-
61 bastante espeso
adj.thickish. -
62 jugo espeso
m.thick juice. -
63 peine espeso
m.fine-tooth comb, fine-toothed comb. -
64 zumo espeso
m.thick juice. -
65 Las cosas claras y el chocolate espeso
Es geht nichts über klare Verhältnisse.Es geht nichts über Klarheit und Rechtschaffenheit.Jetzt ist Klartext angesagt.Bier ist Bier und Schnaps ist Schnaps.Schnaps ist Schnaps und Bier ist Bier.Dienst ist Dienst, und Schnaps ist Schnaps.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Las cosas claras y el chocolate espeso
-
66 Las cuentas claras y el chocolate espeso
Strenge Rechnung erhält gute Freunde.Es geht nichts über klare Verhältnisse.Je kürzer die Rechnung, je länger die Freundschaft.Klare Rechnung macht gute Freunde.Proverbios, refranes y dichos españoles con sus equivalencias en alemán > Las cuentas claras y el chocolate espeso
-
67 espés
espeso -
68 tlatetzahuac
espeso -
69 OLOM
Espeso, denso, grueso, cuajado. -
70 urru
espeso, abundante -
71 thick
Ɵik
1. adjective1) (having a relatively large distance between opposite sides; not thin: a thick book; thick walls; thick glass.) grueso2) (having a certain distance between opposite sides: It's two inches thick; a two-inch-thick pane of glass.) de grosor3) ((of liquids, mixtures etc) containing solid matter; not flowing (easily) when poured: thick soup.) espeso, denso4) (made of many single units placed very close together; dense: a thick forest; thick hair.) denso, espeso, abundante5) (difficult to see through: thick fog.) denso, espeso6) (full of, covered with etc: The room was thick with dust; The air was thick with smoke.) cargado7) (stupid: Don't be so thick!) tonto
2. noun(the thickest, most crowded or active part: in the thick of the forest; in the thick of the fight.) parte más espesa; corazón; crítico- thickly- thickness
- thicken
- thick-skinned
- thick and fast
- through thick and thin
thick adj1. grueso / gordo2. tupido / poblado3. denso / espeso4. espeso5. corto / burrotr[ɵɪk]1 (solid things) grueso,-a2 (liquid, gas, vegetation etc) espeso,-a3 (beard, eyebrows) poblado,-a4 (cloud, smoke, fog, forest) denso,-a, espeso,-a5 (fur, hedge) tupido,-a7 (accent) marcado,-a, cerrado,-a; (of speech, voice) poco claro,-a1 espesamente, gruesamente\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLthick and fast en cantidadthrough thick and thin a las duras y a las maduras, pase lo que pase, contra viento y mareato be as thick as thieves estar a partir un piñón, ser como uña y carneto be as thick as two short planks ser tan corto como las mangas de un chalecoto be in the thick of something estar metido,-a de lleno en algoto be thick with somebody ser íntimo,-a amigo,-a de alguiento be thick with something estar lleno,-a de algoto get a thick ear recibir una tortato give somebody a thick ear dar una torta a alguiento have a thick head tener resaca, tener la cabeza embotadato have a thick skin ser insensible a las críticasthick ['ɵɪk] adj1) : gruesoa thick plank: una tabla gruesa2) : espeso, densothick syrup: jarabe espeso♦ thickly advthick n1)in the thick of : en medio dein the thick of the battle: en lo más reñido de la batalla2)through thick and thin : a las duras y a las madurasadj.• amazacotado, -a adj.• apelmazado, -a adj.• apretado, -a adj.• brumoso, -a adj.• copudo, -a adj.• craso, -a adj.• de espesor adj.• doble adj.• espeso, -a adj.• grueso, -a adj.• morrocotudo, -a adj.• tupido, -a adj.• turbio, -a adj.• viciado, -a adj.• viscoso, -a adj.• zurraposo, -a adj.n.• espesor s.m.• grueso s.m.
I θɪkadjective -er, -est1)a) <layer/book/fabric> grueso, gordo (fam); <line/brush stroke> gruesoit's 5cm thick — tiene 5cm de espesor or de grosor
b) ( in consistency) <soup/sauce/paint> espesoc) ( dense) <vegetation/fog/smoke> espeso, denso; < fur> tupido; <beard/eyebrows> poblado2) (covered, filled) (pred)to be thick WITH something — estar* lleno de algo
4) (colloq)a) ( stupid) burro (fam), corto (fam)b) ( close) (pred)to be thick (WITH somebody) — estar* a partir (de) un piñón or (CS) un confite (con alguien)
II
a) ( thickly)he slices the bread too thick — corta el pan demasiado grueso or (fam) gordo
b)thick and fast: the snow was falling thick and fast estaba nevando copiosamente; ideas came thick and fast — llovían las ideas
III
in the thick of night — (AmE) en plena noche
[θɪk]through thick and thin — tanto en las duras como en las maduras, tanto en las buenas como en las malas
1. ADJ(compar thicker) (superl thickest)1) (=not thin) [wall, line, slice, neck] grueso; [lips] grueso, carnoso; [waist] ancho; [sweater] gordo; [spectacles] de lente gruesaa thick layer of snow/dust — una espesa capa de nieve/polvo
a thick layer of potatoes/butter — una capa gruesa de patatas/mantequilla
a tree root as thick as a man's arm — una raíz de árbol tan gruesa or gorda como el brazo de un hombre
•
how thick is it? — ¿qué grosor tiene?, ¿cómo es de grueso?2) (=dense) [beard, eyebrows] poblado; [carpet, fur] tupido; [forest] tupido, poblado; [vegetation, dust] espeso; [air, atmosphere] cargado, denso; [smoke, clouds, night] denso; [fog] espeso, denso•
to have thick hair — tener mucho pelo, tener una melena tupidathe pavements were thick with people — las aceras estaban abarrotadas or llenas de gente
the air was thick with smoke — el aire estaba cargado or lleno de humo
the air was thick with rumours — (fig) corrían or circulaban muchos rumores
3) (=not runny) [yoghurt, sauce] espesoif the soup becomes too thick, add more water — si la sopa se pone muy espesa, añada más agua
4) ** (=stupid) corto *, burro *he's a bit thick — es un poco corto or burro *
I finally got it into or through his thick head — por fin conseguí que le entrase en esa cabeza hueca *
- be as thick as a brick or two short planks- as thick as5) (=strong) [accent] fuerte, marcado6) (from drink, illness, tiredness) [voice] pastoso7) * (=very friendly)- be as thick as thieves8) (=groggy)2.ADV (=in a thick layer)•
the fog hung thick over the city — una capa espesa de niebla pendía sobre la ciudad•
the dust/snow lay thick — había una capa espesa de polvo/nieve•
slice the bread nice and thick — corte el pan en rebanadas bien gruesas•
he spread the butter on thick — untó una capa gruesa de mantequilla- come/follow thick and fastthe snow was falling thick and fast — nevaba copiosamente or sin parar
- lay it on thick3.Nto be in the thick of sth: he likes to be in the thick of it or things or the action — le gusta estar metido en el meollo del asunto or en el ajo
* * *
I [θɪk]adjective -er, -est1)a) <layer/book/fabric> grueso, gordo (fam); <line/brush stroke> gruesoit's 5cm thick — tiene 5cm de espesor or de grosor
b) ( in consistency) <soup/sauce/paint> espesoc) ( dense) <vegetation/fog/smoke> espeso, denso; < fur> tupido; <beard/eyebrows> poblado2) (covered, filled) (pred)to be thick WITH something — estar* lleno de algo
4) (colloq)a) ( stupid) burro (fam), corto (fam)b) ( close) (pred)to be thick (WITH somebody) — estar* a partir (de) un piñón or (CS) un confite (con alguien)
II
a) ( thickly)he slices the bread too thick — corta el pan demasiado grueso or (fam) gordo
b)thick and fast: the snow was falling thick and fast estaba nevando copiosamente; ideas came thick and fast — llovían las ideas
III
in the thick of night — (AmE) en plena noche
through thick and thin — tanto en las duras como en las maduras, tanto en las buenas como en las malas
-
72 dense
dens1) (thick and close: We made our way through dense forest; The fog was so dense that we could not see anything.) espeso, denso2) (very stupid: He's so dense I have to tell him everything twice.) corto, torpe, estúpido•- densely- density
dense adj denso / espesotr[dens]1 (closely packed - population, traffic) denso,-a; (- forest, jungle, vegetation) denso,-a, espeso,-a; (- crowd) compacto,-a, apretado,-a2 (thick - fog, smoke) espeso,-a, denso,-a3 SMALLPHYSICS/SMALL (heavy - substance, rock, star) denso,-a4 familiar (stupid - person) corto,-a (de luces), torpe, estúpido,-a, burro,-a, duro,-a de entendederas1) thick: espeso, densodense vegetation: vegetación densaa dense fog: una niebla espesa2) stupid: estúpido, burro famadj.• compacto, -a adj.• denso, -a adj.• espeso, -a adj.• estúpido, -a adj.• grueso, -a adj.• intrincado, -a adj.• tupido, -a adj.densadjective denser, densest1)a) ( closely spaced) <forest/jungle> espeso; < populationaffic> denso; < crowd> compacto, apretadob) ( thick) <fog/mist/smoke> denso, espesoc) ( Phys) densod) ( complicated) <prose/article> denso2) ( stupid) (colloq) burro (fam), duro de entendederas (fam)[dens]ADJ (compar denser) (superl densest)1) (=thick) [forest, vegetation, fog] denso, espeso; [crowd] nutrido; [population] denso2) [Phys] [liquid, substance] denso3) * [person] corto de entendederas *, duro de mollera ** * *[dens]adjective denser, densest1)a) ( closely spaced) <forest/jungle> espeso; <population/traffic> denso; < crowd> compacto, apretadob) ( thick) <fog/mist/smoke> denso, espesoc) ( Phys) densod) ( complicated) <prose/article> denso2) ( stupid) (colloq) burro (fam), duro de entendederas (fam) -
73 bushy
adjective (thick and spreading: bushy eyebrows; a bushy tail.) espesotr['bʊʃɪ]1 espeso,-a, tupido,-a\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto have bushy eyebrows ser cejudo,-abushy eyebrows: cejas pobladasadj.• copudo, -a adj.• espeso, -a adj.• melenudo, -a adj.• peludo, -a adj.• zarzoso, -a adj.'bʊʃiadjective bushier, bushiest < beard> poblado, espeso; < eyebrows> tupido, poblado; < undergrowth> espeso['bʊʃɪ]ADJ (compar bushier) (superl bushiest) [plant] parecido a un arbusto; [ground] lleno de arbustos; [hair] espeso, tupido; [beard, eyebrows] poblado* * *['bʊʃi]adjective bushier, bushiest < beard> poblado, espeso; < eyebrows> tupido, poblado; < undergrowth> espeso -
74 thin
Ɵin
1. adjective1) (having a short distance between opposite sides: thin paper; The walls of these houses are too thin.) fino2) ((of people or animals) not fat: She looks thin since her illness.) delgado3) ((of liquids, mixtures etc) not containing any solid matter; rather lacking in taste; (tasting as if) containing a lot of water or too much water: thin soup.) aguado, poco espeso, claro4) (not set closely together; not dense or crowded: His hair is getting rather thin.) ralo, fino, escaso5) (not convincing or believable: a thin excuse.) poco convincente
2. verb(to make or become thin or thinner: The crowd thinned after the parade was over.) disminuir; disiparse; dispersarse- thinly- thinness
- thin air
- thin-skinned
- thin out
thin adj1. delgado / finoafter her diet, she's a lot thinner después del régimen, está mucho más delgada2. líquido / aguadotr[ɵɪn]1 (person) delgado,-a, flaco,-a1 (thing) delgado,-a, fino,-a2 (liquid - soup, sauce) poco espeso,-a, claro,-a; (- rain) fino,-a1 (hair) escaso,-a, fino,-a y poco abundante; (vegetation) poco tupido,-a1 (audience, crowd) poco numeroso,-a; (response, attendance) escaso,-a2 (voice) débil3 (excuse, argument) pobre, poco convincente1 finamente1 (fog, mist) disiparse2 (audience, crowd, traffic) hacerse menos denso,-a, disminuir\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLas thin as a rake más flaco,-a que un paloto be thin on the ground haber muy poco,-ato have a thin time of it pasarlas canutas: hacer menos denso, diluir, aguar (un líquido), enrarecer (un gas)thin vi: diluirse, aguarse (dícese de un líquido), enrarecerse (dícese de un gas)1) lean, slim: delgado, esbelto, flaco2) sparse: ralo, escasoa thin beard: una barba rala3) watery: claro, aguado, diluido4) fine: delgado, finothin slices: rebanadas finasadj.• aguado, -a adj.• consumido, -a adj.• delgado, -a adj.• descarnado, -a adj.• escuálido, -a adj.• fino (Delgado) adj.• flaco, -a adj.• flojo, -a adj.• grácil adj.• inconsistente adj.• ligero, -a adj.• magro, -a adj.• pilongo, -a adj.• ralo, -a adj.• tenue adj.v.• adelgazar v.• aguar v.• clarear (Alimentación) v.• enrarecer v.θɪn
I
1)a) <layer/slice/wall/ice> delgado, fino2)a) ( in consistency) <soup/sauce> claro, poco espeso, chirle (RPl)3) (weak, poor) < voice> débil; <excuse/argument/disguise> pobre, poco convincente
II
to cut something thin — cortar algo en rebanadas (or capas etc) delgadas
III
1.
- nn- transitive verb \<\<paint\>\> diluir*, rebajar; \<\<sauce\>\> aclarar, hacer* menos espeso
2.
viPhrasal Verbs:- thin out[θɪn]1. ADJ(compar thinner) (superl thinnest)1) (=not fat) [person, legs, arms] delgado, flaco pej; [waist] delgado, estrecho; [face] delgado; [nose] delgado, afilado; [lips] fino; [animal] flacoyou're getting thin, aren't you eating enough? — te estás quedando muy delgado, ¿comes lo suficiente?
•
she was painfully thin — estaba tan flaca que daba pena verla- be as thin as a rake2) (=not thick) [layer, sheet] fino, delgado; [wall] delgado; [slice, line, fabric] fino•
a thin layer of paint — una capa fina de pintura•
a thin volume of poetry — un delgado tomo de poesíathe joke had begun to wear very thin — (fig) la broma ya empezaba a resultar muy pesada
my patience is wearing thin — (fig) se me está agotando or acabando la paciencia
- be or skate or walk on thin ice- have a thin skinline I, 1., 1)3) (=watery) [custard, sauce, paint] poco espeso4) (=not dense) [smoke, fog, rain] fino5) (=sparse) [beard, hair] ralo, escaso; [eyebrows] fino, delgado; [crowd] escaso, poco numeroso- be thin on the ground- be thin on top6) (=unconvincing) [excuse] pobre, poco convincente; [evidence] poco concluyente; [argument, essay, script] pobre, flojo7) (=weak) [voice] aflautado8) (Econ) [profit] escaso9) (=lacking oxygen) [air, atmosphere] enrarecido, rarificadoout of/into thin air —
he disappeared or vanished into thin air — despareció como por arte de magia, se lo tragó la tierra
2.ADV (=thinly)•
slice the potatoes very thin — corta las patatas en rodajas muy finasspread 2., 5)•
spread the butter very thin — untar una capa muy fina de mantequilla3. VTgreenhouse gases are thinning the ozone layer — los gases que causan el efecto invernadero están haciendo que la capa de ozono sea cada vez menos espesa
4.VI (also: thin out) (=lessen) [fog] aclararse; [ozone layer] hacerse menos espeso; [crowd] disminuir; [population] mermar, reducirse- thin out* * *[θɪn]
I
1)a) <layer/slice/wall/ice> delgado, fino2)a) ( in consistency) <soup/sauce> claro, poco espeso, chirle (RPl)3) (weak, poor) < voice> débil; <excuse/argument/disguise> pobre, poco convincente
II
to cut something thin — cortar algo en rebanadas (or capas etc) delgadas
III
1.
- nn- transitive verb \<\<paint\>\> diluir*, rebajar; \<\<sauce\>\> aclarar, hacer* menos espeso
2.
viPhrasal Verbs:- thin out -
75 лохматый
лохма́тыйvila;hirta (растрёпанный).* * *прил.1) (с длинной шерстью, ворсом) desgreñado, despeluz(n)ado; deshilachado ( о материи)лохма́тый пёс — perro peludo
лохма́тая бара́нья ша́пка — gorro de piel de cordero ( con pelo largo y espeso)
2) (густой, торчащий в виде клочьев) poblado, espesoлохма́тая голова́ — cabeza poblada
лохма́тые бро́ви — cejas espesas
лохма́тая ёлка — pino espeso (poblado)
лохма́тая ту́ча — nube espesa
* * *прил.1) (с длинной шерстью, ворсом) desgreñado, despeluz(n)ado; deshilachado ( о материи)лохма́тый пёс — perro peludo
лохма́тая бара́нья ша́пка — gorro de piel de cordero ( con pelo largo y espeso)
2) (густой, торчащий в виде клочьев) poblado, espesoлохма́тая голова́ — cabeza poblada
лохма́тые бро́ви — cejas espesas
лохма́тая ёлка — pino espeso (poblado)
лохма́тая ту́ча — nube espesa
* * *adjgener. (густой, торчащий в виде клочьев) poblado, (с длинной шерстью, ворсом) desgreнado, deshilachado (о материи), despeluz(n)ado, engreñado, espeso, hirsuto -
76 частый
ча́стый1. ofta;2. (густой, плотный) densa.* * *прил.1) ( быстро следующий один за другим) frecuente, asiduoча́стый гость — huésped frecuente
ча́стые посеще́ния — visitas frecuentes
2) (состоящий в быстрой смене однородных звуков, движений) rápido, aceleradoча́стый пульс — pulso acelerado
ча́стый ого́нь воен. — fuego nutrido (rápido, intenso)
3) ( близко расположенный) cercano4) (густой, плотный) espeso, denso, tupidoча́стая ткань — tela tupida
ча́стый гре́бень — peine espeso, lendrera f
ча́стый дождь — lluvia densa
ча́стый лес — bosque espeso
ча́стый не́вод — red tupida
* * *прил.1) ( быстро следующий один за другим) frecuente, asiduoча́стый гость — huésped frecuente
ча́стые посеще́ния — visitas frecuentes
2) (состоящий в быстрой смене однородных звуков, движений) rápido, aceleradoча́стый пульс — pulso acelerado
ча́стый ого́нь воен. — fuego nutrido (rápido, intenso)
3) ( близко расположенный) cercano4) (густой, плотный) espeso, denso, tupidoча́стая ткань — tela tupida
ча́стый гре́бень — peine espeso, lendrera f
ча́стый дождь — lluvia densa
ча́стый лес — bosque espeso
ча́стый не́вод — red tupida
* * *adj1) gener. (близко расположенный) cercano, (состоящий в быстрой смене однородных звуков, движений) rтpido, acelerado, asiduo, espeso, frecuente, general, tupido (о лесе, волосах), nutrido (об артиллерийском огне)2) med. serràtil (о пульсе)3) eng. denso -
77 густой
густ||о́йdensa;foliriĉa (o листве);\густойое населе́ние densa loĝantaro;\густойота́ denseco.* * *прил.espeso; denso, tupido ( сплошной); frondoso ( густолистый); cerrado ( о сети)густы́е во́лосы — cabellos espesos
густо́й лес — bosque espeso (denso)
густо́е населе́ние — población densa
густа́я толпа́ — muchedumbre f, gentío m
густы́е черни́ла — tinta espesa (densa)
густы́е сли́вки — crema espesa
густо́й тума́н — niebla espesa (densa)
густо́е де́рево — árbol frondoso
густа́я листва́ — sombraje m, sombrajo m
густо́й заме́с — masa pastosa
••густо́й бас — bajo profundo
густо́й цвет — color fuerte
* * *прил.espeso; denso, tupido ( сплошной); frondoso ( густолистый); cerrado ( о сети)густы́е во́лосы — cabellos espesos
густо́й лес — bosque espeso (denso)
густо́е населе́ние — población densa
густа́я толпа́ — muchedumbre f, gentío m
густы́е черни́ла — tinta espesa (densa)
густы́е сли́вки — crema espesa
густо́й тума́н — niebla espesa (densa)
густо́е де́рево — árbol frondoso
густа́я листва́ — sombraje m, sombrajo m
густо́й заме́с — masa pastosa
••густо́й бас — bajo profundo
густо́й цвет — color fuerte
* * *adj1) gener. denso, lozano (о растениях), caldoso, cerrado, espeso, frondoso (лес, сад и т.п.), frondìo (лес, сад и т.п.), nutrido (о толпе), tupido2) Chil. valuminoso (о растительности) -
78 дремучий
дрему́чийdensega, praa, virga.* * *прил.espeso, frondosoдрему́чий лес — bosque espeso (denso), selva f
* * *прил.espeso, frondosoдрему́чий лес — bosque espeso (denso), selva f
* * *adjgener. espeso, frondoso -
79 жирный
жи́рныйgrasa;♦ \жирный шрифт полигр. grasa (или dika) literaro.* * *прил.1) graso, gordoжи́рная пи́ща — alimentación grasa (de grasa)
жи́рное пятно́ — mancha de grasa
2) ( толстый) grueso, gordo; obeso ( только человек)жи́рные сте́бли — tallos gruesos
жи́рные ли́стья — hojas gruesas
3) ( насыщенный) saturadoжи́рная по́чва — terreno fértil
жи́рный у́голь — carbón concentrado
4) ( густой) espeso, densoжи́рная грязь — barro espeso
••жи́рный шрифт полигр. — caracteres gruesos, negrilla f
жи́рная черта́, ли́ния — rasgo grueso, línea gruesa
* * *прил.1) graso, gordoжи́рная пи́ща — alimentación grasa (de grasa)
жи́рное пятно́ — mancha de grasa
2) ( толстый) grueso, gordo; obeso ( только человек)жи́рные сте́бли — tallos gruesos
жи́рные ли́стья — hojas gruesas
3) ( насыщенный) saturadoжи́рная по́чва — terreno fértil
жи́рный у́голь — carbón concentrado
4) ( густой) espeso, densoжи́рная грязь — barro espeso
••жи́рный шрифт полигр. — caracteres gruesos, negrilla f
жи́рная черта́, ли́ния — rasgo grueso, línea gruesa
* * *adj1) gener. (ãóñáîì) espeso, (ñàñú¡åññúì) saturado, cebado, crasiento, craso, denso, gordinflón, gordo, grasiento, graso, grasoso, grueso, mantecoso, obeso (только человек), sebiente, seboso, pastoso, ping¸e, untuoso2) colloq. amondongado, gordiflón, pringón3) Venezuel. requeneto -
80 syrupy
adjective (of, or like, syrup.) almibaradotr['sɪrəpɪ]1 (too sweet) almibarado,-aadj.• almibarado, -a adj.• espeso, -a adj.'sɜːrəpi, 'sɪ-, 'sɪrəpia) <mixture/consistency> espeso como jarabeb) ( cloying) <voice/smile> almibarado['sɪrǝpɪ]ADJ1) parecido a jarabe, espeso como jarabe2) (fig) sensiblero, almibarado* * *['sɜːrəpi, 'sɪ-, 'sɪrəpi]a) <mixture/consistency> espeso como jarabeb) ( cloying) <voice/smile> almibarado
См. также в других словарях:
espeso — espeso, sa adjetivo 1. (ser / estar; antepuesto / pospuesto) [Líquido] que está mezclado con mucha materia sólida y fluye con dificultad: El puré y el chocolate a la taza son espesos. Un espeso líquido resbalaba por la pared. 2. (ser / estar;… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
espeso — espeso, sa adjetivo 1) denso, condensado, cargado, fuerte, saturado. ≠ aclarado. Cuando se trata de un fluido, especialmente denso y condensado; tratándose del ambiente, cargado, fuerte y saturado. 2) a … Diccionario de sinónimos y antónimos
espeso — espeso, sa (Del lat. spissus). 1. adj. Dicho de una masa o de una sustancia fluida o gaseosa: Que tiene mucha densidad o condensación. 2. Dicho de dos o más cosas: Que están muy juntas y apretadas, como suele suceder en los trigos, en las… … Diccionario de la lengua española
espeso — (Del lat. spissus, apretado, compacto.) ► adjetivo 1 Se aplica al líquido o al gas que tiene mucha densidad o condensación: ■ leche espesa; niebla espesa. SINÓNIMO [condensado] denso 2 Que es denso y tupido: ■ no debes internarte solo por ese… … Enciclopedia Universal
espeso — {{#}}{{LM E16223}}{{〓}} {{SynE16650}} {{[}}espeso{{]}}, {{[}}espesa{{]}} ‹es·pe·so, sa› {{《}}▍ adj.{{》}} {{<}}1{{>}} {{♂}}Referido a un líquido o a un gas,{{♀}} que es muy denso o que está muy condensado. {{<}}2{{>}} Formado por elementos que… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
espeso — (adj) (Intermedio) que tiene una consistencia casi sólida, es condensado o denso y no fluye Ejemplos: Hay que añadir tanta harina hasta que se forme una pasta espesa. No me gustó la sopa porque estaba demasiado espesa. Sinónimos: denso (adj)… … Español Extremo Basic and Intermediate
Germán Sánchez Espeso — (nacido en 1940 en Pamplona, España) es escritor. Contenido 1 Biografía 2 Galardones 3 Obras 4 Enlaces externos … Wikipedia Español
Cuentas, claras, y el chocolate, espeso, (Las) — Manifiesta que cuando se trata de ajustar asuntos de dinero, la claridad debe ser la regla de oro, igual que lo es la consistencia en la preparación del buen chocolate … Diccionario de dichos y refranes
ponerse espeso — pop. Ponerse muy complicada una situación … Diccionario Lunfardo
se está poniendo espeso — pop. Referencia a una situación complicada … Diccionario Lunfardo
Dóndo — Espeso … Vocabulario del idioma zapoteco istmeño