-
21 het vaderschap niet erkennen
het vaderschap niet erkennenVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > het vaderschap niet erkennen
-
22 iemand als zijn meerdere erkennen
iemand als zijn meerdere erkennenVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > iemand als zijn meerdere erkennen
-
23 iets niet erkennen
iets niet erkennendisown something 〈 verantwoordelijkheid, natuurlijk kind〉; 〈 juridisch〉 reject/disallow something 〈 vordering〉Van Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > iets niet erkennen
-
24 schoorvoetend erkennen dat …
schoorvoetend erkennen dat …admit reluctantly that …Van Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > schoorvoetend erkennen dat …
-
25 voor echt erkennen/verklaren
voor echt erkennen/verklarenVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > voor echt erkennen/verklaren
-
26 zijn meerdere moeten erkennen in iemand
zijn meerdere moeten erkennen in iemandVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > zijn meerdere moeten erkennen in iemand
-
27 zijn ongelijk erkennen
zijn ongelijk erkennenVan Dale Handwoordenboek Nederlands-Engels > zijn ongelijk erkennen
-
28 iemands meerderheid erkennen
нареч.общ. признать (чьё-л.) превосходство -
29 als wettig erkennen
v. legitimate, legitimize -
30 femands meerderheid erkennen
-
31 toegeven
I.[moeten erkennen; extra geven]zugebenII.[moeten erkennen]eingestehenIII.[moeten erkennen]einräumen [zugeben]IV.[moeten erkennen]gestehenV.[toestaan of erkennen]zugestehen -
32 beseffen
I.einsehen [erkennen]II.erkennen -
33 herkennen
I.erkennenII.wieder erkennen -
34 toegeven
1 [tegemoetkomend zijn voor; geen weerstand bieden aan] céder (à)2 [erkennen] avouer (qc.)♦voorbeelden:II 〈 overgankelijk werkwoord〉1 [als juist erkennen] admettre2 [extra geven] donner en plus♦voorbeelden:toegegeven! • c'est bon! -
35 loochenen
1 [ontkennen] deny ⇒ 〈 formeel〉 gainsay, negate, 〈 voornamelijk passief〉 negative, 〈 niet erkennen〉 disown, 〈 niet erkennen〉 disclaim2 [het bestaan ontkennen] deny the existence of♦voorbeelden: -
36 toegeven
1 [tegemoetkomend zijn voor] 〈 overgankelijk werkwoord〉 indulge, humour ⇒ 〈 al te veel toegeven〉 pamper, spoil, allow (for), take into account♦voorbeelden:onder druk toegeven • submit under pressureII 〈 overgankelijk werkwoord〉3 [onderdoen voor] yield♦voorbeelden:toegegeven! • granted!, point taken!toegegeven, dat is waar • admittedly, that is true -
37 te kennen geven
I.kundgeben [geh.]II.zu erkennen geben -
38 признавать
v1) gener. bekennen, belijden, toegeven, toekennen (что-л. за кем-л.), agnosceren, erkennen, toestemmen, vinden, zich niet ontveinzen2) liter. onderschrijven -
39 признать превосходство
vgener. (чьё-л.) iemands meerderheid erkennen -
40 сознавать
См. также в других словарях:
Erkennen — Erkênnen, verb. irreg. act. (S. Kennen,) welches die Bedeutungen der Lateinischen Zeitwörter cognoscere und agnoscere in sich vereiniget, und auch nach denselben gebildet zu seyn scheinet. 1) * Durch die Sinne empfinden, wahrnehmen, in welcher… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
erkennen — Vsw std. (8. Jh.), mhd. erkennen, ahd. arkennen, irkennen, mndd. erkennen Stammwort. Präfigierung von kennen, die eigentlich den Beginn der Handlung ausdrückt, vielfach aber auch als bloße Verstärkung gebraucht wurde. Vor allem bei Fügungen mit… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
erkennen — erkennen: Als Präfixbildung zu dem unter ↑ kennen behandelten Wort bedeutet mhd. erkennen, ahd. irchennan »innewerden, geistig erfassen, sich erinnern«. Von der gleichen Grundbedeutung geht die zugehörige Nominalbildung ↑ Urkunde aus. In der… … Das Herkunftswörterbuch
erkennen — V. (Mittelstufe) jmdn. dank bestimmten Eigenschaften identifizieren Beispiel: Ich erkannte ihn an seinem großen Bart. Kollokation: jmdn. aus der Ferne erkennen erkennen V. (Aufbaustufe) ein Urteil, Schiedsspruch o. Ä. fällen Beispiel: Das Gericht … Extremes Deutsch
erkennen — erkennen, erkennt, erkannte, hat erkannt 1. Ich habe Roberto gleich an seiner Stimme erkannt. 2. Auf dem Foto kann man kaum etwas erkennen. 3. Ich habe erkannt, dass es ein Fehler war, den Kurs nicht fertigzumachen … Deutsch-Test für Zuwanderer
Erkennen — Erkennen, kaufmännischer Ausdruck für anerkennen (eine Schuld) u. demgemäß im Contobuche creditiren … Pierer's Universal-Lexikon
Erkennen [1] — Erkennen (Wiedererkennen), in der Psychologie das Bewußtsein der Identität eines wahrgenommenen Gegenstandes mit einem früher wahrgenommenen. Das E. ist die Vorstufe der Erinnerung (s.d.) und beruht wie diese darauf, daß durch die vorhandene… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Erkennen [2] — Erkennen, im Handel jemand für etwas e., soviel wie ihm etwas (gelieferte Ware, geleistete Zahlung etc.) gutschreiben; im biblischen Sprachgebrauch verhüllender Ausdruck für beiliegen, sich fleischlich vermischen … Meyers Großes Konversations-Lexikon
erkennen — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • sehen • merken • sich klar machen • identifizieren Bsp.: • Wir konnten nichts sehen. • … Deutsch Wörterbuch
erkennen — wiedererkennen; peilen (umgangssprachlich); spannen (ugs.); begreifen; verstehen; blicken (umgangssprachlich); raffen (umgangssprachlich); checken ( … Universal-Lexikon
erkennen — er·kẹn·nen; erkannte, hat erkannt; [Vt] 1 jemanden / etwas erkennen jemanden / etwas so deutlich sehen, dass man weiß, wen oder was man vor seinen Augen hat: Aus dieser Entfernung kann ich die Zahlen nicht erkennen 2 jemanden / etwas (an etwas… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache