-
101 натура
ж.1) ( характер) naturaleza f, natural mдо́брый по нату́ре — tiene un natural bondadosoпереломи́ть чью́-либо нату́ру — quebrarle a uno el natural2) разг. ( человеческий организм) naturaleza fкре́пкая нату́ра — naturaleza fuerte3) ( действительность) naturaleza f, realidad f4) уст. ( природа) naturaleza f, natura f5) иск. naturaleza f; modelo m ( натурщик)служи́ть нату́рой — servir de modelo••рисова́ть с нату́ры — dibujar del naturalплати́ть, получа́ть нату́рой — pagar, recibir en especies -
102 происхождение
с.1) ( принадлежность по рождению) origen m, procedencia f; pinta f (Лат. Ам.)социа́льное происхожде́ние — origen socialпо происхожде́нию — de origen2) ( возникновение) origen mпроисхожде́ние ви́дов биол. — origen de las especiesпроисхожде́ние языка́ — orígenes de la lengua -
103 разный
прил.diferente; distinto, diverso, variado ( разнообразный)ра́зного ви́да — de diferentes especiesв ра́зное вре́мя — en tiempo(s) diferente(s)ра́зные подхо́ды — pluralidad de criteriosмы о́чень ра́зные лю́ди — somos completamente diferentes (distintos)разойти́сь в ра́зные сто́роны — irse en diferentes direccionesговори́ть на ра́зных языка́х перен. — hablar (en) lenguas diferentesони́ из ра́зного те́ста — no son dos patas de un mismo bancoпод ра́зными со́уса́ми — camuflado (maquillado), de maneras diferentes -
104 распространенный
1) прич. от распространить2) прил. extendido, difundidoраспространенное мне́ние — opinión difundidaраспространенные ви́ды расте́ний — especies difundidas (propagadas) de plantas•• -
105 скороспелый
-
106 харчо
с. нескл. -
107 холодостойкий
-
108 Compensation Deal
Se da cuando el comprador paga una parte de la deuda con especies.</p> -
109 bull
bul1) (the male of the ox family and of the whale, walrus, elephant etc.) toro2) (a bull's-eye.) diana•- bullock- bullfight
- bullfighter
- bullring
- bull's-eye
bull n torotr[bʊl]1 SMALLRELIGION/SMALL (papal) bula————————tr[bʊl]\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto shoot the bull slang rajar, charlar————————tr[bʊl]1 toro2 (elephant, whale, etc) macho3 SMALLFINANCE/SMALL alcista nombre masulino o femenino1 (elephant, whale, etc) macho2 SMALLFINANCE/SMALL alcista, en alza1 SMALLFINANCE/SMALL provocar un alza en el precio de los valores, jugar al alza1 SMALLFINANCE/SMALL especular en el mercado para provocar un alza\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be like a bull at a gate ser muy impetuoso,-ato be like a bull in a china shop ser un,-a manazasto take the bull by the horns coger el toro por los cuernosthe Bull (constellation, sign) Taurobull calf becerrofighting bull toro bravo, toro de lidiabull market SMALLFINANCE/SMALL mercado alcistabull ['bʊl] adj: machobull n1) : toro m, macho m (de ciertas especies)2) : bula f (papal)3) decree: decreto m, edicto madj.• macho, -a adj.n.• alcista s.m.,f.• astado s.m.• bula s.f.• elefante macho s.m.• morlaco s.m.• policía s.m.• toro s.m.bʊl1) ca) ( male bovine) toro mto be like a bull in a china shop — ser* como chivo or elefante en cristalería (fam)
to take the bull by the horns — agarrar or (esp Esp) coger* al toro por los cuernos or las astas
b) ( male of other species) macho m; (before n) macho adj inv2) u (sl) (boasting, lying) estupideces fpl, chorradas fpl (Esp fam), macanas fpl (RPl fam), jaladas fpl (Méx arg); shoot II 1) a)
I [bʊl]1. N1) (Zool) toro m; (=male) [of elephant, seal] macho m- take the bull by the hornsred 1., 1)2) (Econ) alcista mfto talk a lot of bull — decir sandeces *, decir chorradas (Sp) *
4) (Mil) ** trabajos mpl rutinarios2.ADJ (Zool) macho3.VT(Econ)4.CPDbull calf N — (Zool) becerro m
bull dyke ** N — pej camionera * f
bull market N — (Econ) mercado m en alza or alcista
bull terrier N — bulterrier m
II
[bʊl]N (Rel) bula f* * *[bʊl]1) ca) ( male bovine) toro mto be like a bull in a china shop — ser* como chivo or elefante en cristalería (fam)
to take the bull by the horns — agarrar or (esp Esp) coger* al toro por los cuernos or las astas
b) ( male of other species) macho m; (before n) macho adj inv2) u (sl) (boasting, lying) estupideces fpl, chorradas fpl (Esp fam), macanas fpl (RPl fam), jaladas fpl (Méx arg); shoot II 1) a) -
110 cow
I
noun1) (the female of cattle used for giving milk: He has ten cows and a bull.) vaca2) (the female of certain other animals eg the elephant, whale.) hembra (de algunos animales)•- cowboy- cowherd
- cowhide
II
verb(to subdue or control through fear: The pupil was cowed by the headmaster's harsh words.) intimidarcow n vacatr[kaʊ]1 (female adult of ox family) vaca2 (female adult elephant, rhinoceros, whale, etc) hembra■ silly cow! ¡tonta!, ¡bruja!\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLuntil the cows come home hasta el día del juicio final————————tr[kaʊ]1 intimidar, acobardarcow ['kaʊ] vt: intimidar, acobardarcow n: vaca f, hembra f (de ciertas especies)n.• vaca s.f.v.• acobardar v.• intimidar v.
I kaʊa) ( Agr) vaca ftill o until the cows come home — (colloq) hasta el día del juicio final
b) (female whale, elephant, seal) hembra fc) ( woman) (BrE colloq & pej)stupid cow! — imbécil! (fam)
II
transitive verb intimidarhe wasn't cowed by their threats — no se dejó acobardar or intimidar por sus amenazas
I [kaʊ]1. N1) (Zool) vaca f ; (=female of other species) hembra f2) ** pej (=woman) estúpida f, bruja f2.CPDcow dung N — excrementos mpl de vaca
cow parsley N — perejil m de monte
cow town * N — (US) pueblucho m de mala muerte
II
[kaʊ]VT [+ person] intimidar, acobardar* * *
I [kaʊ]a) ( Agr) vaca ftill o until the cows come home — (colloq) hasta el día del juicio final
b) (female whale, elephant, seal) hembra fc) ( woman) (BrE colloq & pej)stupid cow! — imbécil! (fam)
II
transitive verb intimidarhe wasn't cowed by their threats — no se dejó acobardar or intimidar por sus amenazas
-
111 crowd out
VT + ADV1) (=not let in) desplazarexotic plants move in, crowding native species out — las plantas exóticas se trasladan, desplazando a las especies autóctonas
2) (=fill) [people] atestar -
112 distinct
di'stiŋkt1) (easily seen, heard or noticed: There are distinct differences between the two; Her voice is very distinct.) claro, marcado, inconfundible2) (separate or different: Those two birds are quite distinct - you couldn't confuse them.) distinto•- distinctness
- distinction
- distinctive
- distinctively
distinct adj1. claro / marcado / inconfundible2. distintotr[dɪ'stɪŋkt]2 (noticeable - likeness, change) marcado,-a; (- smell) inconfundible, fuerte; (idea, sign, intention, thought) claro,-a, evidente; (tendency) bien determinado,-a; (improvement) decidido,-a, marcado,-a■ I had the distinct impression that she didn't like me tenía el convencimiento de que no le caía bien3 (possibility, advantage) innegable\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLas distinct from a diferencia dedistinct [dɪ'stɪŋkt] adj1) different: distinto, diferente2) clear, unmistakable: marcado, claro, evidentea distinct possibility: una clara posibilidadadj.• cierto, -a adj.• claro, -a adj.• distinto, -a adj.• diverso, -a adj.• inequívoco, -a adj.dɪ'stɪŋkt1) <shape/outline> definido, claro, nítido; < likeness> obvio, marcado; < improvement> decidido, marcado; < possibility> nada desdeñable2)a) (different, separate) distinto, bien diferenciadoto be distinct FROM something — ser* distinto or diferente de or a algo
we are talking about English people as distinct from British people — nos referimos a los ingleses en particular y no a los británicos
b) ( unmistakable) (pred) inconfundible[dɪs'tɪŋkt]ADJ1) (=different) [types, species, groups] diferente, distintothe book is divided into two distinct parts — el libro está dividido en dos partes bien diferenciadas
distinct from — diferente a, distinto a
engineering and technology are disciplines quite distinct from one another — la ingeniería y la tecnología son disciplinas muy diferentes or distintas
2) (=clear, definite) [shape, memory] claro, definido; [image, sound] claro, nítido; [increase, rise, fall] marcado; [advantage, disadvantage] claro, obvio; [possibility, improvement] claro; [lack] evidente; [flavour] inconfundible•
we noticed a distinct change in her attitude — notamos un claro cambio en su actitud•
he had the distinct feeling that they were laughing at him — tuvo la clara sensación de que se estaban riendo de él•
I got the distinct impression that... — tuve la clara impresión de que...•
there are distinct signs of progress — existen señales evidentes or inconfundibles de progreso* * *[dɪ'stɪŋkt]1) <shape/outline> definido, claro, nítido; < likeness> obvio, marcado; < improvement> decidido, marcado; < possibility> nada desdeñable2)a) (different, separate) distinto, bien diferenciadoto be distinct FROM something — ser* distinto or diferente de or a algo
we are talking about English people as distinct from British people — nos referimos a los ingleses en particular y no a los británicos
b) ( unmistakable) (pred) inconfundible -
113 espécie
f1) род, вид; сорт; породаvariação de espécie — биол изменение видов
uma espécie de — что-то вроде, нечто вроде
2) пряность3) деньги, звонкая монета••- causar espécie
- sob espécie
- sagradas espécies -
114 classification
[klasifikasjɔ̃]Nom féminin classificação feminino* * *classification klasifikɑsjɔ̃]nome feminino( ordenação) classificaçãola classification des espèces animalesa classificação das espécies animais -
115 espèce
[ɛspɛs]Nom féminin espécie femininoune espèce de uma espécie deespèce d'imbécile! seu imbecil!espèce en voie de disparition espécie em vias de extinçãoNom féminin pluriel espécies mplen espèces em espécie* * *espèce ɛspɛs]nome femininoespèce en voie de disparitionespécie em vias de extinçãol'espèce humainea espécie humana3 dinheiro m.payer en espècespagar com dinheiro◆ la belle espèce!que rica prenda!uma espécie de -
116 espécie
es.pé.cie[esp‘ɛsji] sf espèce, genre, sorte. a espécie humana l’espèce humaine. a pior espécie de mentira la pire espèce de mensonge. as duas espécies (o pão e o vinho) Teol les deux espèces (le pain et le vin). de qualquer espécie de tout espèce. não discuto com gente de sua espécie je ne discute pas avec des gens de votre espèce. uma espécie de une espèce de.* * *[iʃ`pɛsji]Substantivo feminino espèce féminina espécie humana l'espèce humaineuma espécie de une espèce de* * *nome femininoele faz toda a espécie de errosil fait toutes sortes d'erreursétonner quelqu'un -
117 evoluir
[evo`lwi(x)]Verbo intransitivo évoluer* * *verboas espécies evoluemles espèces évoluentveremos como a situação evoluion verra comment la situation va évolueras tecnologias evoluem rapidamenteles technologies évoluent rapidement -
118 gestação
ges.ta.ção[ʒestas‘ãw] sf gestation. a duração da gestação varia segundo as espécies / la durée de la gestation varie selon les espèces. Pl: gestações. interromper a gestação interrompre la gestation. uma obra em gestação une oeuvre en gestation.* * *nome feminino◆ (obra, projecto) estar em gestaçãoêtre en gestation -
119 propagação
pro.pa.ga.ção[propagas‘ãw] sf propagation, extension. Pl: propagações.* * *nome femininoRELIGIÃO a propagação da féla propagation de la foidisséminationpropagação de uma doençapropagation d'une maladiepropagação de um incêndiopropagation d'un incendiea velocidade de propagação de uma ondala vitesse de propagation d'une ondereproductiona propagação das espéciesla propagation des espèces -
120 propagar
pro.pa.gar[propag‘ar] vt 1 propager. vpr 2 se propager, augmenter, se répandre, s’étendre.* * *verbodivulguerpropagar uma teoriapropager une théorierépandrepropagar as espéciespropager les espèces
См. также в других словарях:
Especies reactivas del oxígeno — Saltar a navegación, búsqueda Las especies reactivas del oxígeno incluyen iones de oxígeno, radicales libres y peróxidos tanto inorgánicos como orgánicos. Son generalmente moléculas muy pequeñas altamente reactivas debido a la presencia de una… … Wikipedia Español
Especies gemelas — Saltar a navegación, búsqueda Las especies gemelas o especies crípticas son aquellas especies que son extremadamente similares en apariencia (morfología, fisiología y comportamiento) pero se hallan reproductivamente aisladas entre sí. Se… … Wikipedia Español
Especies de StarCraft — Saltar a navegación, búsqueda La exitosa serie de videojuegos Starcraft, de Blizzard Entertainment, gira en torno a asuntos interestelares en lejanos sectores de la galaxia. Tres especies, y todas sus múltiples facciones rivalizan la supremacía… … Wikipedia Español
Especies reactivas del nitrógeno — Saltar a navegación, búsqueda Las especies reactivas del nitrógeno son una familia de moléculas antimicrobianas derivadas del óxido nítrico (NO·) producido por la actividad enzimática de la óxido nítrico sintasa 2 (NOS2). NOS2 es expresada… … Wikipedia Español
Especies europeas de orquídea — Saltar a navegación, búsqueda La siguiente es una lista de la especies de orquídea que existe en Europa, agrupadas por género. Aceras Aceras anthropophorum (L.) Aiton fil. A … Wikipedia Español
especies invasoras — Especies de animales o plantas que son introducidos en un habitad que no le es propio, donde pueden están posibilitados de competir con las especies autóctonas por algún recurso esencial, se hibridan con otras especies o bien se convierten en… … Diccionario ecologico
especies clave — Especies cuya pérdida en un ecosistema causa cambio en promedio mayor al cambio ocurrido en otras especies, poblaciones o ecosistema. Son especialmente importantes para mantener los procesos ecológicos o la diversidad de sus ecosistemas … Diccionario ecologico
especies introducidas — Especies que actualmente viven en un área fuera de su ambiente históricamente natural como resultado de dispersión intencional o accidental por actividades humanas. Las especies también conocido como plantas y animales exóticas. ESPECIE FORÁNEA,… … Diccionario ecologico
especies características — Especies que están limitadas muy estrechamente a algunas comunidades y por lo tanto son susceptibles de empleo para identificar un tipo dado de comunidad … Diccionario ecologico
especies domesticadas o cultivadas — Especies en cuyo proceso de evolución han influido los seres humanos para satisfacer sus propias necesidades … Diccionario ecologico
especies indicadoras — Especies que sirven como aviso o advertencia inicial de la degradación de una comunidad o de un ecosistema. INDICADORES BIOLÓGICOS … Diccionario ecologico