-
61 entendre d'une bonne oreille
слушать охотно, с удовольствиемFauberge père ne chantait pas à l'unisson. Il n'osait l'avouer, mais il n'entendait pas ces chants d'une bonne oreille. (G. Baissette, Ces Grappes de ma vigne.) — Фоберж-отец не пел с остальными. Он не решался сознаться, что ему не нравились такого рода песни.
Dictionnaire français-russe des idiomes > entendre d'une bonne oreille
-
62 entendre des voix
-
63 entendre dire
слышать, питаться слухамиj'ai entendu dire que... — говорят, что...; по слухам
Brandolaccio est un honnête homme, dit Colomba; mais pour Castricani, j'ai entendu dire que c'est un homme sans scrupule. (P. Mérimée, Colomba.) — Брандолаччо честный человек, - сказала Коломба. - Но о Кастрикани я слышала, что он человек без правил.
-
64 entendre du coin de l'oreille
разг.слышать краем уха, слышать украдкойDictionnaire français-russe des idiomes > entendre du coin de l'oreille
-
65 entendre juste
-
66 entendre la raillerie
быть шутником; понимать шуткуDictionnaire français-russe des idiomes > entendre la raillerie
-
67 entendre le jar
арго1) понимать арго, говорить на арго; понимать с полуслова2) быть продувным, ловким человеком; быть хитрым, быть себе на умеil entend le jar — его не проведешь, это тертый калач
-
68 entendre le numéro
Dictionnaire français-russe des idiomes > entendre le numéro
-
69 entendre les Écritures
Dictionnaire français-russe des idiomes > entendre les Écritures
-
70 entendre les parties
Dictionnaire français-russe des idiomes > entendre les parties
-
71 entendre parler de ...
1) слышать разговоры о...... Pour moi, il culbutera dans un fossé avant d'arriver à Paris. Mais, par exemple, s'il y arrive... je crois que vous entendrez parler de lui, beau-père! (L. Verneil et G. Berr, L'École des contribuables.) —... Я думаю, что он не доедет до Парижа и перевернет машину в кювет. Но уж если он туда доберется... вы о нем еще услышите, папаша!
2) подразумевать, иметь в видуDictionnaire français-russe des idiomes > entendre parler de ...
-
72 entendre son nom et son prénom
разг.Dictionnaire français-russe des idiomes > entendre son nom et son prénom
-
73 entendre sonner les cloches et ne pas savoir dans quelle paroisse
слышать звон, да не знать, где онDictionnaire français-russe des idiomes > entendre sonner les cloches et ne pas savoir dans quelle paroisse
-
74 entendre, c'est obéir
слышать, значит повиноваться; ≈ ваши желания - закон для меняDictionnaire français-russe des idiomes > entendre, c'est obéir
-
75 entendre comme...
гл.Французско-русский универсальный словарь > entendre comme...
-
76 entendre des témoins
гл.общ. выслушать свидетелейФранцузско-русский универсальный словарь > entendre des témoins
-
77 entendre dire
гл.общ. слышать о (...) -
78 entendre dur
гл.общ. быть тугим на ухо, плохо слышать -
79 entendre l'ayant compte
Французско-русский универсальный словарь > entendre l'ayant compte
-
80 entendre la cause
гл.юр. рассматривать дело (в суде), слушать делоФранцузско-русский универсальный словарь > entendre la cause
См. также в других словарях:
entendre — [ ɑ̃tɑ̃dr ] v. tr. <conjug. : 41> • 1080; lat. intendere « tendre vers », d où « porter son attention vers » I ♦ 1 ♦ V. tr. ind. Se prêter (à qqch.). ⇒ acquiescer; accepter, approuver, consentir. « Les uns disent que j ai bien fait d… … Encyclopédie Universelle
entendre — ENTENDRE. v. a. Ouïr; Recevoir l impression des sons par l organe de l ouïe. J étois si loin que je ne pouvois. entendre. Il n entend pas bien clair. On fait tant de bruit, qu on ne s entend pas. Entendre le sermon. J entends sa voix. J ai… … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
entendre — Entendre, Audire. Ouyr et entendre la voix d aucun, Exaudire. Entendre quelque chose qui estoit fort difficile, Animo comprehendere, Intellectu consequi. Intelligere. Sçavoir et entendre quelque chose entierement, Scientia comprehendere. Entendre … Thresor de la langue françoyse
entendre — ENTENDRE. v. a. Comprendre, concevoir en son esprit, avoir l intelligence de quelque chose. Entendre le sens d un Autheur. entendre Aristote. entendre les passages les plus difficiles. On dit, Encore entendons nous, pour dire, Comprenons bien les … Dictionnaire de l'Académie française
entèndre — entendre ; ouïr. Per entendre dire : par ouï dire. « Sèmblo, de vous entèndre, qu an tua paire e maire…» F. Mistral … Diccionari Personau e Evolutiu
entendre — n see ↑double entendre … Dictionary of contemporary English
entendre — (an tan dr ), j entends, tu entends, il entend, nous entendons, vous entendez, ils entendent ; j entendais ; j entendis ; j entendrai ; j en tendrais ; entends ; que j entende ; que j entendisse ; entendant ; entendu. 1° V. n. Étymologiquement … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
ENTENDRE — v. a. Ouïr, recevoir l impression des sons par l organe de l ouïe. Entendre une voix, un bruit. Entendre le canon, le son des cloches. J étais si loin, que je ne pouvais entendre. Nous les entendions marcher, crier, rire, chanter, etc. J entends… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
ENTENDRE — v. tr. Percevoir par l’ouïe. Entendre une voix, un bruit. Entendre le canon, le son des cloches. Nous les entendions marcher, parler, crier, rire, chanter, etc. J’entends venir quelqu’un. Je l’ai entendu dire. J’en ai entendu parler. J’ai entendu … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
entendre — vt. , écouter, ouïr ; obéir ; comprendre : AWIre (Bogève.217, Habère Poche.165, Magland.145, Morzine.081, Saxel.002, Samoëns | Albanais.001, Annecy.003, Billième, Gruffy.014), ouyi (Arvillard.228), ouyir, wir (Montricher), wi, ohi, oyi… … Dictionnaire Français-Savoyard
Entendre — Ouïe Pour les articles homonymes, voir Ouïe (homonymie). Un renard qui bouge ses oreilles pour repérer une proie … Wikipédia en Français