-
1 ertragen
ertragen переноси́ть, выноси́ть, терпе́ть -
2 ertragen
терпе́ть с-, переноси́ть /-нести́. Kränkung auch сноси́ть /-нести́. aushalten выде́рживать вы́держать, выноси́ть вы́нести. jdn./etw. kaum ertragen (können) едва́ <е́ле> терпе́ть /- <с трудо́м переноси́ть/-> кого́-н. что-н. jdn./etw. nicht ertragen (können) nicht leiden können не (мочь) терпе́ть <не переноси́ть, не выноси́ть> кого́-н./что-н. etw. nicht ertragen (können) nicht aushalten können не выде́рживать /- <выноси́ть/-> что-н. etw. ist nicht mehr zu ertragen что-н. невозмо́жно да́льше терпе́ть -
3 ertragen
I * vtпереносить, сносить, выносить, терпеть, выдерживатьich ertrage es nicht länger — я больше не могу терпетьII * vt уст. -
4 ertragen
vtпереносить, выносить, терпеть, сносить (обиду и т.п.)Современный немецко-русский словарь общей лексики > ertragen
-
5 ertragen
nicht zu ertragen nie do zniesienia -
6 ertragen
гл.1) общ. выдерживать, выносить, сносить, терпеть, перетерпеть, переносить2) устар. давать доход, приносить доход3) юр. понести -
7 ertragen*
vt терпеть, переносить, выноситьSchmérzen ertrágen — терпеть боль
Ich kann sólches Benéhmen nicht länger ertrágen. — Я больше не могу терпеть такое поведение.
-
8 ertragen
ertrágen* vtпереноси́ть, терпе́тьich kó nnte es nicht lä́ nger ertrá gen — до́льше я э́того терпе́ть не мог, тут я не вы́держал
er ist nicht zu ertrá gen — он невыноси́м
-
9 Unbequemlichkeiten ertragen
сущ.Универсальный немецко-русский словарь > Unbequemlichkeiten ertragen
-
10 das ist einfach nicht mehr zu ertragen
прил.общ. это невозможно дальше выносить, это невозможно дальше терпеть, это невыносимоУниверсальный немецко-русский словарь > das ist einfach nicht mehr zu ertragen
-
11 die Leiden standhaft ertragen
арт.Универсальный немецко-русский словарь > die Leiden standhaft ertragen
-
12 eine Strafe ertragen
кол.числ.Универсальный немецко-русский словарь > eine Strafe ertragen
-
13 er ist nicht zu ertragen
мест.общ. он невыносимУниверсальный немецко-русский словарь > er ist nicht zu ertragen
-
14 Erfassung von Erträgen und Aufwendungen
сущ.бухг. учёт доходов и расходовУниверсальный немецко-русский словарь > Erfassung von Erträgen und Aufwendungen
-
15 In Gesellschaft lässt sich selbst der Tod ertragen
сущ.посл. На миру и смерть краснаУниверсальный немецко-русский словарь > In Gesellschaft lässt sich selbst der Tod ertragen
-
16 Nähe nicht ertragen können
сущ.общ. (j-s) не выносить (чьего-л.) присутствияУниверсальный немецко-русский словарь > Nähe nicht ertragen können
-
17 Schere von Kosten und Erträgen
сущ.фин. "ножницы" расходов и доходовУниверсальный немецко-русский словарь > Schere von Kosten und Erträgen
-
18 er mußte all ihre Garstigkeiten ertragen
мест.Универсальный немецко-русский словарь > er mußte all ihre Garstigkeiten ertragen
-
19 ich kann seine Nähe nicht ertragen
мест.Универсальный немецко-русский словарь > ich kann seine Nähe nicht ertragen
-
20 ich konnte es nicht länger ertragen
мест.общ. дольше я этого терпеть не мог, тут я не выдержалУниверсальный немецко-русский словарь > ich konnte es nicht länger ertragen
См. также в других словарях:
Ertragen — Ertragen, verb. irreg. act. S. Tragen, dessen Bedeutung es auch hat, doch mit dem Nebenbegriffe des Ausharrens im Tragen. 1) Eigentlich. Das Gewicht ist mir zu schwer, ich kann es nicht ertragen. Der Grund kann den schweren Bau nicht ertragen. 2) … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
ertragen — V. (Mittelstufe) etw., das sehr unangenehm ist, aushalten Synonym: ausstehen Beispiel: Ich kann es nicht länger ertragen. Kollokation: Qualen ertragen … Extremes Deutsch
ertragen — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • (er)leiden • aushalten • ausstehen • tragen Bsp.: • Er litt große Schmerzen.. • … Deutsch Wörterbuch
ertragen — erdulden; erleiden; zulassen; dulden; über sich ergehen lassen; durchmachen; aushalten; standhalten; verkraften (umgangssprachlich); ausstehen * * * er|tra|ge … Universal-Lexikon
Ertragen — Aushalten; Erdulden * * * er|tra|gen [ɛɐ̯ tra:gn̩], erträgt, ertrug, ertragen <tr.; hat: (etwas Unangenehmes, Quälendes, Lästiges) hinnehmen und aushalten: sie musste furchtbare Schmerzen ertragen; ich weiß nicht, wie ich diese Ungewissheit… … Universal-Lexikon
ertragen — er·tra̲·gen; erträgt, ertrug, hat ertragen; [Vt] 1 etwas ertragen etwas meist Unangenehmes so akzeptieren, wie es ist <sein Schicksal ertragen; Kälte, Schmerzen, eine Krankheit ertragen (müssen)> 2 jemanden / etwas nicht (mehr) ertragen… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Ertragen — 1. Ertrage und entbehre. – Eiselein, 149. Lat.: Sustine et abstine. (Eiselein, 149.) 2. Man muss ertragen, was die Zeit bringt. Lat.: Ferendum aequo animo quicquid tempus affert. – Stulta adversum tempus querimonia. (Bovill, I, 217.) 3. Man muss… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
ertragen — auf sich nehmen, aushalten, bewältigen, durchhalten, durchstehen, erdulden, sich ergeben, erleiden, fertigwerden mit, hinnehmen, sich schicken, standhalten, tragen, über sich ergehen lassen, überstehen, verkraften, verschmerzen; (geh.): dulden,… … Das Wörterbuch der Synonyme
ertragen — Ertrag, ertragen, erträglich ↑ tragen … Das Herkunftswörterbuch
ertragen — erdrage, ushalde … Kölsch Dialekt Lexikon
ertragen — er|tra|gen … Die deutsche Rechtschreibung