-
1 borracho
1. adj1) (con x; de nc) пья́ный (от x чего; от чего) пр и перен; опьянённый чемestá borracho con una jarra de cerveza — он | пьян | опьяне́л | от кру́жки пи́ва
está borracho de alegría, gloria, poder — он опьянён ра́достью, сла́вой, вла́стью
borracho como una cuba ↑ — пья́ный в дым, как изво́зчик
2) ( о торте) пропи́танный вино́м и т п; с вино́м и т п4) перен гру́бо окра́шенный; в разво́дах, затёках кра́ски2. m, f tb predалкого́лик, алкоголи́чка; пья́ница3. fborracho empedernido ↑ — запо́йный пья́ница; пропо́йца; забулды́га разг
-
2 рука
ж. (вин. п. ед. ру́ку)уме́лые ру́ки — manos hábilesмаха́ть рука́ми — agitar las manos (los brazos)держа́ть на рука́х — tener en brazosдержа́ть в рука́х — tener en las manosдержа́ть кого́-либо в рука́х перен. — tener en sus manos (atar corto) a alguienон у него́ в рука́х — está en sus manosпопа́сть кому́-либо в ру́ки — caer en manos de alguienвести́ за́ руку — llevar de la manoвзять, вести́ по́д руку — tomar, llevar del brazoидти́ по́д руку — ir cogidos del brazoвести́ кого́-либо по́д руки — llevar a alguien sostenido por los brazosздоро́ваться за́ руку — estrechar la manoподава́ть, пожима́ть ру́ку — dar, apretar la manoпода́ть (протяну́ть) ру́ку по́мощи перен. — tender una mano de ayudaлома́ть (себе́) ру́ки — torcerse las manosс карандашо́м в руке́ — con un lápiz en la manoпереходи́ть из рук в ру́ки — pasar de mano en manoпереда́ть из рук в ру́ки (с рук на́ руки) — mudar de manosру́ки вверх! — ¡manos arriba!ру́ки прочь! — ¡fuera las manos!рука́ми не тро́гать! — ¡no tocar con las manos!рука́ми ( вручную) — a manoобе́ими рука́ми — a dos manosразобра́ть чью́-либо ру́ку — descifrar la escritura de alguienэ́то не его́ рука́ — esta no es su letra3) разг. ( протекция) mano f, agarradero mтвердая (си́льная) рука́ — mano dura••ру́ки-крю́ки — dedos de mantecaбыть в хоро́ших, плохи́х рука́х — estar en buenas, malas manosруко́й пода́ть — estar a dos pasos deиме́ть ру́ку — tener un tío en las Indiasиме́ть под руко́й — tener a mano, tener al alcance de la manoрука́ о́б руку — mano a manoотби́ться от рук — desmandarse, indisciplinarse; obrar a su antojoпо пра́вую, ле́вую ру́ку — a mano derecha, izquierda; a la derecha, a la izquierdaон его́ пра́вая рука́ — es su mano derechaвзять себя́ в ру́ки — dominarseвы́дать на́ руки — entregar a la manoбыть свя́занным по рука́м и нога́м — estar atado de pies y manosиз рук вон пло́хо — de mal en peor, malísimamenteбыть ма́стером на все ру́ки — tener buenas manos, ser un estucheэ́то мне на́ руку разг. — eso me conviene, esto me viene bienнаби́ть ру́ку на чем-либо — estar curtido en algo; ser un practicónкак руко́й сняло́ — como con la mano, como por encantoна ско́рую ру́ку — de prisa, a la ligeraэ́то мне не с руки́ — eso no me convieneналожи́ть на себя́ ру́ки прост. — suicidarseналожи́ть ру́ку на что́-либо, прибра́ть к рука́м что́-либо — meter la mano (en), hacerse dueño (de)уда́рить по рука́м ( согласиться) — estar conforme, hacer tratoпо рука́м! — ¡chócala!, ¡conforme!нагре́ть себе́ ру́ки на чем-либо разг. — hacer a dos (a todas) manos; ponerse las botasрука́м во́ли не дава́й! — ¡(las) manos quietas!у него́ ру́ки опусти́лись — se le han caído las alas; soltó los brazosсбыть с рук что́-либо разг. — deshacerse de algo, quitarse de encima alguna cosaсиде́ть сложа́ ру́ки разг. — estar con los brazos cruzados, estar mano sobre manoбыть нечи́стым на́ руку — no tener las manos limpias; no ser trigo limpioпод пья́ную ру́ку разг. — estando bebido (borracho)чужи́ми рука́ми жар загреба́ть погов. — sacar las ascuas (castañas) del fuego con (las) manos ajenasмахну́ть руко́й (на + вин. п.) — dejar de la mano (a), no darle un pito, dar de codoмахну́ть на все руко́й — echar la soga tras el calderoмара́ть ру́ки — ensuciar(se) las manosдать кому́-либо по рука́м — escarmentar a alguienподня́ть ру́ку на кого́-либо — alzar la mano a alguienне поклада́я рук — sin levantar mano (cabeza), sin descanso, sin tregua; con ahinco ( усердно)дать ру́ку на отсече́ние — dar una mano (por); dar la mano a cortar; poner la mano en el fuegoразвяза́ть ру́ки кому́-либо — dejar las manos libres (a)у меня́ ру́ки не дохо́дят до э́того — no tengo manos para hacer tanto, estoy hasta el gollete (de trabajo, etc.)рук не хвата́ет ( для работы) — no tengo manos para todo, no se puede estar en todoпроси́ть руки́ — pedir la manoу меня́ рука́ не поднима́ется — no me atrevo a (+ inf.)с рука́ми оторва́ть что́-либо — quitar de las manos algoсвоя́ рука́ влады́ка разг. — ser el que corta el bacalaoумы́(ва́)ть ру́ки разг. — lavarse las manosрука́ ру́ку мо́ет погов. — una mano lava la otra (y ambas la cara), una mano con otra se lavaумере́ть на рука́х у кого́-либо — morir en los brazos de alguienходи́ть по рука́м — pasar de mano a manoу меня́ ру́ки че́шутся разг. — se me van las manosэ́то де́ло его́ рук — metió las manos en esto, esto es obra suya (de él)прийти́ с пусты́ми рука́ми — venír con las manos vacíasпотира́ть ру́ки — frotarse las manosуплы́ть из рук — irse de (entre) las manosу него́ ру́ки загребу́щие — tiene las manos largasру́ку даю́ на отсече́ние — pongo la mano en el fuegoговорю́ тебе́ положа́ ру́ку на се́рдце — te dijo con la mano en el corazónтебе́ и ка́рты в ру́ки — puedes jugar bien tus cartas -
3 табак
м.кури́тельный таба́к — tabaco de (para fumar, tabaco de humo)тру́бочный таба́к — tabaco de pipaню́хательный таба́к — tabaco rapé, rapé mлистово́й таба́к — tabaco de hoja (capero)ню́хать таба́к — tomar tabacoтаба́к вы́сшего ка́чества — tabaco de regalíaотвраще́ние к таба́ку́ — tabacofobia fпродаве́ц таба́ка́ — tabaquero m••де́ло таба́к прост. — asunto perdido; las cosas van de mal en peor; estamos copadosни за поню́шку таба́ку́ — por un quítame allá esas pajas, por humo de pajas
См. также в других словарях:
borracho — borracho, cha adjetivo,sustantivo masculino y femenino 1. (estar) Que tiene alteradas sus facultades físicas y mentales por haber consumido demasiada cantidad de bebida alcohólica: Al final de la fiesta estaban todos borrachos. Ese mozo está… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
borracho — ► adjetivo/ sustantivo 1 Se refiere a la persona que ha tomado una cantidad tal de alcohol que tiene alteradas sus facultades físicas o perceptivas: ■ llegó borracha a casa y su padre la castigó. SINÓNIMO [embriagado] beodo ebrio ANTÓNIMO sobrio… … Enciclopedia Universal
borracho — {{#}}{{LM B05803}}{{〓}} {{SynB05936}} {{[}}borracho{{]}}, {{[}}borracha{{]}} ‹bo·rra·cho, cha› {{《}}▍ adj.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido a un dulce,{{♀}} empapado en una bebida alcohólica o en almíbar: • La especialidad de esta pastelería son… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
borracho — cha adj. El que está embriagado por la bebida. Ebrio. fig. Se dice del que está dominado por la ira o el enojo … Diccionario Castellano
El albañil borracho — Francisco de Goya, 1786 1787 … Wikipedia Español
Llegó borracho el borracho — Este artículo o sección sobre música necesita ser wikificado con un formato acorde a las convenciones de estilo. Por favor, edítalo para que las cumpla. Mientras tanto, no elimines este aviso puesto el 4 de noviembre de 2008. También puedes… … Wikipedia Español
Pollo borracho — Saltar a navegación, búsqueda Una posible versión de pollo borracho Shaoxing. Pollo borracho (chino tradicional 醉雞, simplificado 醉鸡) es el nombre dado a varias formas de preparar un pollo usando bebidas alcohólicas … Wikipedia Español
La historia esta — es un álbum del cantautor argentino León Gieco, que recopila grabaciones hechas por el músico a través de los años y que forman parte de su colección privada. La producción ha sido realizada conjuntamente por Gieco y el periódico Página 12. La… … Wikipedia Español
Nashudxi — Borracho, está borracho … Vocabulario del idioma zapoteco istmeño
Lady Macbeth de Mtsensk (ópera) — Lady Macbeth del distrito de Mtsensk Леди Макбет Мценского уезда, Ledi Makbet Mtsenskogo Uyezda Dmitri Shostakóvich en 1942 Forma «tragedia satírica» Actos y escenas 4 actos, 9 escenas Idioma original … Wikipedia Español
Mijaíl Savoyárov — Mijail SAVOYAROV Михаил Савояров Mikhail Savoyarov, tarjeta postal del año 1912 … Wikipedia Español