-
41 way-out
tr[weɪ'aʊt]1 familiar estrafalario,-a, exagerado,-a, supermoderno,-a'weɪ'aʊtadjective (pred way-out out) (colloq) ultramoderno, estrambótico (fam)['weɪ'aʊt]ADJ ultramoderno* * *['weɪ'aʊt]adjective (pred way-out out) (colloq) ultramoderno, estrambótico (fam) -
42 Kauz
-
43 ausgefallen
'ausgəfalənadjextravagante, estrafalario, llamativoI VerbII Adjektiv(ungewöhnlich) extravaganteAdjektiv————————Adverb -
44 bizarr
bi'tsaradjraro, extravagantebizarr [bi'tsar](seltsam) raro; (wunderlich) extravagante, estrafalarioAdjektiv1. [ungewöhnlich] extravagante -
45 schrill
-
46 schräg
1. ʃrɛːk adj 2. ʃrɛːk advoblicuamente, al sesgoschräg [∫rε:k]I Adjektiv2 dig(umgangssprachlich: unüblich) estrafalario, estrambóticoII Adverbal sesgo; jemanden schräg ansehen (umgangssprachlich) mirar a alguien de reojo; schräg gegenüber casi enfrenteAdjektiv————————Adverb1. [schief] oblicuamente2. (umgangssprachlich) [falsch] mal -
47 Sonderling
-
48 kauzig
-
49 conducta
conducta sustantivo femenino behavior( conjugate behavior), conduct;
conducta sustantivo femenino
1 behaviour, US behavior, conduct
2 mala conducta, bad behaviour, misbehaviour, misconduct ' conducta' also found in these entries: Spanish: aberración - inmoral - intachable - licenciosa - licencioso - rectificar - regir - reprochar - rumbo - ruta - tortuosa - tortuosidad - tortuoso - actuación - afear - aprobación - aprobar - comportamiento - consistente - despreciable - efecto - ejemplar - enmendar - escandaloso - estrafalario - estrambótico - juzgar - lamentable - lícito - norma - reprobar - tacha English: behavior - behaviour - code - conduct - demeanor - demeanour - disorderly - frivolous - immaculate - misconduct - role model - sane - deportment - ethical - role -
50 forma
Del verbo formar: ( conjugate formar) \ \
forma es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativoMultiple Entries: forma formar
forma sustantivo femenino 1 tiene la forma de un platillo it's the shape of a saucer; dar forma a algo ( al barro) to shape sth; ( a proyecto) to give shape to sth forma de pago form o method of payment 2 (Dep, Med): está en baja forma he's not on form; en plena forma on top form; en forma: nos divertimos en forma we had a really good time 3 (manera, modo) way; ¡vaya forma de conducir! what a way to drive!; forma de vida way of life; de forma distinta differently; de cualquier forma or de todas formas anyway, in any case 4◊ formas sustantivo femenino plural5 (Méx) ( formulario) form
formar ( conjugate formar) verbo transitivo 1 ‹asociación/gobierno› to form, set up; ‹ barricada› to set up;◊ ¡formen parejas! ( en clase) get into pairs o twos!;( en baile) take your partners!b) (Ling) to form2 ( componer) to make up; forma parte de algo to be part of sth, to belong to sth 3 ‹carácter/espíritu› to form, shape 4 ( educar) to bring up; ( para trabajo) to train verbo intransitivo (Mil) to fall in formarse verbo pronominal 1◊ se formó una cola a line (AmE) o (BrE) queue formed2 ( educarse) to be educated; ( para trabajo) to be trained
forma sustantivo femenino
1 form, shape: una vasija en forma de campana, a bell-shaped vessel
2 (modo) way: hazlo de otra forma do it another way
no hay forma de probarlo, there's no way to prove it
forma de pago, method of payment
3 Dep form: está en baja forma, she's off form
me mantengo en forma, I keep fit 4 formas, (modales) manners
guardar las formas, to keep up appearances Locuciones: de forma que, so that
de todas formas, anyway, in any case
formar verbo transitivo
1 to form
2 (criar) to bring up (instruir) to educate, train ' forma' also found in these entries: Spanish: A - acento - aerodinámica - aerodinámico - amorfa - amorfo - anacrónica - anacrónico - borla - cerrada - cerrado - circular - congruente - cónica - cónico - corpórea - corpóreo - defraudar - diferente - ser - escribano - estrafalaria - estrafalario - estrechamiento - estrellada - estrellado - formalmente - herida - histriónica - histriónico - imitar - inicua - inicuo - ladrón - ladrona - mercenaria - mercenario - modo - óptica - oscurecer - pequeña - pequeño - política - redonda - redondo - sambenito - tallar - tela - tener - Tiro English: A - agenda - agree - alternately - amusing - an - and - angular - anyhow - arrange - as - attuned to - be - begin - best - blend - circle - crescent - cupcake - day - deny - diamond - disgusting - do - enjoy - expect - expedient - faint - figure - fish - fit - fitness - form - freeware - from - go - heart-shaped - hexagon - jelly baby - jelly bean - Jerkily - keep - kidney shaped - lack - lie - manner - mister - must - parcel - pear-shaped -
51 ría
Del verbo reír: ( conjugate reír) \ \
ría es: \ \1ª persona singular (yo) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) imperativoMultiple Entries: reír ría
reír ( conjugate reír) verbo intransitivo to laugh; verbo transitivo ‹gracia/chiste› to laugh at reírse verbo pronominal to laugh; ríase a carcajadas to guffaw; ríase DE algo/algn to laugh at sth/sb
ría sustantivo femenino ria (long, narrow, tidal inlet)
reír
I verbo intransitivo to laugh: me hace reír, he makes me laugh
echarse a reír, to burst out laughing
II vt to laugh at: no le rías las gracias al niño, don't humour the boy
ría f Geog ria ' ría' also found in these entries: Spanish: adversario - agrario - alimenticio - ambulatorio - anticuario - antirreglamentario - arancelario - arbitrario - arrendatario - autoritario - bancario - becario - beneficiario - bibliotecario - binario - canario - circulatorio - complementario - comunitario - contradictorio - contrario - culinario - destinatario - diario - difamatorio - dignatario - disuasivo - divisorio - ejidatario - eliminatorio - emisario - empresario - estrafalario - extraordinario - ferroviario - funcionario - giratorio - hereditario - hipotecario - honorario - hospitalario - humanitario - imaginario - incendiario - innecesario - insatisfactorio - intermediario - introductorio - involuntario - legendario English: addressee - adversary - aquarium - arsonist - auditorium - beneficiary - borrower - civil - clerk - contract - convict - coowner - crematorium - criterion - curator - entrepreneur - equilibrium - executor - fitter - flier - foreign - go - hard - home - impresario - intermediary - joint - librarian - loyalist - Member - mercenary - millionaire - minister - official - operator - opponent - owner - partisan - payee - personal - prison - promoter - proprietor - realtor - recipient - registrar - revolutionary - sanatorium - scholar - secretary -
52 vestimenta
vestimenta sustantivo femenino clothes pl, clothing ' vestimenta' also found in these entries: Spanish: caber - vestida - vestido - estrafalario - estrambótico - pobre - ridículo English: dress -
53 vestir
vestir ( conjugate vestir) verbo transitivo 1 2 (liter o period) ( llevar puesto) to wear verbo intransitivo 1 [ persona] to dress; vestir de algo ‹de uniforme/azul›) to wear sth; vestir de etiqueta to wear formal dress 2 ( ser elegante): de vestir ‹traje/zapatos› smart vestirse verbo pronominal ( refl)◊ date prisa, vístete hurry up, get dressedb) ( de cierta manera):se viste a la última moda she wears the latest styles; siempre se viste de verde she always wears greenc) ( disfrazarse) vestirse de algo to dress up as sth
vestir
I verbo transitivo
1 (poner la ropa a alguien) to dress frml to clothe
2 (llevar puesto) to wear: vestía un traje gris, he was wearing a grey suit
II verbo intransitivo
1 (llevar) to dress
viste de rojo, she's wearing red
vestir bien, to dress well (ser apropiado, elegante) to look smart ' vestir' also found in these entries: Spanish: anacrónica - anacrónico - buzo - desmontable - estrafalaria - estrafalario - falda - ir - gala - imitar - llevar - poner - prenda - puesta - puesto - revés - santa - santo - sucia - sucio - Tiro - accesorio - corrección - cuello - descuidado - el - elegancia - escándalo - estilo - mal - paisano - sencillez - viste - visto English: article - clothe - clothing - dress - dress code - dressy - half-dressed - item - neatly - rob - shelf - simply - wear -
54 estrafolari
estrafalari, estrafalario -
55 необычный
необы́чныйneordinara.* * *прил.insólito; singular ( своеобразный); extraordinario ( необыкновенный)в необы́чный час, в необы́чное вре́мя — a una hora insólita (intempestiva)
* * *прил.insólito; singular ( своеобразный); extraordinario ( необыкновенный)в необы́чный час, в необы́чное вре́мя — a una hora insólita (intempestiva)
* * *adj1) gener. contado, descompasado, extraordinario (своеобразный), exótico, inhabitual, insólito, poco común, ralo, raro, singular (необыкновенный), sorprendente, atìpico, desacostumbrado, inusitado, inusual2) colloq. estrafalario, estrambótico, famoso3) amer. ideoso, ideàtico4) law. anómalo -
56 смешной
прил.ridículo, risible; gracioso; cómico ( комичный); chusco, jocoso, chistoso ( потешный); irrisorio ( смехотворный); grotesco ( нелепый)тут нет ничего́ смешно́го — aquí no hay nada que pueda causar risa
он смешо́н — es un hazmerreír, es un adefesio
вы́ставить кого́-либо в смешно́м ви́де — poner a alguien en ridículo, ridiculizar a alguien
••до смешно́го ( в высшей степени) — hasta no más, sobre manera
* * *прил.ridículo, risible; gracioso; cómico ( комичный); chusco, jocoso, chistoso ( потешный); irrisorio ( смехотворный); grotesco ( нелепый)тут нет ничего́ смешно́го — aquí no hay nada que pueda causar risa
он смешо́н — es un hazmerreír, es un adefesio
вы́ставить кого́-либо в смешно́м ви́де — poner a alguien en ridículo, ridiculizar a alguien
••до смешно́го ( в высшей степени) — hasta no más, sobre manera
* * *adj1) gener. irrisible, irrisorio, regocijante, transido, cachondo, grotesco, peripatético, ridìculo2) colloq. estrafalario, reidero3) amer. pije -
57 странный человек
adjgener. hombre raro (estrambótico, estrafalario) -
58 человек со странностями
ngener. estrafalario, hombre raroDiccionario universal ruso-español > человек со странностями
-
59 сообразный
прил., с + твор. п.••ни с чем не сообра́зный — estrambótico, estrafalario
* * *( с чем-либо) conforme à qchэ́то ни с чем не сообра́зно — cela n'a pas le sens [sɑ̃s] commun
-
60 směšný
Am cachacoAm cajeteroAm ciúticoAm macarrónicoCh siúticoCu picúoMé visionudoVe pavosoburlescocaricaturescoderrisorioestrafalariogrotescolitrimamarrachescomatadormatantereíbleridículorisible
См. также в других словарях:
estrafalario — estrafalario, ria adjetivo,sustantivo masculino y femenino 1. (antepuesto / pospuesto) Uso/registro: coloquial. Que viste de un modo extraño o desacostumbrado: Le gusta la ropa estrafalaria. Se presentó, muy orgullosa, con un estrafalario… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
estrafalario — estrafalario, ria adjetivo extravagante, estrambótico, excéntrico*, pintoresco. * * * Sinónimos: ■ estrambótico, raro, extravagante, grotesco … Diccionario de sinónimos y antónimos
estrafalario — estrafalario, ria (Del it. dialect. strafalario, persona desaliñada). 1. adj. coloq. Desaliñado en el vestido o en el porte. U. t. c. s.) 2. coloq. Extravagante en el modo de pensar o en las acciones. U. t. c. s.) … Diccionario de la lengua española
estrafalario — (Del ital. strafalario, persona desaliñada.) ► adjetivo/ sustantivo 1 Que es o va desaliñado, raro o ridículo: ■ se presentó con un estrafalario sombrero. SINÓNIMO extravagante 2 Que tiene una conducta o pensamiento raro y ridículo: ■ eres muy… … Enciclopedia Universal
estrafalario — {{#}}{{LM E16597}}{{〓}} {{SynE17032}} {{[}}estrafalario{{]}}, {{[}}estrafalaria{{]}} ‹es·tra·fa·la·rio, ria› {{《}}▍ adj./s.{{》}} {{<}}1{{>}} {{※}}col.{{¤}} Desaliñado o descuidado en el aspecto o en la indumentaria: • Ese estrafalario no sé dónde … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
estrafalario — pop. Persona desaliñada en el porte o vestir// extravagante en su accionar o forma de vestir o pensar, ridículo … Diccionario Lunfardo
estrafalario — a adj. Desaliñado, mal vestido. Extravagante en el modo de pensar y sentir … Diccionario Castellano
King Diamond — en un concierto en Moscow en 2006. Datos generales Nacimiento … Wikipedia Español
Guillermo Rossini Gonzáles — Nombre real Guillermo Rossini Gonzáles Nacimiento 3 de septiembre de 1932 Lima, Perú Ocupación Act … Wikipedia Español
Las aventuras de Tintín — «Tintín» redirige aquí. Para otras acepciones, véase Tintín (desambiguación). Las aventuras de Tintín Les Aventures de Tintin et Milo … Wikipedia Español
TV Perú — No debe confundirse con Perú TV. TV Perú Eslogan Mucho más que ver Tipo de canal Aire Propietario Instituto Nacional de Radio y Televisión … Wikipedia Español