-
1 Fall
auf jeden Fall, auf alle Fälle v každém případě;auf keinen Fall v žádném případě;im schlimmsten Fall(e) v nejhorším případě;von Fall zu Fall případ od případu;für den Fall, dass … pro případ, že …;gesetzt den Fall, dass … dejme tomu, že …;das wird nicht der Fall sein to se nikdy nestane; -
2 werden
'werden <wirst, wird, wurde, geworden; sn; modal p/ perf worden> ( entstehen) vznikat <- knout>; ( gelingen) <z>dařit se; beruflich stávat < stát> se (A I), být (A I); zur Bildung von Futur, Konditional být; zur Bildung des Passivs být oder refl;Arzt werden stávat < stát> se lékařem;was willst du werden? čím chceš být?;was soll daraus werden? co z toho bude?;daraus wird nichts z toho nic nebude;das Bild ist etwas geworden fam snímek se zdařil;es wird kalt ochlazuje se;es wird Sommer dělá se léto;mir wird schlecht dělá se mi špatně;es wird schon werden fam už to bude;krank werden onemocnět;alt werden <ze>stárnout;ich werde es ihm sagen budu mu to říkat, řeknu mu to;ich werde kommen přijdu;gelobt werden být pochválen;das wird kalt getrunken to se pije (vy)chlazené;das Geschäft wird um 20 Uhr geschlossen obchod se zavírá ve dvacet hodin;er wird es nicht gehört haben snad to neslyšel; -
3 geben
Antwort geben odpovídat <- vědět>;zu essen geben dávat < dát> najíst;das Versprechen geben slibovat < slíbit>;es gibt … je sg; jsou pl;es gibt nicht není sg; nejsou pl;das gibt es nicht! Verbot to nejde!;das gibt es doch nicht! Erstaunen to není možné!;es gibt Regen bude pršet;was gibt es Neues? co je nového?;es gibt viel zu tun je mnoho práce;es gibt viel zu sehen lze mnoho vidět;das wird sich schon geben to se už upraví;was gibt es zu essen? co je k jídlu?;geben Sie mir bitte dejte mi prosím (a TEL) -
4 wahr
wahr pravdivý, skutečný;nicht wahr? že (ne)?;ein wahrer Freund skutečný přítel;im wahrsten Sinne des Wortes v pravém smyslu slova;wahr machen uskutečňovat <- nit>;das kann doch nicht wahr sein! fig fam to není možné;et Wahres wird schon daran sein něco pravdivého na tom bude -
5 dazu
da'zu k tomu;dazu wird es nicht kommen nedojde k tomu;dazu ist kein Geld da na to nejsou peníze;was sagst du dazu? co tomu říkáš? -
6 grün
grüner Hering m čerstvý sleď m;grüner Star m MED zelený (oční) zákal m;grüner Junge m zelenáč m;grüne Welle f Verkehr zelená vlna f;dergrüne Punkt zelený bod m;grüne Bohne f meist pl fazolky f/pl;grün werden Natur <za>zelenat se;grünes Licht haben fig mít zelenou;auf keinen grünen Zweig kommen fig fam nepřivést pf to daleko;jemanden grün und blau schlagen fam <z>bít k-o, až zmodrá;jemandem nicht grün sein fig fam nebýt k-u nakloněn;sich grün und blau ärgern fig fam <ze>zelenat vztekem;die Ampel wird grün na semaforu rozsvítí zelená -
7 übel
'übel <übler, übelste> zlý, špatný;eine üble Geschichte fam ošklivá věc f;ein übler Bursche fam lump m;übel riechen zapáchat, páchnout;übel riechend zapáchající;nicht übel! fam není to špatné;übel zurichten fam strašně zřídit pf;et übel nehmen mít za zlé, zazlívat
См. также в других словарях:
wird nicht — [Wichtig (Rating 3200 5600)] Auch: • werde nicht • wirst nicht • werden nicht Bsp.: • Ich fürchte, ich werde nicht auf der Party sein … Deutsch Wörterbuch
wird nicht übersetzt — wird nicht übersetzt … Deutsch Wörterbuch
Bezahlt wird nicht! — ist eine Farce des italienischen Schriftstellers und Literaturnobelpreisträgers Dario Fo, die erstmals 1974 in Mailand unter dem Originaltitel Non si paga! Non si paga! veröffentlicht wurde. Die in zwei Akte unterteilte Komödie spielt im Mailand… … Deutsch Wikipedia
Man wird nicht als Soldat geboren — Filmdaten Deutscher Titel Man wird nicht als Soldat geboren Originaltitel Возмездие (Wosmesdije) … Deutsch Wikipedia
es wird nicht gleich den Hals kosten — Jemandem (auch: jemanden) den Hals kosten; es wird nicht gleich den Hals kosten Das sprachliche Bild bezieht sich auf die Todesstrafe durch den Strang. Eine Sache, die einen Menschen den Hals kostet, ist sein Verderben, ruiniert ihn: Diese… … Universal-Lexikon
etwas wird nicht (gleich) den Kopf kosten — Jemandem (auch: jemanden) den Kopf kosten; etwas wird nicht [gleich] den Kopf kosten Etwas, was jemandem oder jemanden den Kopf kostet, kostet ihm wörtlich genommen das Leben oder bildlich gesprochen seine Stellung o. Ä. Bei dem folgenden… … Universal-Lexikon
Es wird nicht ein Stein auf dem andern bleiben — Das Ende des von König Herodes mit viel Gold und Marmor erbauten Jerusalemer Tempels prophezeit Jesus seinen Jüngern mit den Worten: »Wahrlich ich sage euch: Es wird hier nicht ein Stein auf dem andern bleiben, der nicht zerbrochen werde«… … Universal-Lexikon
Wer wird nicht einen Klopstock loben? — »Wer wird nicht einen Klopstock loben?/Doch wird ihn jeder lesen? Nein./Wir wollen weniger erhoben/Und fleißiger gelesen sein.« Dieser Vierzeiler ist das Erste der »Sinngedichte an den Leser« aus Gotthold Ephraim Lessings (1729 1781) Sammlung… … Universal-Lexikon
Pardon wird nicht gegeben — Diese Worte soll Kaiser Wilhelm II. am 27. 7. 1900 in Bremerhaven vor Truppen, die zur Niederwerfung des so genannten Boxeraufstandes nach China entsandt wurden, so oder in ähnlicher Form geäußert haben. Der genaue Text ist allerdings… … Universal-Lexikon
Der trojanische Krieg wird nicht stattfinden — Der trojanische Krieg findet nicht statt (französischer Originaltitel: La Guerre de Troie n aura pas lieu) ist ein Theaterstück des französischen Dramatikers Jean Giraudoux. Alternative Titel von Übersetzungen aus dem Französischen sind Kein… … Deutsch Wikipedia
Ein Augenblick, gelebt im Paradiese, wird nicht zu teuer mit dem Tod gebüßt — Das Zitat stammt aus Schillers »Don Karlos« (1787; I, 5), wo Karlos sich der Königin, seiner ursprünglichen Verlobten, jetzt der Gemahlin seines Vaters, verbotenerweise als Liebender nähert und damit wissentlich auch sein Leben aufs Spiel setzt … Universal-Lexikon