-
1 акцент
акце́нт м., -и, ( два) акцѐнта 1. ( ударение) Akzent m, -e, Tonfall m, Tonfälle; 2. само ед. Akzent m, -e; 3. прен. Akzent m, -e, Nachdruck m o.Pl.; акцентът е на първата сричка Der Akzent liegt auf der ersten Silbe; Говоря с акцент mit Akzent sprechen; прен. Поставям акцент Akzent setzen, legen. -
2 впечатление
впечатле́ни|е ср., -я Eindruck m, Eindrücke; Събирам нови впечатления Neue Eindrücke sammeln; Не бива да се съди по първото впечатление Man darf nicht nach dem ersten Eindruck urteilen. -
3 долу
до́лу нареч. 1. ( място) unten; 2. ( посока) herunter, hinunter; 3. ( апел) nieder!; Той живее долу на първия етаж Er wohnt unten im ersten Stock; Той слезе бързо долу Er kam schnell herunter; Той изтича надолу по стълбите Er rannte die Treppe hinunter. -
4 екземпляр
екземпля́р м., -и, ( два) екземпля̀ра Exemplar n, -e; Това единствен екземпляр ли е? Ist das ein einziges Exemplar?; Десет екземпляра от първия тираж Zehn Exemplare der ersten Auflage; Рядък екземпляр Ein seltenes Exemplar n. -
5 етап
ета̀п м., -и, ( два) ета̀па 1. ( стадий) Etappe f, -n, Stadium n, Stadien; 2. ( на състезание) Etappe f, -n; 3. ( от дистанция) Etappe f, -n, Abschnitt m, -e, Teilstrecke f, -n; намираме се в преходен етап wir befinden uns in einem Übergangsstadium; Победител съм в първия етап Sieger der ersten Etappe sein; на етапи etappen-/stufenweise, staffelweise. -
6 засуквам
засу́квам, засу́ча I. гл. 1. ( започвам да суча мляко) beginnen unr.V. hb itr.V. zu saugen; 2. ( суча за първи път)beginnen unr.V. hb itr.V. zum ersten Mal zu saugen. II. гл. 1. ( мустаци) zwirbeln sw.V. hb tr.V., auf|zwirbeln sw.V. hb tr.V.; 2. ( запретвам) auf|krempeln sw.V. hb tr.V., um|krempeln sw.V. hb tr.V., auf|rollen sw.V. hb tr.V. -
7 изгарям
изга̀рям, изгоря́ гл. 1. verbrennen (verbrannt, verbrannt) unr.V. hb tr.V./sn itr.V.; ( до основи) nieder|brennen unr.V. hb tr.V./sn itr.V., ab|brennen unr.V. hb tr.V./sn itr.V.; 2. ( от слънцето) verbrennen unr.V. sn itr.V., einen Sonnenbrand bekommen unr.V. hb tr.V.; 3. ( бушон) durch|brennen unr.V. sn itr.V.; 4. прен. sich verzehren unr.V. hb, vergehen unr.V. sn itr.V.; 5. ( при игра) aus|scheiden unr.V. sn itr.V.; изгарям се sich verbrennen unr.V. hb; изгарям документи dokumente verbrennen; пътниците изгоряха в пламъците die Passagiere verbrannten in den Flammen; Свещта изгоря die Kerze brannte nieder; растителността изгоря от жегата die Vegetation ist von der Hitze völlig verbrannt; Той изгоря от слънцето die Sonne hat ihn verbrannt, er hat einen starken Sonnenbrand bekommen; изгарям след първия кръг на играта nach dem ersten Runde ausscheiden; Изгорих се на ютията ich habe mir am Bügeleisen verbrannt; прен. изгарям от нетърпение vor Ungeduld brennen, vergehen. -
8 изстрел
и́зстрел м., -и, ( два) ѝзстрела Schuss m, Schüsse; Улучвам нещо от първия изстрел etw. auf den ersten Schuss treffen. -
9 крачка
кра̀чк|а ж., -и Schritt m, -e; На всяка крачка Auf Schritt und Tritt; Правя първата крачка Den ersten Schritt tun; Живея на няколко крачки от тук Ich wohne einige Schritte, Sprünge von hier entfernt, zu meinem Haus ist nur einen Katzensprung. -
10 липсвам
ли́псвам гл. fehlen sw.V. hb itr.V., mangeln sw.V. hb itr.V.; липсва му чувство за хумор ihm fehlt jeden Sinn für Humor; Липсват му първите седем години ihm fehlen die ersten sieben Jahre Erziehung; той ми липсва er fehlt mir, ich vermisse, entbehre ihn; Липсва взаимно разбирателство es fehlt uns an gegenseitigem Verständnis. -
11 място
мя́сто ср., места̀ 1. ( част от пространството) Platz m, Plätze, Ort m, -e, Stelle f, -n; 2. ( местност) Ort m, -e; 3. ( положение) Stelle f, -n, Platz m, Plätze; 4. ( в книга) Stelle f, -n, Ort m, -e; 5. ( имот) Grundstück n, -e; 6. ( заеман стол) Platz m, Plätze; работно място arbeitsstelle f, Job m; място за плащане zahlstelle f; място за игра spielecke f; свободно ли е мястото? ist der Platz frei?; на самото място an Ort und Stelle; на твое място an deiner Stelle; направете място! Platz da!; излизам на първо място den ersten Platz belegen; прен. не мога да си намеря място от тревога ich kann mir vor Kummer keine ruhige Stelle finden; verrückt vor Kummer sein; прен. той не показва слабото си място er gibt sich keine Blöße. -
12 набождам
набо́ждам, набода̀ гл. 1. auf|stechen unr.V. hb tr.V., auf|stecken sw.V. hb tr.V., stecken sw.V. hb tr.V.; 2. ( за цветя) sprießen (spross, gesprosst) unr.V. sn itr.V.; набождам се sich stecken sw.V. hb; набождам с вилицата Aufgabeln, auf die Gabel stecken; Първите кокичета вече набодоха Die ersten Schneeglöckchen sind schon aus der Erde gesprosst. -
13 награда
награ̀д|а ж., -и Preis m, -e, Lohn m, Löhne; Присъждам първа награда на някого Jmdm. ersten Preis zuerkennen; Спечелва литературна награда Einen Literaturpreis bekommen; Носител на награда Preisträger m. -
14 петел
пет|е́л м., -лѝ, ( два) петѐла Hahn m, Hähne; петлите кукуригат die Hähne krähen; пека петел einen Hahn braten; по първи петли beim ersten Hahnenschrei. -
15 поглед
по́глед м., -и, ( два) по́гледа Blick m, -e; насочвам погледа си към нещо den Blick auf etw. (Akk) richten, lenken; отклонявам погледа си от нещо den Blick von etw. (Dat) wegwenden/abwenden; изгубвам се от погледа му ich entziehe mich seinen Blicken; хвърлям поглед върху нещо einen Blick auf etw. (Akk) werfen; привличам погледа му върху себе си seinen Blick auf sich (Akk) ziehen; любов от пръв поглед liebe auf den ersten Blick. -
16 прощъпалник
прощъпа̀лни|к м., -ци, ( два) прощъпа̀лника Rundbrot n, -e anlässlich der ersten Schritte des Kleinkindes. -
17 първокласник
първокла̀сни|к м., -ци Schulanfänger m, -; Schüler m, -, der ersten Klasse. -
18 първокласничка
-
19 първолак
първола̀|к м., -ци Abc-schüler m, -, Schüler m, -, der ersten Klasse, Schulanfänger m, -. -
20 раздел
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Ersten Waldburg — Dieser Artikel oder Abschnitt bedarf einer Überarbeitung. Näheres ist auf der Diskussionsseite angegeben. Hilf mit, ihn zu verbessern, und entferne anschließend diese Markierung. Das Haus Waldburg ist ein schwäbisches Adelsgeschlecht. Die… … Deutsch Wikipedia
Kriegsziele Deutschlands im Ersten Weltkrieg — Erster Weltkrieg – beteiligte Staaten ██ Entente, Alliierte und Assoziierte ██ Mittelmächte … Deutsch Wikipedia
Kriegsziele des Deutschen Kaiserreiches im Ersten Weltkrieg — Erster Weltkrieg – beteiligte Staaten ██ Entente, Alliierte und Assoziierte ██ Mittelmächte … Deutsch Wikipedia
Kriegsziele des Deutschen Kaiserreichs im Ersten Weltkrieg — Erster Weltkrieg – beteiligte Staaten ██ Entente, Alliierte und Assoziierte ██ Mittelmächte … Deutsch Wikipedia
Kriegsziele des Deutschen Reichs im Ersten Weltkrieg — Erster Weltkrieg – beteiligte Staaten ██ Entente, Alliierte und Assoziierte ██ Mittelmächte … Deutsch Wikipedia
Kriegsziele im Ersten Weltkrieg — Die Kriegsziele im Ersten Weltkrieg resultierten aus den Hegemonie Bestrebungen der damaligen Großmächte und dem Drang der Völker auf nationale Selbstbestimmung. Sie bestanden überwiegend aus konkreten territorialen, politischen und… … Deutsch Wikipedia
Kriegsziele Österreich-Ungarns im Ersten Weltkrieg — Erster Weltkrieg – beteiligte Staaten ██ Entente, Alliierte und Assoziierte ██ Mittelmächte … Deutsch Wikipedia
Kriegsziele Österreichs im Ersten Weltkrieg — Erster Weltkrieg – beteiligte Staaten ██ Entente, Alliierte und Assoziierte ██ Mittelmächte … Deutsch Wikipedia
Kriegsziele Österreichs und Ungarns im Ersten Weltkrieg — Erster Weltkrieg – beteiligte Staaten ██ Entente, Alliierte und Assoziierte ██ Mittelmächte … Deutsch Wikipedia
Grabenkrieg im Ersten Weltkrieg — Die Kriegsführung des Grabenkriegs hatte im Ersten Weltkrieg ihren Höhepunkt. Der britische Historiker Paul M. Kennedy schreibt: „Wenn es als Hinterlassenschaft für die Nachwelt ein Sinnbild des Ersten Weltkrieges gibt, dann ist es der… … Deutsch Wikipedia
Militärische Ausrüstung im Ersten Weltkrieg — Dieser Artikel behandelt als Übersicht die militärische Ausrüstung der Infanterie im Ersten Weltkrieg. Erst seit dem Burenkrieg (1899–1902) begannen sich, angeregt durch die Khaki Uniform der British Army, Felduniformen in gedeckten Farben und… … Deutsch Wikipedia