-
1 entreabrir
v.to half-open.* * *(pp entreabierto,-a)1 (ojos) to half open2 (puerta etc) to leave ajar* * *(pp entreabierto)VT [gen] to half-open, open halfway; [+ puerta] to leave ajar* * *verbo transitivo to half-open* * *verbo transitivo to half-open* * *entreabrir [ I33 ]vt1 ‹puerta/ventana› to half-open2 ‹ojos/boca› to half-open* * *
entreabrir ( conjugate entreabrir) verbo transitivo
to half-open
* * *entreabrir vt[puerta] to half-open, to leave ajar; [ventana, ojos, boca] to half-open* * *<part entreabierto> v/t half-open* * *entreabrir {2} vtentornar: to leave ajar -
2 entreabrir
-
3 entreabrir
непр. vt ( тж vr)приоткрывать(ся) (о дверях и т.п.) -
4 entreabrir
гл.общ. @приотворять,приоткрыть, приотворить, приоткрывать
-
5 entreabrir
vtприоткры́ть; полуоткры́ть -
6 entreabrir
• leave abandoned• leave alone -
7 entreabrir
• pootevřít -
8 entreabrir
tr полуотварям, открехвам ( врата). -
9 entreabrir
непр. vt (тж vr)приоткрывать(ся) (о дверях и т.п.) -
10 entreabrir
entrebadar, entreobrir -
11 entreabrir una sonrisa
• pousmát se -
12 entreabierto
adj.half-open, ajar, half-closed, half-opened.past part.past participle of spanish verb: entreabrir.* * *1→ link=entreabrir entreabrir► adjetivo1 (ojos etc) half-open; (puerta) ajar* * *1.PP de entreabrir2.ADJ [gen] half-open; [puerta] ajar* * ** * *= half-opened, ajar.Ex. The research and conclusions are published in full in the author's book 'The half-opened Door' = La investigación y las conclusiones se publicaron en su totalidad en el libro del autor "La puerta entreabierta".Ex. To be born into a middle class family opens wide many educational and occupational doors which are scarcely ajar to others.* * ** * *= half-opened, ajar.Ex: The research and conclusions are published in full in the author's book 'The half-opened Door' = La investigación y las conclusiones se publicaron en su totalidad en el libro del autor "La puerta entreabierta".
Ex: To be born into a middle class family opens wide many educational and occupational doors which are scarcely ajar to others.* * *entreabierto -ta1 ‹puerta› ajar, half-open; ‹ventana› half-open2 ‹ojos/boca› half-open* * *
Del verbo entreabrir: ( conjugate entreabrir)
entreabierto es:
el participio
Multiple Entries:
entreabierto
entreabrir
entreabierto
‹ventana/ojos/boca› half-open
entreabrir ( conjugate entreabrir) verbo transitivo
to half-open
entreabierto,-a adjetivo half-opened
(puerta, ventana) ajar
' entreabierto' also found in these entries:
Spanish:
entreabierta
English:
ajar
- half-closed
- open
- half-
* * *entreabierto, -a♦ participiover entreabrir♦ adj[puerta] half-open, ajar; [ventana, ojos, boca] half-open;dejó la puerta entreabierta he left the door half-open o ajar* * *I part → entreabrirII adj half-open; puerta ajar* * *entreabierto, -ta adjentornado: half-open, ajar -
13 entreabierto
p. irr. de entreabrir -
14 приотворить
сов. -
15 приотворять
несов., вин. п. -
16 приоткрывать
несов.abrir un poco ( a medias), entreabrir (непр.) vt -
17 приоткрыть
сов., вин. п.abrir un poco ( a medias), entreabrir (непр.) vt -
18 entornar
v.1 to half-close.2 to close a little bit, to close barely, to half-close.* * *1 (ojos etc) to half-close2 (puerta) to leave ajar* * *VT1) [+ ojos] to half-close; [por el sol] to screw up; [+ puerta] to leave ajar, half-close2) (=volcar) to upset, tip over* * *verbo transitivo < puerta> to leave... ajar; < ventana> to leave...slightly open; < ojos> to half close* * *verbo transitivo < puerta> to leave... ajar; < ventana> to leave...slightly open; < ojos> to half close* * *entornar [A1 ]vt1 ‹puerta› to leave … ajar2 ‹ojos› to half close* * *
entornar verbo transitivo to half-close
(una puerta, ventana) to leave ajar
' entornar' also found in these entries:
English:
screw up
- squint
* * *entornar vt[puerta] to half-close, to leave ajar; [ventana] to half-close, to leave half-open; [ojos] to half-close;la luz del sol le hizo entornar los ojos the sunlight made her squint* * ** * *entornar vtentreabrir: to leave ajar -
19 entreabierto
-
20 puerta
f1) дверь тж мн; две́рца; входpuerta accesoria — бокова́я дверь
puerta cochera — воро́та ( дома)
puerta de corredera — выдвижна́я, тж раздвижна́я дверь
puerta de servicio — служе́бный вход
puerta de vaivén; puerta giratoria — враща́ющаяся дверь
puerta escusada, excusada, secreta — потайна́я дверь
puerta falsa, simulada — глуха́я дверь
puerta principal — пара́дный подъе́зд
puerta trasera — за́дняя дверь; чёрный ход
abrir, cerrar, entreabrir, entrecerrar una puerta — откры́ть, закры́ть, приоткры́ть, прикры́ть дверь
batir, golpear la puerta — хло́пнуть две́рью
dar con la puerta en la cara, en las narices de uno — разг захло́пнуть дверь перед кем пр и перен; реши́тельно отказа́ть, дать от воро́т поворо́т кому
echar las puertas abajo ↑ — ломи́ться, дуба́сить [разг] в дверь
llamar a la puerta — а) постуча́ть, тж позвони́ть в дверь б) de uno перен обрати́ться к кому за по́мощью; постуча́ться в чью-л дверь
2) ( городские) воро́та3) спорт воро́та4) тех люк; лаз5) тех засло́нка; затво́р; кла́пан;6) тех две́рка; ство́рка; кры́шка ( люка и т п)7) gen pl ист городска́я по́шлинаpuertas de la felicidad — путь к сча́стью; ключи́ от сча́стья
abrir, cerrar la puerta a algo — откры́ть, закры́ть пути́, две́ри (веду́щие) к чему
- de puertas adentroestar, quedar en puerta de algo — быть бли́зким к чему, на поро́ге чего
- coger la puerta
- estar a las puertas
- enseñar la puerta
- poner por la puerta de la calle
- franquear las puertas
- ir de puerta en puerta
- por la puerta grande
- 1
- 2
См. также в других словарях:
entreabrir — Se conjuga como: partir Infinitivo: Gerundio: Participio: entreabrir entreabriendo entreabierto Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. entreabro entreabres… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
entreabrir — se em entreabrir se num sorriso … Dicionario dos verbos portugueses
entreabrir — entreabrir(se) ‘Abrir(se) un poco’. Su participio es irregular: entreabierto … Diccionario panhispánico de dudas
entreabrir — v. tr. 1. Abrir um pouco; abrir de manso. • v. intr. e pron. 2. Começar a abrir, a desabrochar. 3. Principiar a aclarar (o tempo) … Dicionário da Língua Portuguesa
entreabrir — verbo transitivo,prnl. 1. Abrir (una persona) [una cosa] parcialmente: Dejó la puerta entreabierta y lo oímos todo. Sus labios se entreabrieron sensuales … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
entreabrir — tr. Abrir un poco o a medias una puerta, ventana, postigo, etc. U. t. c. prnl.) ¶ MORF. part. irreg. entreabierto … Diccionario de la lengua española
entreabrir — ► verbo transitivo/ pronominal Abrir un poco o a medias: ■ la ventana se entreabrió a causa del viento; entreabrió los ojos y, al ver que llovía, decidió continuar en la cama. SE CONJUGA COMO abrir IRREG. participio : entreabierto * * *… … Enciclopedia Universal
entreabrir — {{#}}{{LM E15444}}{{〓}} {{ConjE15444}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynE15846}} {{[}}entreabrir{{]}} ‹en·tre·a·brir› {{《}}▍ v.{{》}} Abrir un poco o a medias: • El niño dormía pero entreabrió los ojos cuando salí.{{○}} {{★}}{{\}}MORFOLOGÍA:{{/}} 1. Verbo … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
entreabrir — Sinónimos: ■ entornar … Diccionario de sinónimos y antónimos
entreabrir — tr. Abrir a medias … Diccionario Castellano
entreabrirse — entreabrir(se) ‘Abrir(se) un poco’. Su participio es irregular: entreabierto … Diccionario panhispánico de dudas