
подсуди́мый опра́вдан — sanık beraat etti
э́то не опра́вдывает его́ посту́пка — bu onun davranışını mazur göstermez / haklı çıkarmaz
оправда́ть своё зва́ние чемпио́на — sahibi olduğu şampiyonluk unvanına layık olduğunu göstermek
он не оправдал мои́х наде́жд — ümitlerimi boşa çıkardı
4) ( окупать) sermayesini ödemek, masrafını karşılamak / korumakты оправда́л свои́ расхо́ды? — masrafını çıkardın mı?
••цель опра́вдывает сре́дства — amaç aracı doğrular / haklı kılar
-
80 ослеплять
несов.; сов. - ослепи́ть1) gözlerini kör etmek тж. перен.; gözlerine mil çekmek ( калёным железом)ре́вность ослепи́ла её — kıskançlık gözlerini kör etti
2) (ярким светом, блеском) gözünü kamaştırmak тж. перен.он был ослеплён её красото́й — güzelliği onun gözünü kamaştırmıştı
См. также в других словарях:
Etti — ET TI steht für: Tigray (Region), ISO 3166 2 Code des äthiopischen Bundesstaates Etti ist der Name von: Eda Ines Etti (* 1981), estnische Sängerin … Deutsch Wikipedia
ETTI — ET TI steht für: Tigray (Region), ISO 3166 2 Code des äthiopischen Bundesstaates Etti ist der Name von: Eda Ines Etti (* 1981), estnische Sängerin Diese Seite ist eine Begriffsklärung zur Unterscheid … Deutsch Wikipedia
Etti Plesch — Etti Plesch, (February 3, 1914 April 29, 2003), Austrian countess, Hungarian countess, huntress, racehorse owner and socialite. Plesch lost two of her six husbands to the same woman, Louise de Vilmorin, a French literary figure, and owned two… … Wikipedia
Etti Ankri — (אתי אנקרי) est une chanteuse et actrice israélienne née le 4 janvier 1963. Sa famille est d origine tunisienne, elle même a grandi à Lod. Son style mélange les influences sépharades, et spécialement maghrébines, aux rythmes pops modernes. Elle… … Wikipédia en Français
Etti Ankri — Infobox musical artist Name = Etti Ankri Img capt = Img size = Landscape = Background = solo singer Birth name = Born = birth date and age|1963|1|04 Died = Alias = Origin = flagicon|Israel Lod, Israel Instrument = Singing Voice type = Genre =… … Wikipedia
Etti Ankri — Esther Etti Ankri (hebräisch אתי אנקרי – auch Eti oder Etty und Ankari; * 4. Januar 1963 in Lod) ist eine israelische Singer Songwriterin, Komponistin und Schauspielerin. Sie wurde zweimal zur israelischen Sängerin des Jahres gewählt und trat… … Deutsch Wikipedia
ETTI — Environmental Test Thoroughness Index Contributor: MSFC … NASA Acronyms
Eda-Ines Etti — Infobox musical artist Name = Ines Img capt = Eda Ines Etti in Ultra Go Live 2006, Tallinn Background = solo singer Birth name = Eda Ines Etti Born = birth date and age|1981|5|26 flagicon|EST Haapsalu, Estonia Origin = Died = Genre = Pop Years… … Wikipedia
Aşk Bu Gece Şehri Terk Etti — Infobox Album Name = Aşk Bu Gece Şehri Terk Etti Type = studio Artist = Cem Adrian Released = December 6 2006 Genre = Length = 72:29 Label = MK2 Producer = Reviews = Last album = Ben Bu Şarkıyı Sana Yazdım (2005) This album = Aşk Bu Gece Şehri… … Wikipedia
Eda-Ines Etti — im Jahr 2006 Eda Ines Etti (* 26. Mai 1981 in Haapsalu, Estnische SSR, Sowjetunion) ist eine estnische Sängerin. Inhaltsverzeichnis 1 Leben … Deutsch Wikipedia
Eda-ines etti — Ines en concert (2006) Eda Ines Etti, plus connue sous le nom de scène Ines, est une chanteuse et une célébrité estonienne née le 26 mai 1981 à Haapsalu (Estonie). Ines est surtout connue pour avoir participé au Concours Eurovision de la chanson… … Wikipédia en Français