Перевод: с французского на болгарский

с болгарского на французский

etoile

  • 1 étoile

    f. (lat. pop. °stela, class. stella) 1. звезда; l'étoile polaire полярната звезда; étoile du berger (du soir, du matin) вечерница, зорница, Венера (планетата); étoile filante падаща звезда; 2. предмет, подобен на звезда; 3. кръстопът (на няколко улици, алеи); 4. звездичка (на пагон или маншети); 5. прен. съдба; être né sous une bonne (mauvaise) étoile роден съм (не съм роден) под щастлива звезда; 6. звезда (много прочут, известен човек, обикновено на изкуството); son étoile pâlit, blanchit популярността му спада. Ќ voir les étoiles en plein midi виждам звезди посред бял ден (при силен удар); а la belle étoile под открито небе през нощта; étoile de mer зоол. морска звезда.

    Dictionnaire français-bulgare > étoile

  • 2 étoilé,

    e adj. (de étoile) 1. звезден, покрит, обсипан със звезди; 2. звездовиден, звездообразен; feuilles étoilé,es листа, разположени звездообразно.

    Dictionnaire français-bulgare > étoilé,

  • 3 astérie

    f. (du lat. aster "étoile") зоол. морска звезда.

    Dictionnaire français-bulgare > astérie

  • 4 astérisque

    m. (lat. d'o. gr. asteriscus "petite étoile") печ. звездичка.

    Dictionnaire français-bulgare > astérisque

  • 5 berger,

    ère m., f. (lat. pop. °verbecarius de verbex "brebis") 1. овчар; 2. прен. духовен ръководител, пастир; 3. m. овчарско куче; berger, allemand куче от порода "германска овчарка"; 4. f. вид широк и дълбок фотьойл. Ќ l'étoile du berger, вечерницата, Венера; la berger,ère de Domrémy Жана Д'Арк; au temps où les rois épousaient les bergères някога, в доброто старо време, много отдавна.

    Dictionnaire français-bulgare > berger,

  • 6 canicule

    f. (it. canicula "petite chienne", appliqué а l'étoile Sirius) 1. горещници (от 22. VII. до 22. VIII.); 2. разш. голяма горещина. Ќ Ant. froid.

    Dictionnaire français-bulgare > canicule

  • 7 caudé,

    e adj. (du lat. cauda "queue") опашат; étoile caudé,e опашата звезда. Ќ Hom. coder.

    Dictionnaire français-bulgare > caudé,

  • 8 chardon

    m. (bas lat. cardo, cardonem) 1. трън, бодил, магарешки бодил, Carduus pycnocephalus; chardon а foulon лугачка ( бодлив бурен), Dipsacus sativus; chardon argente бот. бял трън, Silybum marianum; chardon bardane бот. мек магарешки бодил, Carduus personata; chardon bénit бот. пресечка, Cnicus benedictus; chardon étoilé бот. бодлива метличина, Centaurea calcitrapa; chardon roulant бот. биволски трън, ветрогон, Eryngium campestre; 2. копиевидна желязна пръчка на ограда. Ќ être aimable comme un chardon никак не съм любезен.

    Dictionnaire français-bulgare > chardon

  • 9 constellation

    f. (lat. constellatio, de stello "étoile") 1. съзвездие; 2. лит. групи от блестящи предмети; 3. група от прочути хора.

    Dictionnaire français-bulgare > constellation

  • 10 coucher1

    v. (lat. collocare "placer dans une position horizontale, étendre") I. v.tr. 1. поставям на легло, слагам да спи; coucher1 un enfant слагам дете да спи; 2. повалям, простирам на земята, поставям в хоризонтално положение; coucher1 une échelle le long d'un mur поставям стълба легнала до стена; 3. вписвам, записвам; coucher1 sur une liste вписвам в списък; 4. бот. отвеждам клон, пръчка; 5. подслонявам; II. v.intr. нощувам, прекарвам нощта, спя; coucher1 а l'hôtel нощувам в хотел; coucher1 а la belle étoile нощувам на открито; coucher1 а plat спя без възглавница; III. v. pron. se coucher1 1. лягам си; 2. залязвам; le soleil se coucher1 слънцето залязва; 3. залягам; 4. накланям се ( за кораб). Ќ coucher1 en joue прицелвам се; chambre а coucher1 спалня; un nom а coucher1 dehors разг. трудно за произнасяне име; coucher1 avec qqn. спя в леглото на някого; спя в стаята на някого; разг. имам сексуални контакти с някого; allez vous coucher1! оставете ме на мира; une Marie couche-toi là ост. лесно момиче; comme on fait son lit on se couche погов. на каквото си постелеш, на такова ще легнеш. Ќ Ant. lever, dresser, élever, ériger.

    Dictionnaire français-bulgare > coucher1

  • 11 esturgeon

    m. (frq. °sturjo) есетра. Ќ grand esturgeon моруна; petit esturgeon чига; esturgeon étoilé пъструга.

    Dictionnaire français-bulgare > esturgeon

  • 12 étoilement

    m. (de étoile) 1. покриване на небето със звезди; 2. разположение (на предмет) във формата на звезда.

    Dictionnaire français-bulgare > étoilement

  • 13 étoiler

    v.tr. (de étoile) 1. обсипвам, покривам, украсявам със звезди; 2. правя звездообразна пукнатина; s'étoiler обсипвам се, покривам се, украсявам се със звезди.

    Dictionnaire français-bulgare > étoiler

  • 14 filant,

    e adj. (de filer) който се точи. Ќ étoile filant,e падаща звезда; pouls filant, слаб пулс.

    Dictionnaire français-bulgare > filant,

  • 15 filer

    v. (bas lat. filare, de filum "fil") I. v.tr. 1. преда; machine, métier а filer предачна машина, стан; 2. лит. суча, усуквам; filer une scène разтеглям, усуквам сцена (разказвам я дълго); 3. тъка, преда (за насекомо); 4. нар. давам; file-moi cent francs дай ми 100 франка; 5. прен. дебна, следя; 6. развивам, разсуквам; filer un câble развивам кабел; 7. движа се (за кораб); navire qui file trente nњds кораб, който се движи с 30 възела; II. v.intr. 1. точа се, проточвам се; тека бавно; 2. разг. офейквам, отивам си; 3. падам (за звезда); une étoile qui file падаща звезда; 4. разг. развивам голяма бързина, хвърча, летя (за кола); 5. развивам се, разсуквам се; câble qui file кабел, който се развива; 6. вървя напред, направо; вървя бързо; le temps file времето лети. Ќ filer а l'anglaise отивам си, измъквам се, без да се обадя някому; filer doux кротувам; filer ensemble le parfait amour икон. обичаме се, напълно се разбираме.

    Dictionnaire français-bulgare > filer

  • 16 interstellaire

    adj. (de inter- et lat. stella "étoile") междузвезден; espace interstellaire междузвездно пространство.

    Dictionnaire français-bulgare > interstellaire

  • 17 loger

    v. (de loge) I. v.intr. обитавам, живея, квартирувам, на квартира съм; loger а l'hôtel живея на хотел; II. v.tr. 1. настанявам, подслонявам; приемам на квартира; давам приют, приютявам, давам някому квартира; 2. слагам, поставям, вмъквам, намествам; loger une balle dans la cible улучвам точно в мишената; loger un buffet au coin поставям бюфет в ъгъла; se loger 1. настанявам се (да живея някъде); 2. обзавеждам се; se loger avec goût обзавеждам се с вкус; 3. намествам се, оставам, забивам се; le remords s'est ligé dans son cњur угризението се настани в сърцето му. Ќ être logé а la même enseigne изпитвам еднакви несгоди; loger а la belle étoile спя под открито небе. Ќ Ant. déloger; congédier.

    Dictionnaire français-bulgare > loger

  • 18 matin

    m. (lat. matutinus, qui a éliminé le lat. class. mane, resté dans demain) 1. утро, утрин, сутрин, пред обед; de bon matin сутрин рано; de grand matin в ранни зори; au matin в началото на деня; 2. adv. рано. Ќ étoile du matin зорница; tel rit le matin qui le soir pleurera погов. никой не може да каже сутринта това, което ще се случи вечерта; le matin de la vie началото на живота; être du matin ранобуден съм; un beau matin, un de ces quatre matins някой ден; du matin au soir цял ден, du soir au matin цяла нощ; непрекъснато, постоянно.

    Dictionnaire français-bulgare > matin

  • 19 matinier,

    ère adj. (de matin) ост. утринен. Ќ l'étoile matinier,ère Зорница, Венера.

    Dictionnaire français-bulgare > matinier,

  • 20 nord

    m. (angl. north) 1. север; au nord на север; 2. Nord Север, северни страни; dans le nord на север; 3. adj. северен; le pôle nord северен полюс. Ќ perdre le nord изгубвам ума и дума; l'étoile du nord полярна звезда. Ќ Ant. sud, midi.

    Dictionnaire français-bulgare > nord

См. также в других словарях:

  • étoile — [ etwal ] n. f. • 1549; esteile 1080; lat. pop. °stela, class. stella I ♦ Astre. 1 ♦ Cour. Tout astre visible, excepté le Soleil et la Lune; point brillant dans le ciel, la nuit. ⇒ astre. L ancienne astronomie distinguait les étoiles errantes (⇒… …   Encyclopédie Universelle

  • étoilé — étoile [ etwal ] n. f. • 1549; esteile 1080; lat. pop. °stela, class. stella I ♦ Astre. 1 ♦ Cour. Tout astre visible, excepté le Soleil et la Lune; point brillant dans le ciel, la nuit. ⇒ astre. L ancienne astronomie distinguait les étoiles… …   Encyclopédie Universelle

  • Etoile — Étoile Pour les articles homonymes, voir Étoile (homonymie). Le Soleil, l’étoile la plus proche de la Terre, en train de « se lever » ; ce n est que …   Wikipédia en Français

  • Étoile — (französisch „Stern“) ist der Name von: Étoile Cay, Insel der Seychellen Etoile (Texas), Stadt in den Vereinigten Staaten Étoile sur Rhône, Gemeinde im französischen Département Drôme Étoile Saint Cyrice, Gemeinde im französischen… …   Deutsch Wikipedia

  • Étoilé — Capture d écran d une version CVS d Étoilé montrant Azalea avec le serveur de menu et le dock, avec le thème Nese …   Wikipédia en Français

  • Étoilé — Derzeitiger Entwicklungsstand …   Deutsch Wikipedia

  • Etoile — Étoile (französisch „Stern“) ist der Name von: Étoile Cay, Insel der Seychellen Etoile (Texas), Stadt in den Vereinigten Staaten Étoile sur Rhône, Gemeinde im französischen Département Drôme Étoile Saint Cyrice, Gemeinde im französischen… …   Deutsch Wikipedia

  • étoilé — étoilé, ée (é toi lé, lée) part. passé. 1°   Semé d étoiles. Le ciel est étoilé.    Le séjour étoilé, la voûte étoilée, le ciel. •   L opale étincelante à la perle mêlée Renvoie un jour pompeux vers la voûte étoilée, CORN. Tois. d or, II, 3.… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • Etoile Be — Étoile Be Une étoile Be est une étoile de type spectral B et qui en plus montre des raies spectrales en émission. Les étoiles Be sont des étoiles qui ont une très grande vitesse de rotation (plusieurs centaines de kilomètres à la seconde à l… …   Wikipédia en Français

  • Etoile II — Étoile II ... Fichier:... ... Caractéristiques phénologiques Débourrement ... Floraison ... Véraison ... Maturité ... Caractéristiques culturales …   Wikipédia en Français

  • Étoile II — Caractéristiques phénologiques Débourrement ... Floraison ... Véraison ... Maturité …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»