-
1 футбольная команда
-
2 équipe
[ekip]Nom féminin (sportive) time masculino(de travail) equipe feminino* * *équipe ekip]nome femininojouer en équipejogar em equipaéquipe de nuitequipa da noiteéquipe de secoursequipa de socorroster espírito de equipa -
3 команда
ж( устный приказ) comando m, voz de comando; ( командование) comando m, a(c)ção de comandar; ( группа) grupo m; equipa f port; equipe bras; ( отряд) destacamento m; мор equipagem f, tripulação f; спорт equipa f port; equipe f bras; selecionado m bras- под командой
- пожарная команда
- сборная команда -
4 coéquipier
nome masculino, femininocompanheir|o, -a m., f. de equipa; co-participante 2g.il a trouvé un bon coéquipier pour la courseencontrou um bom companheiro de equipa para a corrida -
5 team
[ti:m]1) (a group of people forming a side in a game: a football team.) equipa2) (a group of people working together: A team of doctors.) equipa3) (two or more animals working together eg pulling a cart, plough etc: a team of horses/oxen.) parelha•- team-work
- team up* * *[ti:m] n 1 time, equipe, conjunto, quadro. 2 junta, parelha. • vt+vi 1 emparelhar, juntar em parelha, atrelar. 2 trabalhar com junta, guiar e transportar em carro puxado por junta. to team up with juntar forças com. -
6 командный
прл( относящийся к команде) de comando; ( относящийся к командованию) de comandante, de comando; ( руководящий) de mando; спорт de (por) equipa port; de equipe bras- командный состав -
7 командный дух
-
8 отряд
м военdestacamento m; grupo m; ( группа) equipa f; equipe f bras; зоол ordem f -
9 партия
ж плт -
10 спайка
ж техsolda f, soldadura f; мед aderência f; прн união f, coesão f, espírito de equipa (de equipe) -
11 сработанность
ж спц( изношенность) desgaste m; ( коллектива) espírito de equipa (equipe), coesão no trabalho -
12 сыгранность
ж спорт -
13 battre
[batʀ]Verbe transitif (frapper) bater(vaincre) vencerVerbe intransitif baterbattre des œufs en neige bater as claras em nevebattre la mesure marcar o compassobattre des mains bater palmasVerbe pronominal se battre (avec quelqu’un) lutar (com alguém)* * *I.battre batʀ]verbobattre le tambourtocar tamborbattre la mesuremarcar o compassoferme la porte, elle bat!fecha a porta, ela está a bater!mon cœur battait viteo meu coração batia depressabattre le recordbater o recordebattre une équipevencer uma equipabattre le blémalhar o trigobattre les blancs en neigebater as claras em castelobattre monnaiecunhar moedanão funcionar muito bematingir o ponto altoII.les gamins se battaient dans la rueos miúdos lutavam na ruaj'ai dû me battre pour arriver où je suistive de lutar para chegar onde cheguei -
14 brigade
-
15 cohésion
[kɔezjɔ̃]Nom féminin coesão feminino* * *cohésion kɔezjɔ̃]nome femininocoesãola cohésion de l'équipea coesão da equipaFÍSICA force de cohésionforça de coesão -
16 écrasement
écrasement ekʀazmɑ̃]nome masculinol'écrasement de l'équipe adversaireo esmagamento da equipa adversária -
17 entraîner
[ɑ̃tʀene]Verbe transitif (emporter, emmener) arrastar(provoquer) provocarsport treinarVerbe pronominal treinar-ses'entraîner à faire quelque chose treinar-se para fazer algo* * *I.entraîner atʀene]verbo1 (corrente, rio) arrastarconduzirse laisser entraînerdeixar-se levarempolgar5 (atleta, equipa) exercitar; treinarII.exercitar-se -
18 équipier
équipier, ère[ekipje, ɛʀ]nautique tripulante masculino e feminino* * *nome masculino, femininomembro m. de equipa -
19 faire
[fɛʀ]Verbe transitif1. (gén) fazerc'est lui qui a fait cette chanson? foi ele que compôs esta canção?faire les comptes fazer as contasfaire une promenade dar um passeiofaire un rêve ter um sonhofaire son lit arrumar a camafaire la vaisselle lavar a louçafaire les carreaux limpar os vidrosque faites-vous comme métier? qual é a sua profissão?2. (sport, musique, discipline)faire des études estudarje fais de l'aérobic tous les soirs pratico aeróbica todas as noitesfaire du piano tocar piano3. (provoquer)faire mal à quelqu’un magoar alguémfaire de la peine à quelqu’un causar tristeza a alguémma jambe me fait horriblement mal a minha perna dói terrivelmentefaire sensation causar sensaçãoça ne lui fait rien du tout isso não produz efeito nenhum nele4. (imiter)faire l'imbécile fazer-se de parvofaire celui qui ne comprend pas fingir que não compreende5. (parcourir) percorrernous avons fait 150 km en deux heures percorremos 150 km em duas horasfaire du 150 (à l'heure) andar a 150 km por horales pièces font 3 m de haut as divisões medem 3 m de alturaça fait plus de 2 kg pesa mais de dois kgje fais 1,68 m meço 1,68 mje fais du 40 calço 408. (dire) dizerça ne fait rien não tem importânciane faire que (faire sans cesse) não parar de(faire seulement) não fazer mais do quequ'est-ce que ça peut te faire? o que você tem a ver com isso?qu'est-ce que j'ai fait de mes clefs? o que é que eu fiz das minhas chaves?Verbe intransitif1. (agir) fazervas-y, mais fais vite vá lá, mas apresse-sevous feriez mieux de … seria melhor que …faites comme chez vous faça como se estivesse em sua casafaire jeune/vieux parecer jovem/velhoVerbe impersonnel1. (climat, température)il fait chaud/-2°C está calor/estão 2 graus negativosça fait trois jours que nous avons quitté Rouen já saímos de Rouen há três diasça fait longtemps que je n'ai pas eu de ses nouvelles já não tenho notícias dele há muito tempoça fait dix ans que j'habite ici já moro aqui há 10 anosVerbe auxiliairefaire reculer les passants fazer com que os transeuntes recuemune histoire à faire dresser les cheveux sur la tête uma história de pôr os cabelos em péfaire tomber quelque chose deixar cair algo2. (indique que l'on commande une action) mandarfaire nettoyer un vêtement mandar limpar uma roupafaire repeindre la maison mandar pintar outra vez a casaVerbe substitut fazeron lui a conseillé de réserver mais il ne l'a pas fait ele foi aconselhado a reservar, mas não o fezVerbe pronominal1. (être convenable, à la mode)ça se fait (c'est convenable) isso se faz(c'est à la mode) está na modaça ne se fait pas (ce n'est pas convenable) isso não se faz(ce n'est pas à la mode) não se usa2. (avoir, provoquer)se faire des amis fazer amigosse faire mal magoar-sese faire du souci preocupar-sese faire des illusions ter ilusões3. (avec un infinitif) serse faire opérer ser operadoje me suis fait arrêter par la police fui preso pela políciase faire faire um costume sur mesure mandar fazer um terno sob medida4. (devenir)se faire beau pôr-se bonitose faire vieux tornar-se velhoil se fait tard faz-se tardecomment se fait-il que …? como é possível que …?ne pas s'en faire não se preocuparVerbe pronominal + préposition (s'habituer à)il s'est très bien fait à sa nouvelle vie ele acostumou-se muito bem à sua nova vidaje n'arrive pas à me faire à son sens de l'humour não consigo acostumar-me com o seu senso de humor* * *I.faire fɛʀ]verbo1 (criar, fabricar) fazerfaire une maisonfazer uma casafaire un gâteaufazer um bolocoloquial faire ses besoinsfazer as suas necessidadesproduzirfaire du bléproduzir trigo4 (formar, constituir) fazerdeux et deux font quatredois e dois são quatrofaire équipeconstituir uma equipa5 (causar, ocasionar) fazerça ne fait riennão faz malfaire du bruitfazer barulhofaire la cuisinecozinharfaire la vaissellelavar a louçafaire le mortfingir-se de mortofaire semblantfingirpraticarfaire du sportpraticar desportoque faites-vous dans la vie?qual é a sua profissão?perpetuarfaire des bêtisesfazer asneirasfaire une erreurcometer um errofaire des étudesestudarfaire un effortfazer um esforçofaire un geste brusquefazer um gesto bruscoqu'ai-je pu faire de mes lunettes?onde é que pus os óculos?12 (avaliação, tamanho) medir; terje fais 50 kgeu peso 50 kgil fait 1,80 mele mede 1,80 mcette pièce fait 4 m sur 3 mesta divisão mede 4 m por 3 mquelle taille faites-vous?qual é o seu número?faire un rôledesempenhar um papeltable qui fait bureauuma mesa que faz de escritório14 parecerelle fait jeuneela parece jovemce vase fait 50 euroseste vaso vale 50 euros16 mandarfaire fairemandar fazerfaire savoirmandar dizer; anunciarfaire tairemandar calarganharfaire beaucoup d'argent avec ce commerceganhar muito dinheiro com este negócio18 (trajecto, distância) fazerpercorrerfaire route versdirigir-se para19 (temperatura, tempo) estar; seril fait beauestá bom tempoil fait bon vivre icié agradável viver aquiil fait jouré diaça fait deux mois quefaz dois meses que◆ aussitôt dit, aussitôt faitdito e feitoter a ver comter muito que fazerdepressa e bem há pouco quem◆ c'est bien fait!é bem feito!é mais fácil dizer do que fazerprestar atençãofazer o mesmofazer o melhor possívelfazer com quefaltar ao prometido, voltar com a palavra atrásserviramuarfazer as vontadinhas todas a alguémnão servir para nadauma coisa é dizer, outra é fazerpassar bem semnão aquecer nem arrefecer; não fazer bem nem malser senhor da sua vontadecorrer tudo bemestar-se marimbandoralar-seacostumar-seo que não tem remédio remediado estáII.1 fazer-secela ne se fait pasisto não se fazce modèle ne se fait pluseste modelo já não se faz2 acontecerpouvoir se fairepoder acontecerpôr-sese faire bellepôr-se bonitase faire vieux en peu de tempsfazer-se velho em pouco tempo -
20 formation
См. также в других словарях:
equipa — s. f. 1. Grupo de pessoas reunidas para uma mesma tarefa ou ação. 2. [Esporte] Grupo de pessoas que praticam a mesma modalidade esportiva e entram juntas numa competições. ‣ Etimologia: francês équipe ♦ Grafia no Brasil: equipe … Dicionário da Língua Portuguesa
equipa — equipo f. équipe sportive ou autre > « Mangèron emé d equipo d àutri depost qu Auban e Martin couneissien. » J.B. Bouéry. voir còla, chorma … Diccionari Personau e Evolutiu
equipar — equipa équiper ; outiller ; munir … Diccionari Personau e Evolutiu
Estructura trivial — Saltar a navegación, búsqueda En topología y campos relacionados de las matemáticas, se tienen situaciones extremales, tradicionalmente subsumidas en el concepto de conjunto. Un espacio (indiscreto) discreto es un ejemplo particularmente simple… … Wikipedia Español
Ivtchenko (Motoriste) — Ivtchenko est une entreprise d État (anciennement de l Union soviétique) située à Zaporijia en Ukraine). Le but de l entreprise et ancien bureau d études (OKB) est de développer et de fabriquer des moteurs d avions, des turbines à gaz et autres… … Wikipédia en Français
Ivtchenko (motoriste) — Ivtchenko est une entreprise d État (anciennement de l Union soviétique) située à Zaporijia en Ukraine. Le but de l entreprise et ancien bureau d études (OKB) est de développer et de fabriquer des moteurs d avions, des turbines à gaz et autres… … Wikipédia en Français
Vetra — La société Vetra (ou Vétra) est un constructeur français de trolleybus (1925 1964) Sommaire 1 Historique 1.1 Genèse des trolleybus 1.2 Des moteurs exceptionnels de longévité … Wikipédia en Français
Arkadi Chvetsov — Arkadi Dmitrievitch Chvetsov (en russe : Аркадий Дмитриевич Швецов, Shvetsov dans la transcription anglaise), né le 25 janvier 1892[1] à Nijnié Sergui près de Iekaterinbourg et mort le 19 mars 1953 à Moscou, est un… … Wikipédia en Français
Arkadi Chviétsov — Arkadi Chvetsov Arkadi Dmitrievitch Chvetsov (en russe : Аркадий Дмитриевич Швецов, Shvetsov dans la transcription anglaise), né le 25 janvier 1892[1] à Nijnié Sergui près de Iekaterinbourg et mort le 19 mars 1953 à… … Wikipédia en Français
Arkadi Chvétsov — Arkadi Chvetsov Arkadi Dmitrievitch Chvetsov (en russe : Аркадий Дмитриевич Швецов, Shvetsov dans la transcription anglaise), né le 25 janvier 1892[1] à Nijnié Sergui près de Iekaterinbourg et mort le 19 mars 1953 à… … Wikipédia en Français
Chvetsov — Arkadi Chvetsov Arkadi Dmitrievitch Chvetsov (en russe : Аркадий Дмитриевич Швецов, Shvetsov dans la transcription anglaise), né le 25 janvier 1892[1] à Nijnié Sergui près de Iekaterinbourg et mort le 19 mars 1953 à… … Wikipédia en Français