-
1 плотность
пло́тн||остьkompakt(ec)o;denseco (тж. физ.);\плотностьый kompakta, densa;♦ \плотностьый за́втрак abunda matenmanĝo.* * *ж.densidad f (тж. физ.); espesura f, consistencia fпло́тность тка́ни — espesura del tejido
••пло́тность населе́ния — densidad de (la) población
пло́тность огня́ воен. — densidad de fuego
* * *ж.densidad f (тж. физ.); espesura f, consistencia fпло́тность тка́ни — espesura del tejido
••пло́тность населе́ния — densidad de (la) población
пло́тность огня́ воен. — densidad de fuego
* * *n2) eng. apretura, compacidad, compacticidad, concentración (напр., атомов), espesor, masa especifica, cuerpo (жидкости) -
2 чаща
ча́щаdensejo.* * *ж.espesura f, fragosidad fлесна́я ча́ща, ча́ща ле́са — espesura del bosque, bosque espeso (cerrado)
* * *ж.espesura f, fragosidad fлесна́я ча́ща, ча́ща ле́са — espesura del bosque, bosque espeso (cerrado)
* * *n1) gener. arrezafe, fragosidad, espesura, maraña, jaro2) obs. luco3) mexic. manigua4) Cub. ciego5) Salvad. mato, matojo, matorral, matorrera -
3 глушь
глушь1. (лесная) densa arbaro;2. (пустынное место) senhoma loko, dezerta loko;izolita loko, perdita loko (захолустье).* * *ж. (род. п., дат. п., предл. п. глуши́)1) (ле́са, сада) espesura f2) ( захолустье) rincón m, lugar perdido (retirado)* * *ж. (род. п., дат. п., предл. п. глуши́)1) (ле́са, сада) espesura f2) ( захолустье) rincón m, lugar perdido (retirado)* * *ngener. (захолустье) rincюn, (ëåñà, ñàäà) espesura, andurriales, desierto, fragosidad, lugar perdido (retirado), destierro, soledad -
4 густота
ж.espesor m, espesura f; densidad f* * *ж.espesor m, espesura f; densidad f* * *n1) gener. densidad, lozanìa (о растениях), espesura2) eng. cuerpo, espesor, trabazón3) Chil. valumen (растительности), valumia (растительности) -
5 гуща
гу́ща1. (кофейная) feĉo;2. (ле́са) arbardensejo, densaĵo.* * *ж.1) ( осадок) poso m, sedimento m; borra f, asiento mкофе́йная гу́ща — poso de café
2) ( лесная чаща) espesura f••в са́мой гу́ще толпы́ — en lo más profundo de la muchedumbre
в гу́ще собы́тий — en la entraña de los acontecimientos
гада́ть на кофе́йной гу́ще — adivinar el futuro (decir la buenaventura) en (por) los posos del café
* * *ж.1) ( осадок) poso m, sedimento m; borra f, asiento mкофе́йная гу́ща — poso de café
2) ( лесная чаща) espesura f••в са́мой гу́ще толпы́ — en lo más profundo de la muchedumbre
в гу́ще собы́тий — en la entraña de los acontecimientos
гада́ть на кофе́йной гу́ще — adivinar el futuro (decir la buenaventura) en (por) los posos del café
* * *n1) gener. (ëåññàà ÷à¡à) espesura, (îñàäîê) poso, asiento, hez, sedimento, zurrapa2) eng. borra, madre, pie, poso3) chem. magma -
6 дебри
де́бри1. sovaĝarbaro;ĝangalo (джунгли);2. перен. labirinto.* * *мн.(скл. как ж.)1) ( лесные) espesura f, bosque espeso, monte bravoнепроходи́мые де́бри — lugar infranqueable, espesa fronda
2) ( глушь) lugar apartado (alejado)3) (запутанные, сложные стороны) dédalo m, laberinto m, berenjenal mпопа́сть в де́бри — caer en un berenjenal
запу́таться в юриди́ческих де́брях — aventurarse por la fronda jurídica
влезть в де́бри нау́ки — meterse en honduras de la ciencia
* * *мн.(скл. как ж.)1) ( лесные) espesura f, bosque espeso, monte bravoнепроходи́мые де́бри — lugar infranqueable, espesa fronda
2) ( глушь) lugar apartado (alejado)3) (запутанные, сложные стороны) dédalo m, laberinto m, berenjenal mпопа́сть в де́бри — caer en un berenjenal
запу́таться в юриди́ческих де́брях — aventurarse por la fronda jurídica
влезть в де́бри нау́ки — meterse en honduras de la ciencia
* * *ngener. (скл. как ж.) (ãëóøü) lugar apartado (alejado), (скл. как ж.) (запутанные, сложные стороны) dэdalo, (скл. как ж.) (ëåññúå) espesura, (скл. как ж.) berenjenal, (скл. как ж.) bosque espeso, (скл. как ж.) laberinto, (скл. как ж.) monte bravo -
7 трущоба
трущо́ба1. (заросль) arbara densaĵo;2. (глушь, захолустье) provinca truo, perdita loko;3. (бедная, грязная окраина) mizerkvartalo(j).* * *ж.1) ( заросли) espesura f2) ( захолустье) rincón perdido3) (бедная, грязная часть города, дом) tugurios m pl; barrio pobre; chabolismo m, villamiseria f ( Чили); callampas f pl (Арг.)жить в трущо́бе — vivir en un tugurio
* * *ж.1) ( заросли) espesura f2) ( захолустье) rincón perdido3) (бедная, грязная часть города, дом) tugurios m pl; barrio pobre; chabolismo m, villamiseria f ( Чили); callampas f pl (Арг.)жить в трущо́бе — vivir en un tugurio
* * *n1) gener. (бедная, грязная часть города, дом) tugurios pl, (çàðîñëè) espesura, (çàõîëóñáüå) rincón perdido, barrio pobre, callampas (Àðã.), chabolismo, lobera, suburbio, villamiseria (×.), zahúrda2) mexic. pichocal -
8 утолщённая линия
línea de espesura, línea gruesaРусско-испанский словарь по начертательной геометрии > утолщённая линия
-
9 грязь
грязьkoto, malpuraĵo.* * *ж.непрола́зная грязь — barro intransitable (impracticable)
покры́ться грязью — cubrirse de suciedad
валя́ться в грязи́ — meterse en el fango, revolcarse en el lodo
меси́ть грязь разг. — patullar (chapotear) por el barro
2) перен. suciedad f, porquería f, inmundicia f3) мн. грязи мед. barros m plлече́бные грязи — barros curativos, ilutación f
принима́ть грязи, лечи́ться грязями — tratarse (curarse) con barros
••заброса́ть грязью, смеша́ть с грязью, втопта́ть в грязь ( кого-либо) — tirar por el barro, enlodar vt; poner a uno de(l) barro, echar paletadas de barro
быть по́ уши в грязи́ — ponerse de lodo hasta las rodillas
бара́хтаться в грязи́ — arrastrarse por el barro
вы́тащить из грязи уст. — sacar del lodo
не уда́рить лицо́м в грязь — quedar airoso, salir airoso (con honor); estar a la altura
* * *ж.непрола́зная грязь — barro intransitable (impracticable)
покры́ться грязью — cubrirse de suciedad
валя́ться в грязи́ — meterse en el fango, revolcarse en el lodo
меси́ть грязь разг. — patullar (chapotear) por el barro
2) перен. suciedad f, porquería f, inmundicia f3) мн. грязи мед. barros m plлече́бные грязи — barros curativos, ilutación f
принима́ть грязи, лечи́ться грязями — tratarse (curarse) con barros
••заброса́ть грязью, смеша́ть с грязью, втопта́ть в грязь ( кого-либо) — tirar por el barro, enlodar vt; poner a uno de(l) barro, echar paletadas de barro
быть по́ уши в грязи́ — ponerse de lodo hasta las rodillas
бара́хтаться в грязи́ — arrastrarse por el barro
вы́тащить из грязи уст. — sacar del lodo
не уда́рить лицо́м в грязь — quedar airoso, salir airoso (con honor); estar a la altura
* * *n1) gener. chapatal, ensuciamiento, fango (слякоть), horrura, lamedal, lodo, mugre (на одежде, посуде и т. п.), pantano, paular, tarquìn, zarpa (на платье), zurrapa, barrero, barro, basura, cieno, escualidez, escualor, inmundicia, limosidad, légamo, légano, peripsema, porquerìa, pringue, suciedad, tizna, tiña, zarria, limo2) colloq. churre, espesura3) eng. contaminante, lama4) mexic. azolve5) Col. tragadal6) Peru. chafarrìngo -
10 густые волосы
adjgener. cabellos espesos, maceta, espesura, pelambrera -
11 густые заросли
adjgener. escobo, espesura, manigua (Куба, М.), monte bajo -
12 заселённость
-
13 плотность ткани
ngener. espesura del tejido -
14 лесная глушь
bosque frondoso; espesura -
15 чащоба
bosque frondoso; espesura
См. также в других словарях:
espesura — sustantivo femenino 1. Cualidad de espeso: La espesura de la niebla era cada vez más densa. La espesura de la maleza contribuyó a que el fuego se extendiera rápido. Sinónimo: espesor. 2. Lugar muy poblado de árboles y matorrales: Le gusta pasear… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
espesura — 1. f. Cualidad de espeso. 2. Cabellera muy espesa. 3. Lugar muy poblado de árboles y matorrales. 4. p. us. Desaseo, inmundicia y suciedad. 5. ant. Solidez, firmeza … Diccionario de la lengua española
espesura — {{#}}{{LM E16225}}{{〓}} {{SynE16652}} {{[}}espesura{{]}} ‹es·pe·su·ra› {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} Densidad o alta condensación de un líquido o de un gas: • Es difícil colar el aceite debido a su espesura.{{○}} {{<}}2{{>}} Carácter de lo que… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
espesura — ► sustantivo femenino 1 Cualidad de espeso: ■ consiguió gran espesura agregando levadura a la masa. 2 Lugar donde abundan los árboles y matorrales: ■ el jabalí salió furioso de la espesura del bosque. SINÓNIMO [boscosidad] frondosidad 3 Cabellera … Enciclopedia Universal
espesura — sustantivo femenino frondosidad, soto, lozanía*. * * * Sinónimos: ■ boscosidad, frondosidad, follaje, bosque, selva, hojarasca, maleza … Diccionario de sinónimos y antónimos
espesura — f. Calidad de espeso. fig. Paraje muy poblado de árboles y matorrales … Diccionario Castellano
Batalla de la espesura — Saltar a navegación, búsqueda La llamada batalla de la espesura (en inglés Battle of the Wilderness) fue uno de los enfrentamientos bélicos de la Guerra Civil Estadounidense, ocurrido del 5 al 6 de mayo de 1864. Cuando Ulysses S. Grant planificó… … Wikipedia Español
Megaluridae — Megaluridae Bowdleria punctata posiblemente miembro de esta familia … Wikipedia Español
Maleza — ► sustantivo femenino 1 Abundancia de hierbas perjudiciales en los sembrados: ■ unos jornaleros quitaban la maleza. SINÓNIMO [hierbajos] 2 Espesura de arbustos silvestres, como zarzales o jarales: ■ el conejo herido quedó atrapado en la maleza y… … Enciclopedia Universal
boscaje — ► sustantivo masculino 1 Bosque espeso de poca extensión: ■ el fugitivo se internó en el boscaje. SINÓNIMO espesura 2 ARTE, PINTURA Pintura o tapiz que representa una espesura con árboles, plantas y animales. * * * boscaje m. Conjunto de árboles… … Enciclopedia Universal
fronda — I (Del lat. frons, dis, follaje.) ► sustantivo femenino 1 BOTÁNICA Hoja de la planta, en especial la de los helechos. ► sustantivo femenino plural 2 Conjunto de hojas y ramas de las plantas que forman espesura. SINÓNIMO follaje ramaje II (Del fr … Enciclopedia Universal