-
1 esquilar
esquilar ( conjugate esquilar) verbo transitivo to shear, clip
esquilar verbo transitivo to shear ' esquilar' also found in these entries: English: shear - shears -
2 esquilar
esquilar, trasquilar -
3 esquilar
esquilar, tondre, xollar -
4 tondre
esquilar -
5 xollar
esquilar -
6 trasquilar
esquilar -
7 esquirar
esquilar -
8 oholit
esquilarraparrasar -
9 buru
Esquilar, cortar el cabello. == Tagaboro manobo. Hombre sin pelo. -
10 palaxatu
esquilar y arreglar un seto -
11 shear
ʃiəpast tense - sheared; verb1) (to clip or cut wool from (a sheep).) esquilar2) ((past tense shorn: often with off) to cut (hair) off: All her curls have been shorn off.) cortar3) ((past tense shorn: especially with of) to cut hair from (someone): He has been shorn (of all his curls).) cortar4) (to cut or (cause to) break: A piece of the steel girder sheared off.) partir(se), romper(se)•- shearsshear vb esquilartr[ʃɪəSMALLr/SMALL]3 SMALLTECHNICAL/SMALL (bolt, shaft) romper1 (gen) tijeras nombre femenino plural (grandes); (for hedges) podadera f sing; (for metal) cizalla f sing, cizallas nombre femenino plural\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be shorn of something ser despojado,-a de algo, quedarse sin algo1) : esquilar, trasquilarto shear sheep: trasquilar ovejas2) cut: cortar (el pelo, etc.)n.• esquileo s.m.• tijeras grandes s.f.pl.v.(§ p.,p.p.: sheared) or p.p.: shorn•) = cortar con cizallas v.• esquilar (Agricultura) v.• motilar v.• tonsurar v.• trasquilar v.• tundir v.• tusar v.ʃɪr, ʃɪə(r)
1.
1) (past sheared; past p shorn) \<\<sheep\>\> esquilar, trasquilar; \<\<hair/curls\>\> cortarto be shorn OF something — (frml) ser* despojado de algo (frml)
2.
a) ( cut)to shear THROUGH something — atravesar* algo
b) ( break) romperse*[ʃɪǝ(r)] (pt sheared) (pp sheared, shorn)to shear off — romperse*
1.VT [+ sheep] esquilarto be shorn of sth — (fig) quedar pelado de algo, quedar sin algo
2.VI (=give way) partirse, romperse* * *[ʃɪr, ʃɪə(r)]
1.
1) (past sheared; past p shorn) \<\<sheep\>\> esquilar, trasquilar; \<\<hair/curls\>\> cortarto be shorn OF something — (frml) ser* despojado de algo (frml)
2.
a) ( cut)to shear THROUGH something — atravesar* algo
b) ( break) romperse*to shear off — romperse*
-
12 clip
I
1. klip past tense, past participle - clipped; verb1) (to cut (foliage, an animal's hair etc) with scissors or shears: The shepherd clipped the sheep; The hedge was clipped.) cortar2) (to strike sharply: She clipped him over the ear.) dar un cachete
2. noun1) (an act of clipping.) tijeretada2) (a sharp blow: a clip on the ear.) cachete3) (a short piece of film: a video clip.) fragmento•- clipper- clipping
II
1. klip past tense, past participle - clipped; verb(to fasten with a clip: Clip these papers together.) sujetar mediante un clip
2. noun(something for holding things together or in position: a paper-clip; a hair-clip; bicycle-clips (= round pieces of metal etc for holding the bottom of trouser legs close to the leg).) clip; pasadorclip1 n clipclip2 vb1. sujetar con un clip2. cortar
clip sustantivo masculino (pl◊ clips)1 aretes or pendientes de clip clip-on earrings 2 (Video) (pop) video
clip sustantivo masculino
1 (para sujetar papeles) paperclip
2 (cierre de pendiente) clip
pendientes de clip, clip-on earrings ' clip' also found in these entries: Spanish: cojinete - pendiente - pinza - sujetapapeles - tijeretada - tijeretazo - tonsurar - ala - cargador - cartuchera - esquilar - grapa - pasador - sujetar - tobillera - trasquilar English: clip - clip board - fasten - hair-clip - paperclip - tie clip - clip-on - hair - papertr[klɪp]1 (for papers etc) clip nombre masculino, sujetapapeles nombre masculino; (for hair) pasador nombre masculino, clip nombre masculino1 sujetar1 sujetarse mediante un clip■ do your earrings clip on? ¿tus pendientes son de clip?————————tr[klɪp]1 (with scissors) tijeretada2 (of film) fragmento2 (cut out) recortar\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLat a fair clip / at a good clip a buen pasoto clip somebody's wings cortarle las alas a alguiento give somebody a clip round the ear darle un tortazo a alguien1) cut: cortar, recortar2) hit: golpear, dar un puñetazo a3) fasten: sujetar (con un clip)clip n1) clippers2) blow: golpe m, puñetazo m3) pace: paso m rápido4) fastener: clip ma paper clip: un sujetapapelesn.• abrazadera s.f.• brida s.f.• broche s.m.• clip s.m.• grapa s.f.• presilla s.f.• sujetador s.m.• sujetapapeles s.m.v.• cercenar v.• circuncidar v.• esquilar v.• maquilar v.• picar v.• recortar v.• tijeretear v.• tonsurar v.klɪp
I
2) ( from film) fragmento m, clip m3) ( foul) (AmE) bloqueo m por la espalda ( fuera de la zona legal)4) ( blow)to give somebody a clip on o round the ear — (colloq) darle* una torta or un tortazo a alguien (fam)
5) ( item)a clip — (AmE colloq) cada uno
II
1.
- pp- transitive verb1)a) ( cut) \<\<hair/nails/grass/hedge\>\> cortar; \<\<sheep\>\> trasquilar, esquilar; \<\<dog\>\> recortarle el pelo ab) ( punch) \<\<ticket\>\> picar*, perforar2) ( cut out) (AmE) recortar3) ( hit) golpearto clip somebody round the ear — (BrE colloq) darle* una torta or un tortazo a alguien (fam)
4) ( attach) sujetar ( con un clip)
2.
vi
I [klɪp]1. N1) (=cut) tijeretazo m, tijeretada f ; (=shearing) esquila f, esquileo m ; (=wool) cantidad f de lana esquilada2) (Cine) secuencia fsome clips from Kevin Costner's latest film — unas secuencias de la última película de Kevin Costner
3) (=blow) golpe m, cachete mat a (fast) clip — (US) a toda pastilla
2. VT1) (=cut) cortar; (=cut to shorten) acortar; [+ hedge] podar; [+ ticket] picar; (also: clip off) [+ wool] trasquilar, esquilar; [+ hair] recortar; (also: clip out) [+ article from newspaper] recortar; [+ words] comerse, abreviar- clip sb's wings2) (=hit) golpear, dar un cachete a3.CPDclip joint * N — (US) bar m (muy caro)
- clip off- clip out
II [klɪp]1.N (=clamp) grapa f ; (=paper clip) sujetapapeles m inv, clip m, grampa f (S. Cone); [of pen] sujetador m ; (=hair clip) horquilla f, clip m ; (=brooch) alfiler m, clip m, abrochador m (LAm); [of cyclist] pinza f2.VT sujetar3.N- clip on* * *[klɪp]
I
2) ( from film) fragmento m, clip m3) ( foul) (AmE) bloqueo m por la espalda ( fuera de la zona legal)4) ( blow)to give somebody a clip on o round the ear — (colloq) darle* una torta or un tortazo a alguien (fam)
5) ( item)a clip — (AmE colloq) cada uno
II
1.
- pp- transitive verb1)a) ( cut) \<\<hair/nails/grass/hedge\>\> cortar; \<\<sheep\>\> trasquilar, esquilar; \<\<dog\>\> recortarle el pelo ab) ( punch) \<\<ticket\>\> picar*, perforar2) ( cut out) (AmE) recortar3) ( hit) golpearto clip somebody round the ear — (BrE colloq) darle* una torta or un tortazo a alguien (fam)
4) ( attach) sujetar ( con un clip)
2.
vi -
13 shears
noun plural (a cutting-tool with two blades, like a large pair of scissors: a pair of shears.) tijeras de esquilar, cizallashears npl tijerasSon tijeras de jardinero o de esquilar ovejas, por ejemplo. Las tijeras normales se llaman scissorstr[ʃɪəz]1→ link=shear shear{————————1 (gen) tijeras nombre femenino plural (grandes); (for hedges) podadera f sing; (for metal) cizalla f sing, cizallas nombre femenino pluralshears ['ʃɪrz] npl: tijeras fpl (grandes)n.pl.• cizalla s.f.• tijera s.f.• tijeras (plural)• tijeras de esquilar s.f.pl.ʃɪrz, ʃɪəzplural noun (for grass, hedge) podaderas fpl, tijeras fpl de podar; ( for metal) cizallas fpl; ( for shearing sheep) tijeras fpl de esquilar[ʃɪǝz]NPL (for sheep) tijeras fpl de esquilar; (for hedges) tijeras fpl de podar; (for metals) cizalla fsing* * *[ʃɪrz, ʃɪəz]plural noun (for grass, hedge) podaderas fpl, tijeras fpl de podar; ( for metal) cizallas fpl; ( for shearing sheep) tijeras fpl de esquilar -
14 fleece
fli:s
1. noun(a sheep's coat of wool.) vellón
2. verb(to cut wool from (sheep).) esquilar- fleecytr[fliːs]1 (sheep's coat, fabric) lana2 (sheared) vellón nombre masculino1 (shear) esquilar1) shear: esquilar, trasquilar2) swindle: estafar, defraudarfleece n: lana f, vellón mn.• lana s.f.• vellocino s.m.• vellón s.m.v.• carmenar v.• desollar v.• desplumar v.• esquilar v.• mondar v.
I fliːs
II
transitive verb ( defraud) (colloq) desplumar (fam)[fliːs]1. N2) (=jacket) forro m polar2.VT [+ sheep] esquilar; (fig) * (=rob) desplumar ** * *
I [fliːs]
II
transitive verb ( defraud) (colloq) desplumar (fam) -
15 остричь
остри́чьtondi, fortondi;\остричься sin tondi.* * *(1 ед. остригу́) сов., вин. п.* * *(1 ед. остригу́) сов., вин. п.* * *vgener. cortar, esquilar (животных), pelar, trasquilar -
16 стричь
стричьtondi;\стричься tondiĝi.* * *(1 ед. стригу́) несов., вин. п.1) (среза́ть) cortar vt (волосы, ногти); pelar vt; rapar vt ( коротко); podar vt (ветви, сучья)стричь газо́н — segar el césped
2) ( кого-либо) cortar el pelo (de), pelar vt; rapar vt ( коротко); esquilar vt, trasquilar vt ( скот)3) (разреза́ть, кромсать ножницами) tijeretear vt••стричь всех под одну́ гребёнку — tratar (medir) a todos por el mismo rasero
стричь уша́ми — orejear vi, amusgar vi
стричь купо́ны — vivir de la renta
* * *(1 ед. стригу́) несов., вин. п.1) (среза́ть) cortar vt (волосы, ногти); pelar vt; rapar vt ( коротко); podar vt (ветви, сучья)стричь газо́н — segar el césped
2) ( кого-либо) cortar el pelo (de), pelar vt; rapar vt ( коротко); esquilar vt, trasquilar vt ( скот)3) (разреза́ть, кромсать ножницами) tijeretear vt••стричь всех под одну́ гребёнку — tratar (medir) a todos por el mismo rasero
стричь уша́ми — orejear vi, amusgar vi
стричь купо́ны — vivir de la renta
* * *v1) gener. (êîãî-ë.) cortar el pelo (de), (ñðåçàáü) cortar (волосы, ногти), esquilar, pelar, podar (ветви, сучья), rapar (коротко), tijeretear, trasquilar (ñêîá)2) colloq. mondar -
17 scheren
I 'ʃeːrən v irr( schneiden) cortarII 'ʃeːrən v1) importar2) ( gehen) irsescher dich zum Teufel — ¡vete al diablo!
-1-scheren1 ['∫e:rən] <schert, schor, geschoren>2 dig (Rasen) cortar————————-2-scheren2 ['∫e:rən]sich nicht um etwas scheren importar(le) algo a alguien un comino; scher dich zum Teufel! ¡vete al diablo!; was schert mich das? ¿a mí qué (me importa)?1. [Lebewesen] rapar[Schaf] esquilar2. [Hecke, Rasen] cortar————————sich scheren reflexives Verb (reg)sich um etw/jn scheren/nicht scheren ocuparse/no ocuparse de algo/alguien -
18 настригать
несов.1) cortar vt ( una cantidad)2) ( шерсти) esquilar vt ( una cantidad)* * *vgener. (øåðñáè) esquilar (una cantidad), cortar (una cantidad) -
19 настричь
(1 ед. настригу́) сов., вин. п., род. п.1) cortar vt ( una cantidad)2) ( шерсти) esquilar vt ( una cantidad)* * *vgener. (øåðñáè) esquilar (una cantidad), cortar (una cantidad) -
20 fleece
s.1 vellón (of sheep)2 lana, vedija, toisón, vellón que se obtiene al esquilar las ovejas.vt.1 desplumar (familiar) (cheat)2 esquilar, recortar la lana de, trasquilar.3 dejar sin nada, desplumar, estafar, dejar limpio.4 contratar a personas inexpertas. (pt & pp fleeced)
См. также в других словарях:
esquilar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: esquilar esquilando esquilado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. esquilo esquilas esquila esquilamos… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
esquilar — v. tr. [Portugal: Trás os Montes] Tosquiar … Dicionário da Língua Portuguesa
esquilar — verbo transitivo 1. Cortar (una persona) el pelo o la lana a [un animal]: En esta época es cuando se esquilan las ovejas. Sinónimo: trasquilar. verbo transitivo,prnl … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
esquilar — {{#}}{{LM E16359}}{{〓}} {{ConjE16359}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynE16788}} {{[}}esquilar{{]}} ‹es·qui·lar› {{《}}▍ v.{{》}} {{♂}}Referido a un animal, especialmente a una oveja,{{♀}} cortarle el pelo o la lana: • Después de esquilarla, la oveja… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
esquilar — transitivo trasquilar, marcear. Marcear designa la acción de esquilar después del invierno, preferentemente en el mes de marzo. * * * Sinónimos: ■ cortar, trasquilar, rapar, pelar … Diccionario de sinónimos y antónimos
esquilar — (Del gótico skairan.) ► verbo transitivo 1 GANADERÍA Cortar el pelaje o la lana a un animal: ■ esquilaron a todas las ovejas. SINÓNIMO trasquilar 2 coloquial Cortar el pelo a una persona: ■ a ver si te esquilan estas greñas. * * * esquilar1 … Enciclopedia Universal
esquilar — es|qui|lar Mot Agut Verb transitiu … Diccionari Català-Català
esquilar — esquilar1 intr. Áv. y Sal. Tocar la esquila1. esquilar2 (Del ant. esquirar, este del gót. tardío *skiran, y este de *skaíran; cf. ingl. ant.) y a. al. ant. scëran). tr. Cortar el pelo, vellón o lana de los ganados y otros animales. adiós, que… … Diccionario de la lengua española
The Amazing Latinoámerica — Contenido 1 Resultados 2 Resumen de la Carrera 2.1 Etapa 1 () 3 Resumen de la Carrera 3.1 … Wikipedia Español
esquileo — ► sustantivo masculino 1 GANADERÍA Operación de esquilar los animales. SINÓNIMO esquila 2 GANADERÍA Temporada en que se esquila. 3 GANADERÍA Casa donde se esquila el ganado. * * * esquileo m. Operación de esquilar. ⊚ *Temporada en que se suele… … Enciclopedia Universal
The Amazing Race Latinoamérica 3 — Este artículo o sección se refiere o está relacionado con una serie de televisión actualmente en curso. La información de este artículo puede cambiar frecuentemente. Por favor, no agregues datos especulativos y recuerda colocar referencias a… … Wikipedia Español